Translation of "Unsorgfältig" in English
																						Daher
																											sind
																											Schneiden
																											und
																											Spitzen
																											von
																											derartigen
																											Fräsern
																											und
																											Bohrern
																											sehr
																											anfällig
																											auf
																											Abrieb
																											und
																											Bruch
																											der
																											Schneiden,
																											wenn
																											unsorgfältig
																											gehandhabt,
																											und
																											müssen
																											unbedingt
																											ohne
																											jede
																											Wandberührung
																											sicher
																											gelagert
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											cutting
																											edges
																											and
																											points
																											of
																											such
																											cutters
																											and
																											burs
																											are
																											therefore
																											very
																											susceptible
																											to
																											abrasion
																											and
																											breakage
																											of
																											the
																											cutting
																											edges,
																											if
																											they
																											are
																											carelessly
																											handled,
																											and
																											they
																											have
																											to
																											be
																											stored
																											safely
																											without
																											any
																											wall
																											contact
																											whatsoever.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											nun
																											das
																											Bedienungspersonal
																											unvorsichtig
																											ist
																											bzw.
																											unsorgfältig
																											arbeitet
																											-
																											was
																											auch
																											aufgrund
																											des
																											zeitlichen
																											Druckes
																											beim
																											Be-
																											und
																											Entladen
																											immer
																											wieder
																											geschieht
																											-,
																											kommt
																											es
																											vor,
																											daß
																											sich
																											der
																											Haken
																											eines
																											Riegelelements
																											in
																											der
																											hochgeklappten
																											Position
																											befindet,
																											während
																											ein
																											Container
																											in
																											den
																											Frachtraum
																											hineingefahren
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											this
																											situation,
																											if
																											the
																											service
																											personnel
																											are
																											incautious
																											or
																											work
																											carelessly,
																											as
																											is
																											not
																											uncommon
																											owing
																											to
																											the
																											time
																											pressure
																											during
																											loading
																											and
																											unloading,
																											it
																											can
																											happen
																											that
																											the
																											hook
																											of
																											a
																											latch
																											remains
																											in
																											the
																											upright
																											position
																											while
																											a
																											container
																											is
																											being
																											moved
																											into
																											the
																											cargo
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorteilhaft
																											ist
																											dabei,
																											dass
																											eine
																											unsorgfältig
																											positionierte
																											Handhabe
																											40
																											einen
																											Stempelvorgang
																											nicht
																											behindern
																											kann,
																											da
																											durch
																											das
																											Niederdrücken
																											des
																											Oberteils
																											2
																											eine
																											in
																											der
																											Aktiv-
																											bzw.
																											Arbeitsstellung
																											befindliche
																											Handhabe
																											40
																											zwangsweise
																											in
																											die
																											Ruhestellung
																											oder
																											näher
																											zur
																											Ruhestellung
																											verschwenkt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											advantageous
																											here
																											that
																											a
																											carelessly
																											positioned
																											grip
																											40
																											cannot
																											hinder
																											the
																											stamping
																											process
																											as
																											by
																											pressing
																											down
																											the
																											upper
																											part
																											2
																											a
																											grip
																											in
																											the
																											active
																											or
																											working
																											position
																											is
																											necessarily
																											pivoted
																											into
																											the
																											position
																											of
																											rest
																											or
																											closer
																											to
																											the
																											position
																											of
																											rest.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dass
																											diese
																											Arbeit
																											–
																											auch
																											wenn
																											sie
																											für
																											uns
																											halbgratis
																											war,
																											die
																											erforderlichen
																											Teile
																											mussten
																											wir
																											damals
																											selbst
																											bezahlen
																											–
																											unsorgfältig
																											ausgeführt
																											wurde,
																											bewies
																											später
																											die
																											erneute
																											Reparatur
																											in
																											Guyana.
																		
			
				
