Translation of "Unterschiedliche verläufe" in English
																						Eine
																											Betrachtung
																											der
																											einzelnen
																											Beitrittskandidaten
																											zeigt
																											recht
																											unterschiedliche
																											Verläufe.
																		
			
				
																						Examining
																											the
																											acceding
																											countries
																											one
																											by
																											one
																											reveals
																											quite
																											different
																											growth
																											patterns.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											weisen
																											verschiedene
																											Maschinensteifigkeiten
																											stark
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											auf.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											different
																											machine
																											stiffnesses
																											have
																											substantially
																											different
																											patterns.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Haarausfall
																											hat
																											unterschiedliche
																											Ursachen
																											und
																											dadurch
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											und
																											Heilungswege.
																		
			
				
																						Hair
																											loss
																											has
																											different
																											causes
																											and
																											therefore
																											different
																											courses
																											and
																											treatment
																											methods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unterschiedliche
																											Verläufe
																											der
																											Kennlinie
																											des
																											Dämpfers
																											sind
																											leicht
																											umsetzbar.
																		
			
				
																						Different
																											shapes
																											of
																											the
																											characteristic
																											damper
																											curve
																											can
																											be
																											realized
																											easily.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											sind
																											für
																											verschiedene
																											Geschwindigkeiten
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											der
																											Basislenkmomentkennlinien
																											vorhanden.
																		
			
				
																						There
																											exist
																											various
																											progressions
																											of
																											the
																											characteristic
																											base
																											steering
																											torque
																											curves
																											for
																											various
																											speeds.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Beschleunigungssignale
																											312,
																											314
																											weisen
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											auf.
																		
			
				
																						Acceleration
																											signals
																											312,
																											314
																											have
																											different
																											curves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Drehmomentkurven
																											haben
																											also
																											unterschiedliche
																											Verläufe.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											torque
																											curves
																											have
																											different
																											progressions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											weisen
																											die
																											Verbindungen
																											unterschiedliche
																											zeitliche
																											Verläufe
																											der
																											Wirksamkeit
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											compounds
																											also
																											exhibit
																											different
																											effectiveness
																											behaviours
																											over
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Versagen
																											der
																											primären
																											Dichtung
																											5b
																											kann
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											annehmen.
																		
			
				
																						The
																											failure
																											of
																											the
																											primary
																											seal
																											5
																											b
																											can
																											take
																											place
																											in
																											different
																											ways.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wussten
																											Sie,
																											dass
																											Synkope
																											altersbedingt
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											aufweist?
																		
			
				
																						Did
																											you
																											know
																											that
																											Syncope
																											shows
																											different
																											age-related
																											patterns?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											verfügbaren
																											Indexreihen
																											weisen
																											allerdings
																											zum
																											Teil
																											recht
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											available
																											index
																											series
																											show
																											a
																											quite
																											different
																											progression
																											in
																											some
																											cases,
																											however.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Stabilität
																											der
																											FuE-Intensität
																											im
																											EU-Gesamtrahmen
																											verdeckt
																											indes
																											sehr
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											auf
																											der
																											einzelstaatlichen
																											Ebene.
																		
			
				
																						The
																											stability
																											of
																											R
																											&
																											D
																											intensity
																											at
																											the
																											overall
																											EU
																											level
																											hides
																											a
																											much
																											more
																											diverse
																											development
																											at
																											the
																											level
																											of
																											the
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Somit
																											ergeben
																											sich
																											zwingend
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											an
																											jedem
																											Temperatursensor
																											bzw.
																											nur
																											die
																											Spannungsverläufe
																											sind
																											unterschiedlich.
																		
			
				
																						Thus,
																											an
																											obligatory
																											result
																											are
																											different
																											characteristics
																											at
																											each
																											sensor
																											or
																											only
																											the
																											voltage
																											characteristics
																											are
																											different,
																											respectively.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											kann
																											es
																											zweckmäßig
																											sein,
																											wenn
																											benachbarte
																											Drallschaufeln
																											unterschiedliche
																											radiale
																											Verläufe
																											ihrer
																											Abströmwinkel
																											a
																											aufweisen.
																		
			
				
																						In
																											that
																											context,
																											it
																											can
																											be
																											expedient
																											if
																											the
																											flow-off
																											angles
																											a
																											of
																											adjacent
																											swirl
																											blades
																											exhibit
																											different
																											radial
																											profiles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											Littleton
																											westlich
																											nach
																											Montpelier
																											in
																											Vermont
																											haben
																											der
																											heutige
																											Highway
																											und
																											der
																											frühere
																											Interstate
																											unterschiedliche
																											Verläufe.
																		
