Translation of "Unverändert gelassen" in English
																						Ich
																											habe
																											Toms
																											Satz
																											trotz
																											der
																											Rechtschreibfehler
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						I
																											left
																											Tom's
																											sentence
																											alone
																											despite
																											the
																											unchanged
																											spelling
																											mistake.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Artikel
																											7
																											wurde
																											im
																											Gemeinsamen
																											Standpunkt
																											weitgehend
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						Article
																											7
																											is
																											largely
																											unchanged
																											in
																											the
																											common
																											position.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ist
																											die
																											Signalqualität
																											des
																											Abtastsignals
																											hoch,
																											können
																											die
																											Abtastparameter
																											unverändert
																											gelassen
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											sampled
																											signal
																											is
																											high,
																											the
																											sampling
																											parameters
																											can
																											be
																											left
																											unchanged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Frühere
																											ECU-Reihen
																											wurden
																											unverändert
																											gelassen,
																											werden
																											jedoch
																											ab
																											1.1.1999
																											in
																											Euro
																											ausgedrückt.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											series
																											in
																											ECU,
																											they
																											have
																											been
																											left
																											unchanged
																											for
																											the
																											past,
																											but
																											are
																											expressed
																											in
																											euro
																											from
																											1.1.99.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											übrigen
																											Ländern
																											wurden
																											die
																											Leitzinsen
																											gegenüber
																											Ende
																											Oktober
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											other
																											countries,
																											intervention
																											rates
																											have
																											been
																											kept
																											at
																											levels
																											similar
																											to
																											those
																											in
																											force
																											at
																											the
																											end
																											of
																											October.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Voraussagbarkeit
																											der
																											externen
																											Faktoren
																											wird
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						The
																											predictability
																											of
																											external
																											factors
																											is
																											left
																											unchanged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											HF-Leiteraufnahmebohrung
																											wird
																											durch
																											das
																											Anbringen
																											der
																											Einsatzhülse
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						The
																											HF
																											conductor
																											receiving
																											hole
																											is
																											left
																											unchanged
																											by
																											the
																											attachment
																											of
																											the
																											insertion
																											sleeve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Analog
																											wird
																											dort
																											die
																											Breite
																											unverändert
																											gelassen
																											und
																											die
																											Höhe
																											der
																											Elemente
																											geändert.
																		
			
				
																						By
																											analogy,
																											in
																											that
																											context,
																											the
																											width
																											is
																											left
																											unchanged
																											and
																											the
																											height
																											of
																											the
																											elements
																											is
																											modified.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Antlitz
																											meiner
																											ursprünglichen
																											Natur,
																											der
																											Geist
																											selbst,
																											unverändert
																											gelassen,
																		
			
				
																						The
																											face
																											of
																											my
																											original
																											nature,
																											mind
																											itself,
																											left
																											unaltered,
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ein
																											Fenster
																											der
																											Folie
																											wird
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						A
																											window
																											of
																											the
																											sheet
																											is
																											left
																											unmodified.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											technischen
																											Komponenten
																											hatte
																											Rolls-Royce
																											die
																											bewährten
																											Einheiten
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											technical
																											components
																											Rolls-Royce
																											decided
																											to
																											leave
																											the
																											well-proven
																											units
																											untouched.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											die
																											in
																											der
																											Änderung
																											von
																											2001
																											enthaltene
																											Definition
																											der
																											marktfähigen
																											Risiken
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											left
																											unchanged
																											the
																											definition
																											of
																											marketable
																											risks
																											contained
																											in
																											the
																											2001
																											amendment
																											of
																											the
																											communication.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											hat
																											deshalb
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											beantragten
																											Zahlungs-
																											und
																											Verpflichtungsermächtigungen
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											one
																											of
																											the
																											questions
																											that
																											the
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council
																											did
																											not
																											really
																											address
																											this
																											morning.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											haben
																											den
																											Text
																											daher
																											unverändert
																											gelassen,
																											auch
																											einige
																											der
																											düsteren
																											Passagen
																											sind
																											noch
																											drin.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											we
																											left
																											the
																											text
																											as
																											it
																											was
																											originally,
																											even
																											with
																											a
																											few
																											gritty
																											bits
																											still
																											in.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											System
																											der
																											Diskriminierung,
																											das
																											seit
																											Kriegsbeginn
																											angewendet
																											worden
																											war,
																											wurde
																											tatsächlich
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						The
																											system
																											of
																											discrimination
																											that
																											had
																											been
																											applied
																											since
																											the
																											war
																											began
																											was,
																											in
																											fact,
																											left
																											unaltered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Orgelpart
																											wurden
																											unverändert
																											gelassen,
																											die
																											Trompetenstimmen
																											erhalten
																											ihr
																											Material
																											aus
																											dem
																											Orgelsatz.
																		
