Translation of "Unter einhaltung einer kündigungsfrist" in English
																						Beobachter
																											können
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											sechsmonatigen
																											Kündigungsfrist
																											am
																											Ende
																											des
																											Haushaltsjahres
																											ausscheiden.
																		
			
				
																						Observers
																											may
																											withdraw
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											financial
																											year
																											provided
																											they
																											have
																											submitted
																											a
																											request
																											thereto
																											six
																											months
																											in
																											advance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Partei
																											hat
																											jederzeit
																											die
																											Möglichkeit,
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einjährigen
																											Kündigungsfrist
																											von
																											dem
																											Abkommen
																											zurückzutreten.
																		
			
				
																						Either
																											party
																											may
																											withdraw
																											from
																											the
																											agreement
																											at
																											any
																											time
																											subject
																											to
																											giving
																											one
																											year's
																											notice.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Jede
																											Partei
																											hat
																											jederzeit
																											die
																											Möglchkeit,
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einjährigen
																											Kündigungsfrist
																											von
																											dem
																											Abkommen
																											zurückzutreten.
																		
			
				
																						Either
																											party
																											may
																											withdraw
																											from
																											the
																											agreement
																											at
																											any
																											time
																											subject
																											to
																											giving
																											one
																											year's
																											notice.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Teilnehmer
																											können
																											ihre
																											PM-Konten
																											jederzeit
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											14
																											Geschäftstagen
																											schließen.
																		
			
				
																						Participants
																											may
																											close
																											their
																											PM
																											accounts
																											at
																											any
																											time
																											provided
																											they
																											give
																											the
																											[insert
																											name
																											of
																											CB]
																											14
																											business
																											days'
																											notice
																											thereof.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Parteien
																											können
																											den
																											Vertrag
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											sechsmonatigen
																											Kündigungsfrist
																											erstmals
																											zum
																											Dezember
																											2006
																											kündigen.
																		
			
				
																						Each
																											of
																											the
																											parties
																											has
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											the
																											contract
																											subject
																											to
																											six
																											months’
																											notice
																											as
																											from
																											December
																											2006.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											kann
																											dieses
																											Abkommen
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einjährigen
																											Kündigungsfrist
																											gegenüber
																											der
																											anderen
																											Vertragspartei
																											schriftlich
																											kündigen.
																		
			
				
																						Either
																											Contracting
																											Party
																											may
																											terminate
																											this
																											Agreement
																											by
																											giving
																											one
																											year's
																											written
																											notice
																											to
																											the
																											other
																											Contracting
																											Party.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Alter
																											von
																											28
																											Jahren
																											wurde
																											sie
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											einem
																											Monat
																											entlassen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											age
																											of
																											28,
																											she
																											was
																											dismissed
																											by
																											that
																											company,
																											with
																											one
																											month’s
																											notice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Protokoll
																											kann
																											nach
																											dem
																											Ablauf
																											des
																											Abkommens
																											selbst
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											zweijährigen
																											Kündigungsfrist
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											may
																											however
																											be
																											denounced
																											after
																											the
																											Convention
																											has
																											expired,
																											subject
																											to
																											two
																											years'
																											notice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Abkommen
																											kann
																											von
																											jedem
																											Vertragsstaat
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											einem
																											Jahr
																											gekündigt
																											werden.
																		
			
				
																						Any
																											Contracting
																											State
																											may
																											denounce
																											the
																											Convention
																											by
																											giving
																											one
																											year's
																											notice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Innerhalb
																											der
																											Probezeit
																											kann
																											das
																											Arbeltsverhältnis
																											beiderseits
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											3
																											Tagen
																											gelöst
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											shift
																											plan
																											contains
																											seven
																											morning
																											and
																											night
																											shifts
																											(including
																											12-hours
																											Sunday
																											shifts)
																											and
																											six
																											afternoon
																											shifts
																											in
																											a
																											three-week
																											rotation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kündigung
																											ist
																											jeweils
																											zum
																											ersten
																											eines
																											Monats
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											zwei
																											Monaten
																											möglich.
																		
