Translation of "Unmittelbar beweis" in English
																						Sollte
																											es
																											der
																											Rat
																											mit
																											der
																											Schaffung
																											tatsächlich
																											Ernst
																											meinen,
																											dann
																											gibt
																											es
																											auch
																											Gelegenheit,
																											das
																											unmittelbar
																											unter
																											Beweis
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Council
																											was
																											really
																											serious
																											about
																											job
																											creation,
																											there
																											is
																											a
																											real
																											opportunity
																											to
																											prove
																											it
																											immediately.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Verordnung
																											ist
																											in
																											Zivil-
																											oder
																											Handelssachen
																											anzuwenden,
																											wenn
																											ein
																											Gericht
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											nach
																											seinen
																											innerstaatlichen
																											Rechtsvorschriften
																											das
																											zuständige
																											Gericht
																											eines
																											anderen
																											Mitgliedstaats
																											um
																											Beweisaufnahme
																											ersucht,
																											oder
																											darum
																											ersucht,
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											unmittelbar
																											Beweis
																											erheben
																											zu
																											dürfen.
																		
			
				
																						The
																											Regulation
																											will
																											apply
																											in
																											civil
																											or
																											commercial
																											matters
																											when
																											a
																											court
																											of
																											a
																											Member
																											State,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											law
																											of
																											that
																											State,
																											requests
																											the
																											competent
																											court
																											of
																											another
																											Member
																											State
																											to
																											take
																											evidence
																											or
																											requests
																											to
																											take
																											evidence
																											directly
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Partei
																											ist
																											geübt
																											genug,
																											den
																											Wahlkampf
																											schnell
																											zu
																											beginnen,
																											und
																											wird
																											ihre
																											Kampagnenfähigkeit
																											unmittelbar
																											unter
																											Beweis
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											party
																											is
																											experienced
																											enough
																											to
																											start
																											the
																											election
																											campaign
																											quickly
																											and
																											will
																											immediately
																											prove
																											its
																											ability
																											of
																											of
																											conducting
																											campaigns.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gestapo
																											hatte
																											deshalb
																											auch
																											keine
																											unmittelbaren
																											Beweise
																											gegen
																											Marianne
																											Feldhammer.
																		
			
				
																						The
																											Gestapo
																											failed
																											to
																											obtain
																											direct
																											evidence
																											against
																											Marianne
																											Feldhammer.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Höhe
																											der
																											Provision
																											wurde
																											anhand
																											der
																											unmittelbaren
																											Beweise
																											für
																											die
																											Existenz
																											dieser
																											Funktionen
																											ermittelt.
																		
			
				
																						The
																											level
																											of
																											the
																											commission
																											was
																											calculated
																											based
																											on
																											direct
																											evidence
																											pointing
																											to
																											the
																											existence
																											of
																											such
																											functions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											unmittelbare
																											Beweis,
																											der
																											aus
																											detaillierten
																											Berichten
																											über
																											zwei
																											direkte
																											Wettbewerber
																											entnommen
																											wurde,
																											zeigt,
																											dass
																											das
																											auf
																											CDL
																											anzuwendende
																											Beta
																											(mindestens)
																											in
																											dem
																											Bereich
																											1,5
																											bis
																											1,68
																											liegt.
																		
			
				
																						This
																											direct
																											evidence
																											obtained
																											from
																											detailed
																											reports
																											pertaining
																											to
																											two
																											direct
																											competitors
																											indicates
																											that
																											the
																											beta
																											applicable
																											to
																											CDL
																											is
																											(at
																											least)
																											in
																											the
																											1,5-1,68
																											range.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											muss
																											berücksichtigt
																											werden,
																											dass
																											BP
																											nicht
																											regelmäßig
																											an
																											den
																											Bitumengesprächen
																											mit
																											den
																											Abnehmern
																											teilgenommen
																											hat
																											und
																											dass
																											Kuwait
																											Petroleum
																											das
																											erste
																											Unternehmen
																											war,
																											das
																											unmittelbare
																											Beweise
																											zu
																											diesem
																											zentralen
																											Element
																											der
																											Funktionsweise
																											des
																											Kartells
																											vorgelegt
																											hat.
																		
