Translation of "Ureigenste" in English
																						Nur,
																											bei
																											der
																											Freizügigkeit
																											hat
																											die
																											Kommission
																											ihre
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											nicht
																											erfüllt.
																		
			
				
																						But
																											in
																											the
																											case
																											of
																											freedom
																											of
																											movement,
																											the
																											Commission
																											has
																											failed
																											to
																											perform
																											its
																											most
																											specific
																											task.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											Jubiläum
																											ist
																											ureigenste
																											Angelegenheit
																											der
																											revolutionären
																											marxistisch-leninistischen
																											und
																											Arbeiterbewegung.
																		
			
				
																						This
																											anniversary
																											is
																											the
																											very
																											own
																											matter
																											of
																											the
																											revolutionary
																											Marxist-Leninist
																											and
																											working-class
																											movement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Letzteres
																											ist
																											schließlich
																											das
																											ureigenste
																											Interesse
																											eines
																											Wellnessbereiches.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											is
																											finally
																											the
																											very
																											own
																											interest
																											of
																											a
																											spa.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											angeborene
																											Ureigenste
																											wünscht,
																											was
																											gut
																											für
																											euch
																											ist.
																		
			
				
																						Innate
																											wants
																											what
																											is
																											good
																											for
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ureigenste
																											erzeugt
																											Empfindung
																											und
																											kann
																											jede
																											Zelle
																											in
																											eurem
																											Körper
																											verändern.
																		
			
				
																						Innate
																											creates
																											emotion
																											and
																											can
																											change
																											every
																											cell
																											in
																											your
																											body.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											in
																											diesem
																											Paradox
																											beruht
																											die
																											ureigenste
																											Schönheit
																											der
																											Kunst.
																		
			
				
																						And
																											in
																											this
																											paradox
																											lies
																											the
																											most
																											inherent
																											beauty
																											of
																											art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ureigenste
																											Konzept
																											der
																											Serie
																											lässt
																											so
																											eine
																											Schlussfolgerung
																											zu.
																		
			
				
																						The
																											very
																											concept
																											of
																											the
																											show
																											allowed
																											for
																											this
																											conclusion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											unsere
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											als
																											Europäische
																											Union.
																		
			
				
																						This
																											is
																											our
																											natural
																											mission
																											as
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Perlesreuter
																											besinnen
																											sich
																											dabei
																											auf
																											ureigenste
																											christliche
																											Wurzeln.
																		
			
				
																						The
																											people
																											of
																											Perlesreut
																											focus
																											on
																											their
																											own
																											original
																											Christian
																											roots.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											des
																											Architekten
																											bildet
																											der
																											Wohnraum
																											des
																											Menschen.
																		
			
				
																						Inherent
																											to
																											the
																											responsibilities
																											of
																											an
																											architect
																											is
																											the
																											creation
																											of
																											living
																											space
																											for
																											people.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Moderner
																											Chic
																											trifft
																											ureigenste
																											Grundbedürfnisse.
																		
			
				
																						Modern
																											style
																											meets
																											your
																											very
																											own
																											basic
																											needs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Immerhin
																											bieten
																											die
																											eigenwilligen
																											Zeilen
																											dem
																											Zuhörer
																											grenzenlosen
																											Raum
																											für
																											ureigenste
																											schräge
																											Phantasien
																											und
																											Interpretationen.
																		
			
				
																						The
																											arbitrary
																											lines
																											nevertheless
																											offer
																											the
																											listener
																											a
																											boundless
																											area
																											for
																											their
																											very
																											own
																											strange
																											fantasies
																											and
																											interpretations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierzu
																											muß
																											sich
																											die
																											Kommission
																											allerdings
																											wieder
																											verstärkt
																											auf
																											ihre
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											konzentrieren,
																											nämlich
																											die
																											Erarbeitung
																											von
																											Rechtsvorschriften.
																		
			
				
																						To
																											achieve
																											this,
																											we
																											need
																											to
																											refocus
																											the
																											Commission
																											on
																											its
																											original
																											task,
																											which
																											is
																											the
																											preparation
																											of
																											regulations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											davon
																											überzeugt,
																											daß
																											es
																											ureigenste
																											Aufgabe
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											ist,
																											heute
																											und
																											gerade
																											heute
																											unmißverständlich
																											Tacheles
																											zu
																											reden,
																											denn
																											es
																											geht
																											um
																											nicht
																											weniger
																											als
																											um
																											die
																											Zukunftsfähigkeit
																											der
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						I
																											am
																											convinced
																											that
																											the
																											very
																											specific
																											task
																											of
																											the
																											European
																											Parliament,
																											here
																											and
																											now,
																											is
																											to
																											do
																											some
																											straight
																											talking,
																											because
																											what
																											is
																											at
																											stake
																											is
																											nothing
																											less
																											than
																											the
																											ability
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											to
																											face
																											the
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entscheidung
																											stellt
																											auch
																											unsere
																											ureigenste
																											Identität
																											in
																											Frage,
																											unsere
																											europäischen
																											Werte
																											des
																											Friedens,
																											der
																											Liebe
																											und
																											des
																											zivilen
																											Zusammenlebens,
																											der
																											Gleichheit
																											und
																											der
																											Freiheit,
																											und
																											damit
																											unterminiert
																											sie
																											Freiheit
																											und
																											gleiche
																											Rechte.
																		
			
				
																						The
																											ruling
																											calls
																											into
																											question
																											our
																											very
																											identity,
																											our
																											European
																											values
																											of
																											peace,
																											love
																											and
																											civil
																											harmony,
																											of
																											equality
																											and
																											freedom,
																											and
																											the
																											ruling
																											therefore
																											undermines
																											freedom
																											and
																											equal
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8