			
				
																						The
																											part
																											of
																											the
																											organ
																											is
																											unaltered,
																											die
																											trumpet
																											voices
																											get
																											their
																											material
																											from
																											the
																											organ
																											voice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Manchmal
																											wurden
																											vom
																											Original
																											nur
																											ein
																											paar
																											Charakteristiken
																											geändert
																											and
																											der
																											Rest
																											wurde
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						Sometimes
																											only
																											very
																											specific
																											things
																											were
																											changed
																											from
																											the
																											original
																											pattern
																											and
																											the
																											rest
																											was
																											kept
																											unchanged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Je
																											nach
																											Parameter
																											Clearposition
																											wird
																											nun
																											die
																											aktuelle
																											Position
																											auf
																											0
																											gesetzt,
																											oder
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						In
																											dependency
																											of
																											the
																											clearposition
																											parameter,
																											the
																											position
																											is
																											now
																											set
																											to
																											0
																											or
																											remains
																											unchanged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											originale
																											Entity
																											wird
																											durch
																											diese
																											Funktion
																											unverändert
																											gelassen
																											und
																											kann
																											nach
																											diesem
																											Hinzufügen
																											freigegeben
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											original
																											entity
																											is
																											left
																											untouched
																											by
																											this
																											function
																											and
																											can
																											be
																											freed
																											after
																											the
																											add.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kaufpreise
																											und
																											deren
																											Allokation
																											(PPA)
																											wurden
																											unverändert
																											gelassen
																											und
																											sind
																											nun
																											definitiv.
																		
			
				
																						The
																											purchase
																											prices
																											and
																											their
																											allocation
																											(PPA)
																											did
																											not
																											change
																											and
																											are
																											now
																											final.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Artikel
																											1
																											der
																											Richtlinie,
																											dem
																											zufolge
																											Mindestvorschriften
																											über
																											die
																											Tatbestandsmerkmale
																											strafbarer
																											Handlungen
																											festgelegt
																											werden
																											sollen,
																											habe
																											ich
																											unverändert
																											gelassen.
																		
			
				
																						I
																											did
																											not
																											alter
																											Article
																											1
																											of
																											the
																											directive,
																											which
																											aims
																											to
																											lay
																											down
																											minimum
																											standards
																											for
																											punishable
																											offences.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Entsprechend
																											hat
																											die
																											Fed
																											die
																											Zinsen
																											den
																											gesamten
																											Sommer
																											2008
																											über
																											unverändert
																											gelassen
																											–
																											trotz
																											des
																											Zusammenbruchs
																											der
																											Hypothekenriesen
																											Fannie
																											Mae
																											und
																											Freddie
																											Mac,
																											des
																											Bankrotts
																											von
																											Lehman
																											Brothers,
																											der
																											Insolvenz
																											von
																											AIG
																											und
																											der
																											aufkommenden
																											globalen
																											Epidemie
																											auf
																											den
																											Finanzmärkten.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											Fed
																											left
																											its
																											interest
																											rate
																											unchanged
																											throughout
																											the
																											summer
																											of
																											2008,
																											despite
																											the
																											collapse
																											of
																											mortgage
																											giants
																											Fannie
																											Mae
																											and
																											Freddie
																											Mac,
																											the
																											bankruptcy
																											of
																											Lehman
																											Brothers,
																											AIG’s
																											insolvency,
																											and
																											the
																											emergence
																											of
																											global
																											financial-market
																											contagion.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											bestehenden
																											Anhänge
																											und
																											Anlagen
																											werden
																											in
																											der
																											ersten
																											Stufe
																											unverändert
																											gelassen
																											und
																											werden
																											mit
																											der
																											neuen
																											vorgeschlagenen
																											Verordnung
																											weiterhin
																											kompatibel
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											existing
																											annexes
																											and
																											appendixes
																											will
																											in
																											the
																											first
																											stage
																											remain
																											unchanged
																											and
																											still
																											be
																											compatible
																											with
																											the
																											new
																											proposed
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											ihrem
																											ersten
																											Vorschlag
																											vom
																											17.
																											Juli
																											1998
																											hatte
																											die
																											Kommission
																											Artikel
																											22
																											unverändert
																											gelassen
																											und
																											spezielle
																											Anlagebeschränkungen
																											für
																											Indizes
																											nachbildende
																											Fonds
																											(Artikel
																											22
																											a),
																											Fonds,
																											die
																											Anteile
																											anderer
																											Organismen
																											erwerben
																											(Artikel
																											24),
																											und
																											Fonds,
																											die
																											in
																											Bankeinlagen
																											investieren
																											(Artikel
																											24
																											a),
																											eingeführt.
																		
			
				
																						Article
																											22
																											was
																											not
																											changed
																											by
																											the
																											Commission's
																											initial
																											proposal
																											of
																											17
																											July
																											1998,
																											which
																											elsewhere
																											introduced
																											specific
																											investment
																											limits
																											for
																											index?tracking
																											funds
																											(Article
																											22a),
																											funds
																											of
																											funds
																											(Article
																											24)
																											and
																											funds
																											invested
																											in
																											bank
																											deposits
																											(Article
																											24a).
															 
				
		 TildeMODEL v2018