Translation of "Unternehmerfreiheit" in English
																						Ich
																											möchte
																											Sie
																											bitten,
																											keine
																											falschen
																											Wirtschaftsdaten
																											zu
																											verwenden,
																											und
																											insbesondere
																											möchte
																											ich
																											Sie
																											bitten,
																											nicht
																											dem
																											Druck
																											jener
																											Sozialdemokraten
																											nachzugeben,
																											die
																											nicht
																											zugeben
																											wollen,
																											dass
																											maximale
																											Unternehmerfreiheit
																											und
																											minimale
																											staatliche
																											Intervention
																											der
																											einzige
																											Weg
																											sind,
																											Wohlstand
																											zu
																											erreichen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											ask
																											that
																											you
																											refrain
																											from
																											using
																											false
																											economic
																											data,
																											and
																											I
																											would
																											particularly
																											ask
																											that
																											you
																											do
																											not
																											give
																											in
																											to
																											pressure
																											from
																											those
																											socialists
																											who
																											do
																											not
																											wish
																											to
																											admit
																											that
																											maximum
																											freedom
																											for
																											entrepreneurs
																											and
																											minimum
																											state
																											intervention
																											are
																											the
																											only
																											way
																											to
																											achieve
																											prosperity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											kann
																											die
																											Anerkennung
																											der
																											wirtschaftlich
																											abhängigen
																											Arbeit
																											-
																											neben
																											dem
																											durch
																											sie
																											möglicherweise
																											geförderten
																											Schutz
																											hinsichtlich
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit
																											und
																											des
																											Berufsstatus
																											-
																											auch
																											ein
																											Mittel
																											sein,
																											um
																											Unternehmergeist
																											und
																											Unternehmerfreiheit
																											zu
																											stärken.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect,
																											as
																											well
																											as
																											extending
																											protection
																											with
																											regard
																											to
																											social
																											security
																											and
																											professional
																											status,
																											recognition
																											of
																											economically
																											dependent
																											work
																											can
																											also
																											be
																											a
																											means
																											of
																											strengthening
																											entrepreneurship
																											and
																											the
																											freedom
																											to
																											conduct
																											a
																											business.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											kann
																											die
																											Anerkennung
																											der
																											wirtschaftlich
																											abhängigen
																											Selbstständigkeit-
																											neben
																											dem
																											durch
																											sie
																											möglicherweise
																											geförderten
																											Schutz
																											hinsichtlich
																											der
																											sozialen
																											Sicherheit
																											und
																											des
																											Berufsstatus
																											-
																											auch
																											ein
																											Mittel
																											sein,
																											um
																											Unternehmergeist
																											und
																											Unternehmerfreiheit
																											zu
																											stärken.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect,
																											as
																											well
																											as
																											extending
																											protection
																											with
																											regard
																											to
																											social
																											security
																											and
																											professional
																											status,
																											recognition
																											of
																											economically
																											dependent
																											self-employed
																											work
																											can
																											also
																											be
																											a
																											means
																											of
																											strengthening
																											entrepreneurship
																											and
																											the
																											freedom
																											to
																											conduct
																											a
																											business.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											wirtschaftlichen
																											Aspekte
																											müssten
																											stärker
																											betont
																											werden,
																											aber
																											die
																											Frage
																											nach
																											der
																											Unternehmerfreiheit
																											sei
																											für
																											ihn
																											ein
																											anderes
																											Thema.
																		
			
				
																						The
																											economic
																											aspects
																											should,
																											in
																											addition,
																											be
																											highlighted
																											more,
																											but
																											he
																											felt
																											that
																											freedom
																											of
																											enterprise
																											was
																											a
																											separate
																											issue.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einschränkungen
																											des
																											Prüfungsrechts
																											haben
																											jedoch
																											eine
																											Schwächung
																											zahlreicher
																											Grundrechte
																											zur
																											Folge
																											(vor
																											allem
																											des
																											Eigentumsrechts,
																											sozialer
																											Rechte,
																											der
																											Unternehmerfreiheit,
																											des
																											Rechts
																											auf
																											Arbeit
																											und
																											des
																											Gleichbehandlungsgebots).
																		