			
				
																						It
																											must
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											that
																											BP
																											was
																											not
																											a
																											regular
																											attendant
																											of
																											the
																											bitumen
																											consultation
																											meetings
																											with
																											the
																											purchasers
																											and
																											Kuwait
																											Petroleum
																											was
																											the
																											first
																											to
																											give
																											direct
																											evidence
																											on
																											this
																											central
																											element
																											of
																											the
																											cartel’s
																											functioning.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											gibt
																											zwar
																											keine
																											unmittelbaren
																											schlüssigen
																											Beweise
																											dafür,
																											dass
																											diese
																											Verbesserung
																											darauf
																											zurückzuführen
																											war,
																											dass
																											die
																											TEN-V-Kofinanzierungssätze
																											für
																											grenzüberschreitende
																											Streckenabschnitte
																											von
																											10
																											%
																											auf
																											30
																											%
																											erhöht
																											wurden
																											und
																											dass
																											die
																											Koordinatoren
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											aufriefen,
																											grenzüberschreitende
																											Streckenabschnitte
																											vorzuschlagen,
																											doch
																											waren
																											diesim
																											fraglichen
																											Zeitraum
																											aufjeden
																											Fall
																											Einflussfaktoren.
																		
			
				
																						Whilstthereis
																											no
																											direct
																											evidenceto
																											conclusively
																											prove
																											theirinfluence
																											on
																											thisimprovement,
																											theincrease
																											of
																											TEN-T
																											co-financingratesfrom10
																											%to30
																											%forcross-bordersections
																											and
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											Co-ordinatorsin
																											encouraging
																											Member
																											States
																											to
																											propose
																											crossborder
																											sections
																											have
																											been
																											factors
																											dur-ingthis
																											period.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sowohl
																											Irish
																											Cement
																											als
																											auch
																											Italcementi
																											wenden
																											sich
																											unter
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											Dürftigkeit
																											der
																											Beweise,
																											die
																											die
																											Kommission
																											für
																											die
																											Existenz
																											der
																											Cembureau-Vereinbarung
																											vorgelegt
																											habe,
																											gegen
																											die
																											Ausführungen
																											des
																											Gerichts,
																											wonach
																											die
																											Kommission
																											die
																											Zuwiderhandlungen
																											in
																											der
																											Mitteilung
																											der
																											Beschwerdepunkte
																											(im
																											Folgenden:
																											MB)
																											und
																											in
																											der
																											Zement-Entscheidung
																											.allein
																											anhand
																											unmittelbarer
																											schriftlicher
																											Beweise"
																											nachgewiesen
																											habe.
																		
			
				