			
				
																						From
																											Littleton
																											west
																											to
																											Montpelier
																											in
																											Vermont,
																											US
																											302
																											and
																											Route
																											18
																											took
																											different
																											paths.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											einzige
																											Unterschied
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											in
																											dem
																											den
																											einzelnen
																											Spulenanordnungen
																											zugeordneten
																											Speichern
																											unterschiedliche
																											Folgen
																											von
																											Datenworten
																											gespeichert
																											sind,
																											weil
																											die
																											Ströme
																											durch
																											diese
																											Spulen
																											unterschiedliche
																											zeitliche
																											Verläufe
																											aufweisen.
																		
			
				
																						The
																											only
																											difference
																											is
																											that
																											different
																											sequences
																											of
																											data
																											words
																											are
																											stored
																											in
																											the
																											memories
																											associated
																											with
																											the
																											individual
																											coil
																											systems,
																											because
																											the
																											currents
																											through
																											these
																											coils
																											vary
																											differently
																											in
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											Erhalt
																											einer
																											solchen
																											gewölbten
																											Schichtfläche
																											werden
																											mehrere,
																											in
																											Y-Richtung
																											zueinander
																											versetzte
																											und
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											einnehmende
																											Schichtlinien
																											berechnet
																											und
																											zusammengefaßt,
																											so
																											daß
																											hieraus
																											eine
																											Schichtfläche
																											erhalten
																											wird,
																											die
																											den
																											anatomischen
																											Gegebenheiten
																											sowie
																											etwaigen
																											Unvollkommenheiten
																											bei
																											der
																											Objektpositionierung
																											gerecht
																											wird
																											und
																											die
																											z.B.
																											der
																											Form
																											eines
																											Kugelsegmentes
																											ähneln
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											obtaining
																											such
																											an
																											arched
																											slice
																											surface,
																											a
																											plurality
																											of
																											slice
																											lines
																											that
																											are
																											offset
																											relative
																											to
																											one
																											another
																											in
																											the
																											Y-direction
																											and
																											which
																											assume
																											different
																											courses
																											are
																											calculated
																											and
																											combined,
																											so
																											that
																											a
																											slice
																											surface
																											is
																											obtained
																											therefrom
																											that
																											does
																											justice
																											to
																											the
																											anatomical
																											conditions
																											as
																											well
																											as
																											possible
																											imperfections
																											in
																											the
																											subject
																											positioning
																											and
																											that,
																											for
																											example,
																											can
																											be
																											similar
																											to
																											the
																											shape
																											of
																											a
																											spherical
																											segment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Messungen
																											mit
																											verschiedenen
																											Schlauchkonfigurationen
																											haben
																											gezeigt,
																											daß
																											der
																											Druckabfall
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Gasflow
																											prinzipiell
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											annehmen
																											kann.
																		
			
				
																						Measurements
																											with
																											different
																											tube
																											configurations
																											have
																											shown
																											that
																											the
																											drop
																											in
																											pressure
																											can
																											basically
																											assume
																											different
																											courses
																											depending
																											on
																											the
																											gas
																											flow.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											nach
																											Betriebszustand
																											des
																											Dampferzeugers
																											und
																											dessen
																											Vorgeschichte
																											können
																											unterschiedliche
																											zeitliche
																											Verläufe
																											der
																											Beheizung
																											des
																											Dampferzeugers
																											während
																											seiner
																											Anfahrphase
																											vorgesehen
																											sein.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											the
																											operating
																											state
																											of
																											the
																											steam
																											generator
																											and
																											its
																											previous
																											history,
																											different
																											time
																											characteristics
																											of
																											the
																											heating
																											of
																											the
																											steam
																											generator
																											during
																											its
																											starting
																											phase
																											can
																											be
																											provided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											entsprechende
																											Steuerung
																											mit
																											den
																											Steuersignalen
																											S1,
																											S2
																											bzw.
																											S3
																											werden
																											dabei
																											unterschiedliche,
																											zeitliche
																											Verläufe
																											für
																											die
																											Wechselspannungen
																											U1
																											bis
																											U3
																											erzeugt.
																		