			
				
																						As
																											a
																											consequence
																											of
																											the
																											restrictions
																											on
																											Constitutional
																											Court
																											review
																											power,
																											numerous
																											fundamental
																											rights
																											(e.g.
																											the
																											right
																											to
																											property,
																											social
																											rights,
																											freedom
																											of
																											enterprise,
																											the
																											right
																											to
																											employment,
																											the
																											principle
																											of
																											non-discrimination)
																											are
																											weakened.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											das
																											antragstellende
																											Unternehmen
																											behauptet,
																											durch
																											die
																											Gültigerklärung
																											des
																											Monopols
																											über
																											die
																											Einfuhr
																											von
																											Fleisch-
																											und
																											Innereiprodukten
																											von
																											Rindern
																											und
																											Kälbern,
																											Schweinen,
																											Schafen,
																											Ziegen,
																											Pferden
																											und
																											Hirschen
																											nach
																											Neukaledonien
																											zugunsten
																											der
																											Anstalt
																											für
																											den
																											Vertrieb
																											und
																											die
																											Zwischenlagerung
																											in
																											Kühlhäusern
																											[Office
																											de
																											commercialisation
																											et
																											d'entreposage
																											frigorifique]
																											(OCEF)
																											verstoße
																											die
																											angegriffene
																											Bestimmung
																											gegen
																											die
																											verfassungsrechtlichen
																											Vorgaben
																											für
																											gesetzliche
																											Gültigerklärungen
																											sowie
																											gegen
																											die
																											Unternehmerfreiheit;
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											applicant
																											company,
																											in
																											validating
																											the
																											monopoly
																											granted
																											to
																											the
																											office
																											of
																											marketing
																											and
																											refrigerated
																											storage
																											(office
																											de
																											commercialisation
																											et
																											d'entreposage
																											frigorifique,
																											OCEF)
																											over
																											the
																											importation
																											of
																											meat
																											and
																											offal
																											of
																											bovine,
																											suidian,
																											ovine,
																											caprine,
																											equine
																											and
																											cervid
																											species
																											into
																											New
																											Caledonia,
																											the
																											contested
																											provisions
																											violate
																											the
																											constitutional
																											requirements
																											applicable
																											to
																											the
																											validation
																											laws
																											and
																											to
																											the
																											freedom
																											of
																											enterprise;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											es
																											dem
																											Gesetzgeber
																											freisteht,
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											verfassungsrechtlicher
																											Vorgaben
																											oder
																											des
																											Allgemeinwohls
																											Beschränkungen
																											der
																											Unternehmerfreiheit,
																											welche
																											sich
																											aus
																											Artikel
																											4
																											der
																											Erklärung
																											von
																											1789
																											ergibt,
																											vorzusehen,
																											unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											dass
																											dadurch
																											keine
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											verfolgte
																											Ziel
																											unverhältnismäßigen
																											Eingriffe
																											entstehen;
																		
			
				
																						Considering
																											that
																											the
																											legislator
																											is
																											free
																											to
																											subject
																											the
																											freedom
																											of
																											enterprise,
																											as
																											resulting
																											from
																											Article
																											4
																											of
																											the
																											1789
																											Declaration,
																											to
																											limitations
																											associated
																											with
																											constitutional
																											requirements
																											or
																											which
																											are
																											justified
																											by
																											the
																											general
																											interest,
																											provided
																											that
																											this
																											does
																											not
																											result
																											in
																											harm
																											that
																											is
																											disproportionate
																											to
																											the
																											objective
																											pursued;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											das
																											antragstellende
																											Unternehmen
																											behauptet,
																											das
																											Verbot
																											von
																											Bohrungen
																											mit
																											anschließendem
																											hydraulischen
																											Aufbrechen
																											des
																											Gesteins
																											greife
																											in
																											die
																											Unternehmerfreiheit
																											ein;
																		