																						With
																											reference
																											to
																											the
																											weakness
																											of
																											the
																											evidence
																											which
																											the
																											Commission
																											adduced
																											in
																											support
																											of
																											the
																											existence
																											of
																											the
																											Cembureau
																											Agreement,
																											both
																											Irish
																											Cement
																											and
																											Italcementi
																											dispute
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance's
																											assertion
																											that
																											the
																											Commission
																											based
																											the
																											finding
																											of
																											infringements
																											in
																											the
																											statement
																											of
																											objections
																											('S.O.')
																											and
																											in
																											the
																											Cement
																											Decision
																											'solely
																											on
																											[direct]
																											documentary
																											evidence'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											könnte
																											insbesondere
																											eine
																											starke
																											Preisangleichung
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											hinweg,
																											vor
																											allem
																											wenn
																											die
																											Preise
																											sich
																											über
																											dem
																											Wettbewerbsniveau
																											halten,
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											anderen
																											für
																											eine
																											kollektive
																											beherrschende
																											Stellung
																											typischen
																											Faktoren
																											mangels
																											einer
																											anderen
																											vernünftigen
																											Erklärung
																											als
																											Beweis
																											dafür
																											genügen,
																											dass
																											eine
																											kollektive
																											beherrschende
																											Stellung
																											vorliegt,
																											selbst
																											wenn
																											es
																											keine
																											überzeugenden
																											unmittelbaren
																											Beweise
																											für
																											eine
																											starke
																											Markttransparenz
																											gäbe,
																											da
																											diese
																											unter
																											solchen
																											Umständen
																											vermutet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Thus,
																											in
																											particular,
																											close
																											alignment
																											of
																											prices
																											over
																											a
																											long
																											period,
																											especially
																											if
																											they
																											are
																											above
																											a
																											competitive
																											level,
																											together
																											with
																											other
																											factors
																											typical
																											of
																											a
																											collective
																											dominant
																											position,
																											might,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											an
																											alternative
																											reasonable
																											explanation,
																											suffice
																											to
																											demonstrate
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											collective
																											dom
																											-inant
																											position,
																											even
																											where
																											there
																											is
																											no
																											firm
																											direct
																											evidence
																											of
																											strong
																											market
																											transparency,
																											as
																											such
																											transparency
																											may
																											be
																											presumed
																											in
																											such
																											circumstances.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											keine
																											unmittelbaren
																											Beweise
																											dafür
																											vorliegen,
																											daß
																											die
																											Hersteller
																											auch
																											nach
																											Entdeckung
																											ihrer
																											Praktiken
																											bewußt
																											weiterhin
																											ein
																											eklatantes
																											Preisfestsetzungskartell
																											betrieben,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											in
																											dieser
																											Sache
																											davon
																											ausgehen,
																											daß
																											die
																											Gespräche
																											über
																											„Marktbedingungen"
																											den
																											Darstellungen
																											in
																											den
																											offiziellen
																											Sitzungsniederschriften
																											entsprachen,
																											d.
																											h.,
																											daß
																											das
																											Thema
																											„Preise"
																											nicht
																											direkt
																											zur
																											Sprache
																											gebracht
																											und
																											die
																											Positionen
																											der
																											einzelnen
																											Hersteller
																											nicht
																											offengelegt
																											wurden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											direct-evidence,
																											that
																											even
																											after
																											they
																											had
																											been
																											discovered
																											the
																											producers
																											deliberately
																											continued
																											to
																											operate
																											a
																											blatant
																											price-fixing
																											canel,
																											the
																											Commission
																											will
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											present
																											case
																											proceed
																											on
																											the
																											basis
																											that
																											the
																											discussions
																											on
																											'market
																											conditions'
																											were
																											in
																											the
																											terms
																											depicted
																											in
																											the
																											official
																											meeting,
																											minutes,
																											i.e.
																											that
																											the
																											subject
																											of
																											price
																											was
																											not
																											directly
																											addressed
																											and
																											individual
																											producer
																											positions
																											were
																											not
																											disclosed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Richter
																											soll
																											durch
																											dieses
																											Verfahren
																											Gelegenheit
																											erhalten,
																											unmittelbare
																											Beweise
																											für
																											die
																											von
																											den
																											Parteien
																											behaupteten
																											Tatsachen
																											zu
																											beschaffen.
																		
			
				
																						The
																											purpose
																											of
																											inspection
																											and
																											search
																											is
																											to
																											allow
																											the
																											judge
																											to
																											establish
																											direct
																											proof
																											ofthe
																											facts
																											alleged
																											by
																											the
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Seiend
																											verhältnismäßig
																											unwissend
																											im
																											Gesetz,
																											nahm
																											ich
																											diese
																											Nachricht,
																											zu
																											bedeuten,
																											dass
																											die
																											Verfolgung,
																											unmittelbaren
																											Beweis
																											ermangelnd,
																											dass
																											ich
																											meine
																											Frau
																											angegriffen
																											hatte,
																											versuchen
																											würde,
																											einen
																											Richter
																											zu
																											überzeugen,
																											oder
																											Jury,
																											dass
																											es
																											wahrscheinlich
																											war,
																											ich
																											sie
																											angegriffen
																											hatte,
																											weil
																											ich
																											es
																											einmal
																											vorher
																											getan
																											hatte.
																		
