Translation of "Unter wahrung" in English
																						Zudem
																											muss
																											unsere
																											Aufmerksamkeit
																											unter
																											Wahrung
																											des
																											Völkerrechts
																											zielgerichteteren
																											wirtschaftlichen
																											Maßnahmen
																											gelten.
																		
			
				
																						We
																											must
																											also
																											give
																											attention
																											to
																											better-targeted
																											economic
																											measures
																											that
																											respect
																											humanitarian
																											international
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entscheidung
																											der
																											Regulierungsbehörde
																											wird
																											unter
																											Wahrung
																											des
																											Geschäftsgeheimnisses
																											der
																											Öffentlichkeit
																											zugänglich
																											gemacht.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											of
																											the
																											regulatory
																											authority
																											shall
																											be
																											made
																											available
																											to
																											the
																											public,
																											having
																											regard
																											to
																											the
																											requirements
																											of
																											business
																											confidentiality.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sollten
																											die
																											Qualität
																											ihrer
																											Regelungen
																											—
																											unter
																											Wahrung
																											ihrer
																											Ziele
																											—
																											verbessern.
																		
			
				
																						They
																											should
																											improve
																											the
																											quality
																											of
																											their
																											regulations,
																											while
																											preserving
																											their
																											objectives.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											muss
																											sich
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											erforderlichen
																											Vertraulichkeit
																											nach
																											Kräften
																											dafür
																											einsetzen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											must
																											commit
																											itself
																											fully,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											level
																											of
																											confidentiality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Forschungen
																											werden
																											unter
																											Wahrung
																											ethischer
																											Grundprinzipien
																											und
																											geltender
																											nationaler
																											Vorschriften
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						This
																											research
																											is
																											being
																											carried
																											out
																											with
																											respect
																											for
																											fundamental
																											ethical
																											principles
																											and
																											for
																											the
																											relevant
																											national
																											regulations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Führerscheinaktualisierung
																											ist
																											Sicherheitsgewinn,
																											unbürokratisch
																											und
																											sie
																											erfolgt
																											unter
																											voller
																											Wahrung
																											des
																											Subsidiaritätsprinzips.
																		
			
				
																						Updating
																											driving
																											licences
																											brings
																											more
																											security
																											without
																											additional
																											red
																											tape
																											and
																											will
																											be
																											effected
																											in
																											full
																											compliance
																											with
																											the
																											subsidiarity
																											principle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Europa
																											muss
																											ein
																											Einwanderungsraum
																											bleiben,
																											jedoch
																											unter
																											strikter
																											Wahrung
																											des
																											Gesetzes.
																		
			
				
																						Europe
																											must
																											continue
																											to
																											be
																											a
																											land
																											which
																											welcomes
																											the
																											stranger,
																											but
																											with
																											strict
																											regard
																											for
																											the
																											law.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											sind
																											die
																											Aufgaben
																											der
																											Europäischen
																											Zentralbank,
																											unter
																											ständiger
																											Wahrung
																											ihrer
																											Unabhängigkeit?
																		
			
				
																						What
																											are
																											the
																											responsibilities
																											of
																											the
																											European
																											Central
																											Bank,
																											while
																											respecting
																											its
																											independence
																											at
																											all
																											times?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Bewertung
																											sollte
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											Offenheit
																											gegenüber
																											allen
																											Beteiligten
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											an
																											assessment
																											should
																											be
																											carrried
																											out
																											in
																											a
																											spirit
																											of
																											openness
																											with
																											respect
																											to
																											all
																											the
																											relevant
																											actors.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Das
																											Fläschchen
																											und
																											das
																											RaplixaSpray-Gerät
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											Sterilität
																											ihren
																											jeweiligen
																											Verpackungen
																											entnehmen.
																		
			
				
																						The
																											vial
																											and
																											Raplixa
																											spray
																											device
																											should
																											be
																											taken
																											out
																											of
																											their
																											respective
																											pouches
																											maintaining
																											sterility.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Rechnungshof
																											und
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Rechnungsprüfungsorgane
																											arbeiten
																											unter
																											Wahrung
																											ihrer
																											Unabhängigkeit
																											vertrauensvoll
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Auditors
																											and
																											the
																											national
																											audit
																											bodies
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											cooperate
																											in
																											a
																											spirit
																											of
																											trust
																											while
																											maintaining
																											their
																											independence.
															 
				
		 EUconst v1
			
																						Diese
																											Richtlinie
																											sollte
																											unter
																											Wahrung
																											dieser
																											Rechte
																											und
																											Grundsätze
																											umgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Directive
																											95/46/EC
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council
																											[5]
																											governs
																											the
																											processing
																											of
																											personal
																											data
																											carried
																											out
																											by
																											Member
																											States
																											in
																											the
																											context
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Verordnung
																											sollte
																											unter
																											Wahrung
																											dieser
																											Rechte
																											angewandt
																											werden.
																		
			
				
																						Certain
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											(CFSP) 2017/2074
																											fall
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Treaty
																											and
																											therefore,
																											with
																											a
																											view,
																											in
																											particular,
																											to
																											ensuring
																											their
																											uniform
																											application
																											by
																											economic
																											operators
																											in
																											all
																											Member States,
																											regulatory
																											action
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											Union
																											is
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											implement
																											them.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Verfahren
																											sollte
																											unter
																											Wahrung
																											seines
																											Nutzens
																											gestrafft
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											procedure
																											should
																											be
																											streamlined
																											whilst
																											retaining
																											its
																											benefits.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Verordnung
																											ist
																											unter
																											Wahrung
																											dieser
																											Rechte
																											und
																											Grundsätze
																											anzuwenden —
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											principle
																											of
																											proportionality,
																											as
																											set
																											out
																											in
																											that
																											Article,
																											this
																											Regulation
																											does
																											not
																											go
																											beyond
																											what
																											is
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											those
																											objectives.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Reihe
																											von
																											Änderungen
																											verbessern
																											den
																											Text
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											ursprünglichen
																											Ziele.
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											changes
																											to
																											the
																											proposal
																											improve
																											the
																											text
																											while
																											maintaining
																											its
																											initial
																											objectives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Übermittelte
																											Daten
																											werden
																											von
																											den
																											Kommissionsdienststellen
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											Vertraulichkeit
																											verarbeitet
																											und
																											gespeichert.
																		
			
				
																						The
																											reception,
																											processing
																											and
																											storage
																											of
																											the
																											data
																											by
																											the
																											Commission
																											shall
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											such
																											a
																											way
																											as
																											to
																											guarantee
																											the
																											confidentiality
																											of
																											data.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Teammitglieder
																											üben
																											ihre
																											Aufgaben
																											und
																											Befugnisse
																											unter
																											uneingeschränkter
																											Wahrung
																											der
																											Menschenwürde
																											aus.
																		
			
				
																						Members
																											of
																											the
																											teams
																											shall,
																											in
																											the
																											performance
																											of
																											their
																											tasks
																											and
																											in
																											the
																											exercise
																											of
																											their
																											powers,
																											fully
																											respect
																											human
																											dignity.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Nachweisverfahren
																											sollten
																											unter
																											Wahrung
																											der
																											finanziellen
																											Interessen
																											der
																											Gemeinschaft
																											vereinfacht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											procedures
																											concerning
																											such
																											proof
																											should
																											be
																											simplified
																											whilst
																											safeguarding
																											the
																											financial
																											interests
																											of
																											the
																											Community.
															 
				
		 DGT v2019