			
				
																						Cancellation,
																											in
																											each
																											case,
																											is
																											possible
																											on
																											the
																											first
																											of
																											a
																											month
																											with
																											the
																											observance
																											of
																											a
																											cancellation
																											notice
																											of
																											two
																											months.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Austritt
																											ist
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											drei
																											Monaten
																											zum
																											Ende
																											des
																											Kalenderjahres
																											zulässig.
																		
			
				
																						Such
																											withdrawal
																											is
																											permissible
																											observing
																											a
																											period
																											of
																											notice
																											of
																											three
																											months
																											up
																											to
																											the
																											end
																											of
																											a
																											calendar
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erfüllt
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											aus
																											diesem
																											Abkommen
																											nicht,
																											so
																											kann
																											die
																											andere
																											Partei
																											das
																											Abkommen
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											einem
																											Monat
																											kündigen.
																		
			
				
																						Should
																											one
																											of
																											the
																											Parties
																											fail
																											to
																											comply
																											with
																											its
																											obligations
																											under
																											this
																											Agreement,
																											the
																											other
																											Party
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											this
																											Agreement
																											by
																											serving
																											notice
																											of
																											one
																											month.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erfüllt
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											aus
																											diesem
																											Abkommen
																											nicht,
																											so
																											kann
																											die
																											andere
																											Partei
																											das
																											Abkommen
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											sechs
																											Monaten
																											kündigen.
																		
			
				
																						Should
																											one
																											of
																											the
																											Parties
																											fail
																											to
																											comply
																											with
																											its
																											obligations
																											under
																											this
																											Agreement,
																											the
																											other
																											Party
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											this
																											Agreement
																											by
																											serving
																											notice
																											of
																											six
																											months.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erfüllt
																											eine
																											der
																											Vertragsparteien
																											ihre
																											Verpflichtungen
																											aus
																											diesem
																											Abkommen
																											nicht,
																											so
																											kann
																											die
																											andere
																											Partei
																											das
																											Abkommen
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											einem
																											Monat
																											schriftlich
																											kündigen.
																		
			
				
																						Should
																											one
																											of
																											the
																											Parties
																											fail
																											to
																											comply
																											with
																											its
																											obligations
																											under
																											this
																											Agreement,
																											the
																											other
																											Party
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											terminate
																											this
																											Agreement
																											by
																											serving
																											notice
																											of
																											one
																											month.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Anstellungsbehörde
																											kann
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Berichts
																											beschließen,
																											den
																											Vertragsbediensteten
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Probezeit
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einmonatigen
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											entlassen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											report,
																											the
																											AACC
																											may
																											decide
																											to
																											dismiss
																											the
																											member
																											of
																											the
																											contract
																											staff
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											probationary
																											period
																											by
																											giving
																											him
																											one
																											month's
																											notice.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Anstellungsbehörde
																											kann
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Berichts
																											beschließen,
																											den
																											Bediensteten
																											auf
																											Zeit
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Probezeit
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einmonatigen
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											entlassen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											report,
																											the
																											AACC
																											may
																											decide
																											to
																											dismiss
																											the
																											member
																											of
																											the
																											temporary
																											staff
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											probationary
																											period
																											by
																											giving
																											him
																											one
																											month's
																											notice.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											kann
																											dieses
																											Übereinkommen
																											für
																											sich
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einjährigen
																											Kündigungsfrist
																											durch
																											gleichzeitige
																											Notifizierung
																											der
																											anderen
																											Vertragsparteien
																											über
																											die
																											Hinterlegungsstelle
																											des
																											Übereinkommens
																											kündigen.
																		