			
				
																						Being
																											ignorant
																											in
																											the
																											law,
																											I
																											took
																											this
																											notice
																											to
																											mean
																											that
																											the
																											prosecution,
																											lacking
																											visible
																											evidence
																											that
																											I
																											had
																											assaulted
																											my
																											wife,
																											would
																											try
																											to
																											convince
																											a
																											judge
																											or
																											jury
																											that
																											it
																											was
																											likely
																											I
																											had
																											assaulted
																											her
																											because
																											I
																											had
																											done
																											it
																											once
																											before.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											31.
																											Januar
																											2007
																											veröffentlichten
																											zwei
																											kanadische
																											Ermittler
																											die
																											überarbeitete
																											Ausgabe
																											ihres
																											Untersuchungsberichts,
																											in
																											dem
																											weitere
																											unmittelbare
																											Beweise
																											hinzugekommen
																											waren,
																											die
																											zeigen,
																											dass
																											die
																											Opfer
																											des
																											Organraubs
																											an
																											lebenden
																											Menschen
																											Falun
																											Gong-Praktizierende
																											sind.
																		
			
				
																						On
																											January
																											31st,
																											2007,
																											two
																											Canadian
																											investigators
																											released
																											the
																											revised
																											version
																											of
																											their
																											investigation
																											report
																											in
																											which
																											more
																											direct
																											evidence
																											was
																											added,
																											showing
																											that
																											victims
																											of
																											live
																											organ
																											harvesting
																											are
																											Falun
																											Gong
																											practitioners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						List
																											setzt
																											eine
																											versteckte
																											Absicht
																											voraus
																											und
																											steht
																											also
																											der
																											geraden,
																											schlichten,
																											das
																											ist
																											unmittelbaren
																											Handlungsweise
																											entgegen,
																											so
																											wie
																											der
																											Witz
																											dem
																											unmittelbaren
																											Beweise
																											entgegensteht.
																		
			
				
																						STRATAGEM
																											implies
																											a
																											concealed
																											intention,
																											and
																											therefore
																											is
																											opposed
																											to
																											straightforward
																											dealing,
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											wit
																											is
																											the
																											opposite
																											of
																											direct
																											proof.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Süden
																											des
																											Äquators
																											haben
																											wir
																											einige
																											unmittelbare
																											Beweise
																											früherer
																											Eis-Thätigkeit
																											in
																											Neuseeland,
																											und
																											das
																											Wiedererscheinen
																											derselben
																											Pllanzen-Arten
																											auf
																											weit
																											von
																											einander
																											getrennten
																											Bergen
																											dieser
																											Insel
																											spricht
																											für
																											die
																											gleiche
																											Geschichte.
																		
			
				
																						South
																											of
																											the
																											equator,
																											we
																											have
																											some
																											direct
																											evidence
																											of
																											former
																											glacial
																											action
																											in
																											New
																											Zealand;
																											and
																											the
																											same
																											plants,
																											found
																											on
																											widely
																											separated
																											mountains
																											in
																											this
																											island,
																											tell
																											the
																											same
																											story.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											natürlich
																											zunächst
																											lediglich
																											eine
																											theoretische
																											Aussage,
																											die
																											sich
																											nur
																											durch
																											unmittelbare
																											Erfahrung
																											beweisen
																											oder
																											widerlegen
																											lässt
																											—
																											und
																											zwar
																											durch
																											Ihre
																											persönliche
																											Erfahrung!
																		
			
				
																						This
																											is,
																											of
																											course,
																											a
																											theoretical
																											statement
																											that
																											will
																											need
																											to
																											be
																											proven
																											as
																											true,
																											or
																											not,
																											by
																											you
																											through
																											direct
																											experience—your
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											man
																											unmittelbare
																											Beweise
																											fordert,
																											wie
																											z.B.
																											Fotos
																											oder
																											Gegenstände,
																											sollte
																											das
																											nicht
																											von
																											der
																											Minghui-Web
																											verlangt
																											werden,
																											sondern
																											vom
																											KP
																											Regime.
																		
			
				
																						If
																											people
																											ask
																											for
																											direct
																											evidence
																											such
																											as
																											pictures
																											or
																											physical
																											evidence,
																											they
																											should
																											direct
																											their
																											requests
																											at
																											the
																											CCP
																											regime,
																											instead
																											of
																											the
																											Minghui
																											website.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1