Translation of "Unter anderen umständen" in English
																						Würden
																											diese
																											Abgeordneten
																											diese
																											Änderungsanträge
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											unterstützen?
																		
			
				
																						When
																											the
																											time
																											came,
																											would
																											these
																											same
																											people
																											support
																											those
																											amendments
																											in
																											another
																											situation?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wäre
																											es
																											nicht
																											dazu
																											gekommen.
																		
			
				
																						Clearly,
																											that
																											would
																											not
																											have
																											been
																											his
																											wish
																											in
																											any
																											other
																											circumstances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Problem
																											des
																											Kriegs
																											stellt
																											sich
																											unter
																											ganz
																											anderen
																											Umständen
																											dar.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											of
																											war
																											is
																											viewed
																											in
																											completely
																											different
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Konvergenzkriterien
																											sind
																											vor
																											16
																											Jahren
																											unter
																											ganz
																											anderen
																											Umständen
																											festgelegt
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											convergence
																											criteria
																											were
																											drawn
																											up
																											16
																											years
																											ago,
																											in
																											entirely
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wäre
																											dieser
																											Fortschritt
																											gleichbedeutend
																											mit
																											dem
																											Wohlergehen
																											der
																											ganzen
																											Gesellschaft.
																		
			
				
																						Under
																											different
																											circumstances,
																											this
																											progress
																											might
																											translate
																											into
																											prosperity
																											for
																											society
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											hätte
																											es
																											eine
																											lange
																											und
																											opferreichen
																											Belagerung
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											different
																											circumstances
																											it
																											could
																											have
																											been
																											a
																											long
																											and
																											costly
																											siege.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											hätte
																											er
																											sie
																											vielleicht
																											gebeten,
																											mit
																											ihm
																											auszugehen.
																		
			
				
																						If
																											circumstances
																											were
																											different,
																											he
																											might
																											have
																											asked
																											her
																											out
																											on
																											a
																											date.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Weißt
																											du...
																											Unter
																											anderen
																											Umständen
																											könnte
																											das
																											hier
																											so
																											schön
																											sein.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											under
																											other
																											circumstances,
																											this
																											would
																											be
																											so
																											wonderful.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											wäre
																											es
																											mir
																											lieber
																											gewesen.
																		
			
				
																						However,
																											I
																											would
																											have
																											preferred
																											other
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											könntest
																											du
																											mich
																											kriegen.
																		
			
				
																						Under
																											other
																											circumstances,
																											you
																											could
																											have
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											hätte
																											ich
																											Sie
																											liebend
																											gern
																											zum
																											Schwager.
																		
			
				
																						Were
																											things
																											otherwise,
																											I
																											should
																											welcome
																											you
																											into
																											our
																											family
																											joyously.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											hatte
																											gehofft,
																											wir
																											würden
																											uns
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											kennen
																											lernen.
																		
			
				
																						Bob,
																											I
																											was
																											hoping
																											when
																											we
																											met
																											it
																											might
																											be
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wür-
																											de
																											ich
																											Ihnen
																											Tee
																											anbieten.
																		
			
				
																						If
																											the
																											times
																											were
																											good,
																											I'd
																											have
																											liked
																											to
																											offer
																											you
																											some
																											tea.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Schön,
																											das
																											ist
																											doch
																											ein
																											Treffen
																											unter
																											anderen
																											Umständen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											certainly
																											different
																											from
																											our
																											other
																											meeting,
																											huh?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											könnten
																											wir
																											Freunde
																											sein.
																		
			
				
																						Under
																											different
																											circumstances,
																											we
																											could
																											have
																											been
																											friends.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wären
																											wir
																											für
																											Tage
																											offline
																											gewesen.
																		
			
				
																						All
																											things
																											being
																											equal,
																											it
																											should've
																											shut
																											us
																											down
																											for
																											days,
																											so...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hätten
																											wir
																											uns
																											vielleicht
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											getroffen.
																		
			
				
																						Perhaps
																											if
																											we'd
																											met
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											wünschte,
																											wir
																											hätten
																											uns
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											treffen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											wish
																											we
																											could
																											have
																											met
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											wissen,
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											dürften
																											wir
																											einander
																											getötet
																											haben.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											under
																											different
																											circumstances,
																											we
																											might
																											have
																											killed
																											each
																											other.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											muss
																											zugeben,
																											unter
																											anderen
																											Umständen,
																											wäre
																											ich
																											davon
																											wahnsinnig
																											angetörnt.
																		
			
				
																						I
																											admit,
																											under
																											any
																											other
																											circumstances,
																											this
																											would
																											be
																											a
																											major
																											turn-on.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wäre
																											das
																											vermutlich
																											ganz
																											harmonisch.
																		
			
				
																						And,
																											under
																											different
																											circumstances,
																											this
																											would
																											probably
																											work
																											out.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also
																											ist
																											sie
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											kein
																											Luxus?
																		
			
				
																						So
																											it
																											wasn't
																											a
																											luxury
																											in
																											the
																											past
																											and
																											now
																											it
																											is?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen,
																											wer
																											weiß?
																		
			
				
																						And
																											if
																											the
																											circumstances
																											were
																											different,
																											who
																											knows?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vielleicht
																											hätten
																											wir
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											sogar
																											Freundinnen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						You
																											know...
																											I
																											think
																											we
																											could
																											have
																											perhaps
																											been
																											friends
																											in
																											another
																											life.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											wünschte
																											mir,
																											dass
																											du
																											das
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											sagst.
																		
			
				
																						I
																											imagined
																											you
																											saying
																											that
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											anderen
																											Umständen
																											wäre
																											das
																											romantisch.
																		
			
				
																						Under
																											different
																											circumstances,
																											that
																											might
																											be
																											romantic.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hätten
																											wir
																											uns
																											bloß
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											kennengelernt.
																		
			
				
																						And
																											I
																											wish
																											we
																											had
																											met
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vielleicht
																											werden
																											wir
																											uns
																											eines
																											Tages
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											wiedersehen.
																		
			
				
																						Maybe
																											one
																											day
																											we'll
																											meet
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											wünschte,
																											wir
																											hätten
																											uns
																											unter
																											anderen
																											Umständen
																											getroffen.
																		
			
				
																						JCS.
																											I
																											wish
																											we
																											could've
																											met
																											under
																											different
																											circumstances.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018