			
				
																						Each
																											Contracting
																											Party
																											may,
																											for
																											its
																											part,
																											denounce
																											this
																											Agreement
																											with
																											one
																											year's
																											notice
																											by
																											simultaneous
																											notification
																											of
																											the
																											other
																											Contracting
																											Parties
																											through
																											the
																											Depository
																											of
																											the
																											Agreement.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Hat
																											der
																											Verwalter
																											die
																											Möglichkeit,
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											eintägigen
																											Kündigungsfrist
																											Geld
																											von
																											einem
																											Einlagenkonto
																											abzuheben,
																											kann
																											dies
																											als
																											täglich
																											fälliger
																											Vermögenswert
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											the
																											manager
																											has
																											the
																											possibility
																											of
																											withdrawing
																											cash
																											from
																											a
																											deposit
																											account
																											by
																											giving
																											prior
																											notice
																											of
																											one
																											working
																											day,
																											it
																											should
																											count
																											as
																											a
																											daily
																											maturing
																											asset.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kann
																											beispielsweise
																											ein
																											umgekehrtes
																											Pensionsgeschäft
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											Kündigungsfrist
																											von
																											einem
																											Arbeitstag
																											beendet
																											werden,
																											sollte
																											es
																											als
																											täglich
																											fälliger
																											Vermögenswert
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											instance,
																											if
																											a
																											reverse
																											repurchase
																											agreement
																											can
																											be
																											terminated
																											by
																											giving
																											prior
																											notice
																											of
																											one
																											working
																											day,
																											it
																											should
																											count
																											as
																											a
																											daily
																											maturing
																											asset.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											1
																											bezeichnete
																											Stelle
																											kann
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Berichts
																											beschließen,
																											den
																											Vertragsbediensteten
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Probezeit
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											einmonatigen
																											Kündigungsfrist
																											zu
																											entlassen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											report,
																											the
																											authority
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											paragraph
																											of
																											Article
																											6
																											may
																											decide
																											to
																											dismiss
																											the
																											member
																											of
																											the
																											contract
																											staff
																											before
																											the
																											end
																											of
																											the
																											probationary
																											period
																											by
																											giving
																											him
																											one
																											month's
																											notice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rechtsvorteil
																											der
																											Gruppenfreistellung
																											sollte
																											ferner
																											vorbehaltlich
																											des
																											Rechtes
																											jedes
																											Konsortiumsmitglieds
																											gelten,
																											das
																											Konsortium
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											angemessenen
																											Kündigungsfrist
																											verlassen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											benefit
																											of
																											the
																											block
																											exemption
																											should
																											be
																											subject
																											to
																											the
																											right
																											of
																											each
																											consortium
																											member
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											consortium
																											provided
																											that
																											it
																											gives
																											reasonable
																											notice.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Artikel
																											11
																											des
																											Abkommens
																											kann
																											jede
																											Partei
																											das
																											Abkommen
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											zweijährigen
																											Kündigungsfrist
																											durch
																											entsprechende
																											schriftliche
																											Mitteilung
																											an
																											die
																											andere
																											Partei
																											kündigen.
																		
			
				
																						Article
																											11
																											of
																											the
																											Agreement
																											provides
																											that
																											either
																											party
																											may
																											denounce
																											the
																											Agreement
																											after
																											giving
																											to
																											the
																											other
																											party
																											two
																											years'
																											notice
																											in
																											writing
																											to
																											that
																											effect.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											ersten
																											fünf
																											Jahre
																											nach
																											Gründung
																											des
																											JIV-ERIC
																											kann
																											ein
																											Mitglied
																											unter
																											Einhaltung
																											einer
																											12-monatigen
																											Kündigungsfrist
																											zum
																											Ende
																											des
																											Haushaltsjahres
																											ausscheiden.
																		
			
				
																						After
																											the
																											first
																											five
																											years
																											of
																											the
																											establishment
																											of
																											JIV-ERIC,
																											a
																											Member
																											may
																											withdraw
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											financial
																											year
																											following
																											a
																											request
																											at
																											least
																											12 months
																											prior
																											to
																											the
																											withdrawal.
															 
				
		 DGT v2019