			
				
																						By
																											an
																											appropriate
																											control
																											of
																											the
																											control
																											signals
																											S1,
																											S2
																											and
																											S3
																											different
																											waveforms
																											are
																											generated
																											for
																											the
																											alternating
																											voltages
																											U1
																											to
																											U3.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											zeigte
																											es
																											sich,
																											daß
																											die
																											Kalibrierfaktoren
																											für
																											unterschiedliche
																											Abstrahlcharakteristiken
																											bzw.
																											unterschiedliche
																											Wellen
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											besitzen,
																											sodaß
																											keinesfalls
																											Kalibrierfaktoren,
																											die
																											für
																											eine
																											Antenne
																											bestimmter
																											Abstrahlungscharakteristik
																											ermittelt
																											wurden,
																											auch
																											für
																											die
																											Vermessung
																											von
																											Abstrahlungen
																											einer
																											anderen
																											Antenne
																											eingesetzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											it
																											has
																											been
																											shown
																											that
																											the
																											calibration
																											factors
																											have
																											different
																											paths
																											for
																											different
																											emitting
																											characteristics
																											or
																											different
																											waves,
																											so
																											that
																											in
																											no
																											case
																											can
																											the
																											calibration
																											factors
																											determined
																											for
																											a
																											defined
																											emitting
																											characteristic
																											also
																											be
																											used
																											for
																											measuring
																											emissions
																											of
																											a
																											different
																											antenna.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											entsprechende
																											Steuerung
																											der
																											Schalterstufen
																											8
																											bis
																											13
																											werden
																											dabei
																											unterschiedliche,
																											zeitliche
																											Verläufe
																											für
																											die
																											Wechselspannungen
																											U1
																											bis
																											U3
																											erzeugt.
																		
			
				
																						By
																											an
																											appropriate
																											control
																											of
																											the
																											switch
																											stages
																											8
																											to
																											13
																											different
																											waveforms
																											are
																											obtained
																											for
																											the
																											alternating
																											voltages
																											U1
																											to
																											U3.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											liegt
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Erfindung,
																											für
																											die
																											Hochlauf
																											und
																											die
																											Brems-Phase
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											der
																											Frequenzrampen
																											zu
																											wählen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											invention
																											to
																											select
																											different
																											curves
																											for
																											the
																											frequency
																											ramps
																											during
																											the
																											run-up
																											phase
																											and
																											the
																											braking
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											können
																											je
																											nach
																											Betriebsart
																											des
																											Motors
																											(wie
																											etwa
																											bei
																											GDI:
																											Schichtladungs-/
																											homogener
																											Betrieb)
																											dem
																											Motorbetrieb
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											eingeprägt
																											werden,
																											um
																											bezüglich
																											der
																											Verbrennungsstabilität,
																											günstige
																											Arbeitsbereiche
																											des
																											Motors
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											depending
																											on
																											the
																											mode
																											of
																											operation
																											of
																											the
																											engine
																											(for
																											example
																											in
																											the
																											case
																											of
																											GDI:
																											stratified
																											charging/homogenous
																											mode)
																											different
																											profiles
																											can
																											be
																											impressed
																											on
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											engine
																											in
																											order
																											to
																											obtain
																											favorable
																											working
																											ranges
																											of
																											the
																											engine
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											combustion
																											stability.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											unterschiedliche
																											Charaktere
																											und
																											Verläufe
																											der
																											Geschichte,
																											je
																											nachdem,
																											welchen
																											Charakter
																											man
																											im
																											ersten
																											Durchlauf
																											gespielt
																											hat,
																											entwickelt
																											das
																											Spiel
																											einen
																											enormen
																											Replay-Value
																											und
																											motiviert
																											zum
																											mehrmaligen
																											Durchspielen.
																		
			
				
																						Through
																											different
																											characters
																											and
																											developments
																											in
																											the
																											story,
																											depending
																											on
																											which
																											character
																											was
																											played
																											the
																											first
																											time
																											around,
																											the
																											game
																											creates
																											immense
																											replay
																											value
																											and
																											encourages
																											multiple
																											reruns.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Allerdings
																											ist
																											auch
																											bei
																											der
																											"klassischen"
																											Mukoviszidose
																											der
																											Verlauf
																											sehr
																											variabel,
																											d.h.
																											Patienten
																											mit
																											dem
																											gleichen
																											Genotyp
																											können
																											klinisch
																											sehr
																											unterschiedliche
																											Verläufe
																											haben.
																		
			
				
																						Progression
																											even
																											for
																											“classic”
																											CF
																											varies
																											widely,
																											however,
																											i.e.
																											patients
																											with
																											the
																											same
																											genotype
																											can
																											have
																											very
																											different
																											clinical
																											progressions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1