																						That
																											the
																											job
																											in
																											Trinidad
																											–
																											even
																											if
																											it
																											was
																											more
																											or
																											less
																											for
																											free
																											as
																											we
																											had
																											to
																											pay
																											'only'
																											for
																											the
																											necessary
																											parts
																											–
																											was
																											done
																											carelessly
																											was
																											later
																											on
																											proven
																											during
																											a
																											new
																											repair
																											in
																											Guyana.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											sieht
																											man
																											schon
																											daran,
																											dass
																											sie
																											sehr
																											oft
																											unsorgfältig
																											behandelt
																											und
																											nicht
																											oder
																											wenig
																											geordnet
																											aufbewahrt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											seen
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											they
																											are
																											often
																											treated
																											carelessly
																											and
																											are
																											not
																											kept
																											tidily
																											very
																											tidily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											ist
																											insbesondere
																											verantwortlich
																											für
																											den
																											direkten
																											Schaden,
																											der
																											dadurch
																											entstanden
																											ist,
																											dass
																											er
																											unsorgfältig
																											eine
																											Information
																											nicht,
																											zu
																											spät
																											oder
																											inkorrekt
																											weitergeleitet
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											sponsoring
																											securities
																											dealer
																											is
																											responsible
																											for
																											any
																											direct
																											loss
																											arising
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											sponsoring
																											securities
																											dealer
																											carelessly
																											failed
																											to
																											submit
																											information,
																											submitted
																											it
																											too
																											late
																											or
																											did
																											not
																											forward
																											it
																											properly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											Hilfe
																											des
																											Verfahrens
																											der
																											Erfindung
																											werden
																											die
																											einzelnen
																											Vorbereitungsschritte
																											des
																											Abmischens,
																											Entlüftens,
																											Aufdosierens,
																											Injizierens
																											und
																											Blockierens
																											der
																											Vorrichtung
																											auf
																											einfache
																											Weise
																											in
																											Reihe
																											geschaltet.
																											Es
																											ist
																											nicht
																											möglich,
																											das
																											ein
																											Anwender
																											einen
																											Schritt
																											vergisst,
																											unsorgfältig
																											ausführt
																											oder
																											überspringt.
																		
			
				
																						With
																											the
																											aid
																											of
																											the
																											method
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											individual
																											preparation
																											steps
																											of
																											mixing,
																											venting,
																											dosing-up,
																											injecting
																											and
																											blocking
																											the
																											device
																											are
																											ordered
																											so
																											that
																											a
																											user
																											should
																											not
																											forget
																											a
																											step,
																											perform
																											a
																											step
																											carelessly
																											or
																											skip
																											a
																											step.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											ich
																											jeweils
																											in
																											vielen
																											Schulklassen
																											auf
																											Besuch
																											war,
																											konnte
																											ich
																											dies
																											nämlich
																											sehr
																											leicht
																											feststellen:
																											Waren
																											die
																											Schüler
																											nicht
																											bei
																											der
																											Sache,
																											trieben
																											sie
																											mit
																											dem
																											Tischnachbarn
																											allerlei
																											Allotria,
																											arbeiteten
																											sie
																											unsorgfältig
																											und
																											schnell,
																											um
																											möglichst
																											rasch
																											fertig
																											zu
																											sein,
																											fand
																											keine
																											Kräftebildung
																											im
																											Pestalozzischen
																											Sinne
																											statt.
																		
			
				
																						I
																											visited
																											many
																											school
																											classes
																											where
																											it
																											was
																											always
																											plain
																											to
																											see:
																											if
																											the
																											pupils
																											lacked
																											concentration,
																											were
																											fooling
																											around
																											with
																											their
																											neighbours,
																											working
																											carelessly
																											and
																											fast
																											in
																											order
																											to
																											finish
																											quickly,
																											there
																											was
																											no
																											development
																											of
																											powers
																											as
																											defined
																											by
																											Pestalozzi.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											hierzulande
																											ist
																											der
																											Einsatz
																											eines
																											Arbeitsblattes
																											beinahe
																											zum
																											didaktischen
																											Dogma
																											erhoben
																											worden,
																											weshalb
																											es
																											sich
																											wohl
																											lohnt,
																											grundsätzlich
																											über
																											Sinn
																											und
																											Unsinn
																											einer
																											solchen
																											Maßnahme
																											nachzudenken,
																											nicht
																											zuletzt
																											deshalb,
																											weil
																											–
																											wie
																											jeder
																											unbefangene
																											Beobachter
																											leicht
																											feststellen
																											kann
																											–
																											die
																											Schüler
																											diese
																											Arbeitsblätter
																											im
																											Allgemeinen
																											nicht
																											schätzen.
																											Das
																											sieht
																											man
																											schon
																											daran,
																											dass
																											sie
																											sehr
																											oft
																											unsorgfältig
																											behandelt
																											und
																											nicht
																											oder
																											wenig
																											geordnet
																											aufbewahrt
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											in
																											this
																											country
																											the
																											use
																											of
																											worksheets
																											has
																											been
																											raised
																											almost
																											to
																											a
																											didactic
																											dogma,
																											which
																											is
																											why
																											it
																											is
																											worthwhile
																											to
																											seriously
																											contemplate
																											the
																											sense
																											and
																											nonsense
																											of
																											such
																											measures,
																											because
																											–
																											as
																											every
																											unbiased
																											observer
																											can
																											easily
																											see
																											–
																											the
																											pupils
																											do
																											not
																											generally
																											value
																											these
																											worksheets.Â
																											This
																											is
																											seen
																											in
																											the
																											fact
																											that
																											they
																											are
																											often
																											treated
																											carelessly
																											and
																											are
																											not
																											kept
																											tidily
																											very
																											tidily.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1