Translation of "Völlig zu unrecht" in English
																						Doch
																											dieser
																											Schluß
																											wurde
																											und
																											wird
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											gezogen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand
																											of
																											course
																											Rome
																											wasn't
																											built
																											in
																											a
																											day.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aber
																											es
																											kann
																											natürlich
																											auch
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											angenommen
																											werden,
																											sie
																											sei
																											bereinigt.
																		
			
				
																						If
																											we
																											had
																											the
																											power,
																											we
																											would
																											certainly
																											recommend
																											added
																											resources
																											to
																											be
																											provided
																											for
																											you
																											to
																											expand
																											the
																											work
																											you
																											are
																											doing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Kirchenrat
																											ist
																											wegen
																											der
																											Religionsfreiheit
																											besorgt,
																											nach
																											meiner
																											Meinung
																											völlig
																											zu
																											Unrecht.
																		
			
				
																						We
																											should
																											advise
																											virtually
																											every
																											tradesman
																											to
																											declare
																											himself
																											to
																											be
																											a
																											religious
																											leader
																											so
																											that
																											he
																											need
																											not
																											pay
																											any
																											taxes
																											thereafter.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Night
																											Sky
																											Observer's
																											Guide
																											wird
																											er
																											als
																											sehr
																											schwieriges
																											Objekt
																											beschrieben
																											-
																											völlig
																											zu
																											Unrecht!
																		
			
				
																						In
																											the
																											Night
																											Sky
																											Observer's
																											Guide
																											it
																											is
																											described
																											as
																											a
																											very
																											difficult
																											object
																											which
																											is
																											completely
																											wrong!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Basicteile
																											werden
																											oft
																											als
																											langeweilig
																											dargestellt,
																											wie
																											ich
																											finde
																											jedoch
																											völlig
																											zu
																											Unrecht.
																		
			
				
																						Basic
																											parts
																											are
																											often
																											depicted
																											as
																											langeweilig,
																											I
																											think,
																											however,
																											quite
																											wrongly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											dieses
																											Thema
																											herum
																											hat
																											sich
																											eine
																											besondere
																											Lobby
																											gebildet,
																											und
																											zwar
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											meiner
																											Ansicht
																											nach,
																											denn
																											somit
																											darf
																											Kadmium,
																											ein
																											seit
																											2003
																											verbotener
																											Stoff,
																											für
																											mindestens
																											weitere
																											zehn
																											Jahre
																											im
																											Umlauf
																											bleiben.
																		
			
				
																						A
																											special
																											lobby
																											has
																											emerged
																											around
																											this
																											issue,
																											and
																											completely
																											unjustifiably
																											so,
																											if
																											you
																											ask
																											me,
																											because
																											that
																											will
																											allow
																											cadmium,
																											a
																											substance
																											which
																											has
																											been
																											banned
																											since
																											2003,
																											to
																											remain
																											in
																											circulation
																											for
																											another
																											ten
																											years
																											at
																											least.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											solche
																											Ohnmacht
																											wird
																											teilweise
																											zu
																											Recht
																											angeführt,
																											da
																											es
																											zu
																											jeder
																											Zeit
																											und
																											in
																											jeder
																											Gesellschaft
																											Kriminelle,
																											Sadisten
																											und
																											Monster
																											geben
																											wird,
																											aber
																											sie
																											wird
																											teilweise
																											auch
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											angeführt.
																		
			
				