			
				
																						Considering
																											that
																											the
																											applicant
																											company
																											objects
																											to
																											the
																											violation
																											of
																											freedom
																											of
																											enterprise
																											resulting
																											from
																											the
																											prohibition
																											on
																											the
																											use
																											of
																											drilling
																											followed
																											by
																											the
																											hydraulic
																											fracking
																											of
																											rock;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											die
																											Antragsteller
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											der
																											Gesetzgeber
																											habe
																											die
																											Unternehmerfreiheit
																											verletzt,
																											indem
																											er
																											den
																											Verordnungsgeber
																											ermächtige,
																											die
																											Bedingungen
																											festzulegen,
																											gemäß
																											welchen
																											bestimmte
																											Neubauten
																											einen
																											Mindestanteil
																											an
																											Holzmaterialen
																											enthalten
																											müssen,
																											ohne
																											dass
																											dabei
																											eine
																											Begrenzung,
																											insbesondere
																											bezüglich
																											der
																											Bestimmung
																											des
																											Mindestanteils
																											an
																											zu
																											verwendendem
																											Holz,
																											vorgesehen
																											wäre;
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											applicants,
																											by
																											authorising
																											the
																											regulatory
																											authorities
																											to
																											set
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											certain
																											new
																											constructions
																											must
																											include
																											a
																											minimum
																											quantity
																											of
																											wood,
																											without
																											limitation
																											in
																											particular
																											regarding
																											the
																											setting
																											of
																											the
																											threshold
																											for
																											the
																											minimum
																											portion
																											of
																											wood
																											to
																											be
																											incorporated,
																											the
																											legislator
																											violated
																											the
																											principle
																											of
																											freedom
																											of
																											enterprise;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											die
																											antragstellenden
																											Abgeordneten
																											vortragen,
																											diese
																											Strafmaßnahmen
																											seien
																											unverhältnismäßig
																											und
																											könnten
																											die
																											Tätigkeit
																											der
																											Unternehmen
																											gefährden
																											sowie
																											die
																											Unternehmerfreiheit
																											verletzen;
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											applicant
																											Members
																											of
																											Parliament,
																											due
																											to
																											their
																											disproportionate
																											nature,
																											these
																											sanctions
																											may
																											jeopardise
																											the
																											activity
																											of
																											businesses
																											and
																											violate
																											freedom
																											of
																											enterprise;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											die
																											antragstellenden
																											Abgeordneten
																											vortragen,
																											durch
																											die
																											Einordnung
																											der
																											Kündigung
																											eines
																											Arbeitnehmers,
																											der
																											einer
																											Anwendung
																											der
																											Klauseln
																											der
																											Vereinbarung
																											über
																											die
																											betriebsinterne
																											Mobilität
																											auf
																											sein
																											Arbeitsverhältnis
																											widerspricht,
																											als
																											betriebsbedingte
																											Kündigung
																											verletze
																											diese
																											Bestimmung
																											die
																											Unternehmerfreiheit;
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											according
																											to
																											the
																											applicant
																											Members
																											of
																											Parliament,
																											in
																											classifying
																											the
																											dismissal
																											of
																											an
																											employee
																											who
																											refuses
																											the
																											application
																											of
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											agreement
																											on
																											internal
																											mobility
																											to
																											his
																											contract
																											of
																											employment
																											as
																											a
																											dismissal
																											on
																											economic
																											grounds,
																											these
																											provisions
																											violate
																											the
																											principle
																											of
																											freedom
																											of
																											enterprise;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											es
																											dem
																											Gesetzgeber
																											freisteht,
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											verfassungsrechtlicher
																											Vorgaben
																											oder
																											des
																											Allgemeinwohls
																											Beschränkungen
																											der
																											Unternehmerfreiheit,
																											welche
																											sich
																											aus
																											Artikel
																											4
																											der
																											Menschen-
																											und
																											Bürgerrechtserklärung
																											von
																											1789
																											ergibt,
																											vorzusehen,
																											unter
																											der
																											Voraussetzung,
																											dass
																											dadurch
																											keine
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											verfolgte
																											Ziel
																											unverhältnismäßigen
																											Eingriffe
																											entstehen;
																		