																						This
																											powerlessness
																											is
																											partly
																											justifiably
																											invoked
																											because
																											there
																											will
																											always
																											in
																											any
																											society
																											be
																											criminals,
																											sadists
																											and
																											monsters,
																											but
																											also
																											partly
																											invoked
																											completely
																											unjustifiably.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schließlich
																											erkennen
																											nur
																											wenige,
																											dass
																											Gewalt
																											gegen
																											Frauen
																											sehr
																											viel
																											mehr
																											Opfer
																											jedes
																											Jahr
																											fordert
																											als
																											der
																											Terrorismus,
																											und
																											dennoch
																											-
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											-
																											als
																											reine
																											Frauenangelegenheit
																											angesehen
																											wird.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											few
																											people
																											realise
																											that
																											violence
																											against
																											women
																											claims
																											many
																											times
																											more
																											victims
																											each
																											year
																											than
																											terrorism,
																											yet
																											is
																											still
																											-
																											entirely
																											wrongly
																											-
																											regarded
																											as
																											merely
																											a
																											women's
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											von
																											Frau
																											Aelvoet
																											zitierten
																											Zahlen
																											sind
																											sicherlich
																											kein
																											Vorschlag
																											zur
																											Höhe
																											der
																											Diäten,
																											und
																											sie
																											hat
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											behauptet,
																											daß
																											jemand
																											diese
																											Beträge
																											auf
																											dieser
																											Grundlage
																											vorschlägt.
																		
			
				
																						The
																											figures
																											which
																											Mrs
																											Aelvoet
																											is
																											quoting
																											are
																											certainly
																											not
																											a
																											proposal
																											for
																											a
																											salary
																											and
																											she
																											is
																											absolutely
																											wrong
																											to
																											insinuate
																											that
																											somebody
																											in
																											this
																											House
																											is
																											putting
																											them
																											forward
																											on
																											that
																											basis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											denke,
																											die
																											tschechische
																											Ratspräsidentschaft
																											hat
																											die
																											Dringlichkeit
																											der
																											aktuellen
																											demografischen
																											Lage
																											-
																											einschließlich
																											der
																											zu
																											erwägenden
																											wirtschaftlichen
																											Vorteile
																											-
																											richtig
																											erkannt,
																											und
																											ich
																											lehne
																											die
																											Position
																											der
																											Grünen
																											ab,
																											die
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											einen
																											Änderungsvorschlag
																											eingereicht
																											haben,
																											der
																											diese
																											korrekte
																											Absicht
																											entwertet.
																		
			
				
																						I
																											think
																											the
																											Czech
																											Presidency
																											has
																											rightly
																											grasped
																											the
																											urgency
																											of
																											this
																											current
																											demographic
																											situation
																											-
																											and
																											there
																											are
																											also
																											economic
																											benefits
																											to
																											be
																											considered
																											-
																											and
																											I
																											reject
																											the
																											position
																											of
																											the
																											Greens,
																											who
																											have
																											quite
																											wrongly
																											submitted
																											an
																											amending
																											proposal
																											which
																											devalues
																											this
																											correct
																											intention.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Völlig
																											zu
																											Unrecht
																											aber
																											hatte
																											man
																											diese
																											Gruppe
																											zuvor
																											mit
																											unserer
																											sozialistischen
																											Schwesterpartei
																											Daschnak
																											in
																											Verbindung
																											zu
																											bringen
																											versucht.
																		
			
				
																						Quite
																											wrongly,
																											however,
																											an
																											attempt
																											was
																											previously
																											made
																											to
																											link
																											this
																											group
																											to
																											our
																											socialist
																											sister
																											party,
																											Dashnaksutyun.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Straßengüterverkehr,
																											aber
																											insbesondere
																											auch
																											der
																											Transport
																											auf
																											dem
																											Wasser
																											und
																											in
																											der
																											Luft
																											hingegen
																											finden
																											in
																											dem
																											Weißbuch
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											kaum
																											Beachtung.
																		
			
				
																						Conversely,
																											road
																											transport,
																											and,
																											above
																											all,
																											water
																											and
																											air
																											transport,
																											quite
																											unjustifiably
																											receive
																											scant
																											attention
																											in
																											the
																											White
																											Paper.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wäre
																											sehr
																											hilfreich,
																											wenn
																											Sie
																											diese
																											etwas
																											ausführlicher
																											für
																											all
																											jene
																											Abgeordneten
																											erläutern
																											könnten,
																											die
																											diese
																											Richtlinie
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											mit
																											Begriffen
																											wie
																											„Sozialdumping“
																											und
																											„massive
																											Verschlechterungen
																											bei
																											der
																											Erbringung
																											entsprechender
																											Leistungen“
																											in
																											Verbindung
																											bringen,
																											die
																											Sie
																											in
																											Ihrer
																											Antwort
																											bereits
																											überzeugend
																											widerlegt
																											haben.
																		