			
				
																						Considering
																											that
																											the
																											legislator
																											is
																											free
																											to
																											subject
																											the
																											freedom
																											of
																											enterprise,
																											as
																											resulting
																											from
																											Article
																											4
																											of
																											the
																											1789
																											Declaration
																											of
																											the
																											Rights
																											of
																											Man
																											and
																											the
																											Citizen,
																											to
																											limitations
																											associated
																											with
																											constitutional
																											requirements
																											or
																											which
																											are
																											justified
																											by
																											the
																											general
																											interest,
																											provided
																											that
																											this
																											does
																											not
																											result
																											in
																											harm
																											that
																											is
																											disproportionate
																											to
																											the
																											objective
																											pursued;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass,
																											zweitens,
																											der
																											gemäß
																											Artikel
																											34
																											der
																											Verfassung
																											für
																											die
																											Festlegung
																											der
																											Grundsätze
																											des
																											Arbeitsrechtes
																											zuständige
																											Gesetzgeber
																											in
																											Abweichung
																											von
																											den
																											Vorschriften
																											des
																											Titels
																											III
																											von
																											Buch
																											I
																											des
																											dritten
																											Teils
																											des
																											Arbeitsgesetzbuches
																											die
																											Fortgeltung
																											der
																											besonderen
																											regionalen
																											Rechtsvorschriften,
																											welche
																											den
																											Sonntag
																											als
																											wöchentlichen
																											Ruhetag
																											der
																											Arbeitnehmer
																											bestimmen,
																											beschlossen
																											und
																											damit
																											die
																											Unternehmerfreiheit
																											einerseits
																											und
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											zehnten
																											Absatz
																											der
																											Präambel
																											der
																											Verfassung
																											von
																											1946
																											(„
																											Die
																											Nation
																											sichert
																											dem
																											Individuum
																											und
																											der
																											Familie
																											die
																											zu
																											ihrer
																											Entfaltung
																											notwendigen
																											Bedingungen
																											zu“)
																											ergebenden
																											Anforderungen
																											andererseits
																											in
																											einer
																											Art
																											und
																											Weise
																											miteinander
																											in
																											Einklang
																											gebracht
																											hat,
																											die
																											nicht
																											offensichtlich
																											unverhältnismäßig
																											ist;
																		
			
				
																						Considering,
																											secondly,
																											that
																											while
																											maintaining,
																											notwithstanding
																											certain
																											provisions
																											of
																											title
																											III
																											of
																											Book
																											1
																											of
																											the
																											third
																											part
																											of
																											the
																											Labour
																											Code,
																											the
																											special
																											local
																											regime
																											according
																											to
																											which
																											the
																											right
																											to
																											weekly
																											time
																											off
																											of
																											the
																											employees
																											is
																											exerted
																											on
																											Sunday,
																											the
																											legislator,
																											which
																											is
																											competent
																											pursuant
																											to
																											Article
																											34
																											of
																											the
																											Constitution
																											to
																											determine
																											the
																											basic
																											principles
																											of
																											the
																											labour
																											law,
																											has
																											brought
																											about
																											a
																											conciliation,
																											which
																											is
																											not
																											obviously
																											disproportionate,
																											between
																											the
																											freedom
																											of
																											enterprise
																											and
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											tenth
																											subparagraph
																											of
																											the
																											Preamble
																											to
																											the
																											Constitution
																											of
																											1946
																											which
																											lays
																											out:
																											“The
																											Nation
																											provides
																											the
																											individual
																											and
																											the
																											family
																											the
																											necessary
																											conditions
																											for
																											their
																											development”;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1