			
				
																						It
																											would
																											be
																											very
																											helpful
																											if
																											you
																											could
																											explain
																											these
																											in
																											more
																											detail
																											to
																											Members
																											of
																											this
																											Parliament
																											who
																											persist
																											in
																											describing
																											this
																											directive
																											in
																											the
																											entirely
																											unjustified
																											terms
																											you
																											have
																											so
																											convincingly
																											dismissed
																											in
																											your
																											answer
																											of
																											'social
																											dumping'
																											and
																											a
																											'race
																											to
																											the
																											bottom'.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											führt
																											mich
																											zur
																											dritten
																											und
																											unseres
																											Erachtens
																											vielleicht
																											größten
																											Herausforderung
																											nach
																											Genua,
																											nämlich
																											zu
																											den
																											politischen
																											Reaktionen,
																											mit
																											denen
																											wir
																											möglicherweise
																											auf
																											die
																											Wünsche
																											dieser
																											Frauen
																											und
																											Männer,
																											dieser
																											zahllosen
																											jungen
																											Menschen
																											eingehen
																											können,
																											die
																											völlig
																											zu
																											Unrecht
																											als
																											Globalisierungsgegner
																											bezeichnet
																											werden,
																											während
																											sie
																											zumeist
																											eine
																											demokratische
																											und
																											solidarische
																											Globalisierung
																											anstreben.
																		
			
				
																						That
																											brings
																											me
																											to
																											the
																											third,
																											and
																											perhaps
																											in
																											our
																											view
																											the
																											principal
																											issue
																											of
																											the
																											aftermath
																											of
																											Genoa,
																											namely
																											the
																											political
																											responses
																											we
																											will
																											or
																											will
																											not
																											be
																											able
																											to
																											make
																											to
																											the
																											questions
																											asked
																											by
																											these
																											men,
																											these
																											women,
																											these
																											innumerable
																											young
																											people
																											who
																											are
																											quite
																											wrongly
																											labelled
																											anti-globalist,
																											whereas
																											most
																											of
																											the
																											time
																											what
																											they
																											seek
																											is
																											a
																											democratic
																											globalisation
																											based
																											on
																											solidarity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Völlig
																											zu
																											Unrecht,
																											meint
																											Autor
																											und
																											Historiker
																											Michael
																											Hesemann,
																											der
																											mit
																											Ratzinger
																											den
																											Erinnerungsband
																											"Mein
																											Bruder
																											der
																											Papst"
																											verfasste
																											(in
																											12
																											Sprachen
																											übersetzt).
																		
			
				
																						Absolutely
																											unfair,
																											says
																											author
																											and
																											historian
																											Michael
																											Hesemann,
																											who
																											together
																											with
																											Ratzinger
																											compiled
																											the
																											commemorative
																											volume
																											"My
																											Brother,
																											the
																											Pope"
																											(translated
																											into
																											12
																											languages).
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Das,
																											was
																											in
																											Bosnien
																											geschah,
																											kann
																											sich
																											mit
																											mehr
																											Grund
																											(oder
																											völlig
																											zu
																											Unrecht)
																											im
																											Kosovo
																											oder
																											Makedoniern
																											wiederholen.
																		
			
				
																						DILLEN
																											(DR),
																											in
																											writing.
																											—
																											(NL)
																											If
																											there
																											is
																											not
																											an
																											end
																											soon
																											to
																											Serbian
																											violence
																											and
																											Serbian
																											atrocities
																											in
																											Bosnia,
																											a
																											new
																											danger
																											may
																											arise
																											which
																											is
																											not
																											being
																											considered
																											enough.
															 
				
		 EUbookshop v2