Translation of "Venendruck" in English
																						Da
																											machen
																											sie
																											einen
																											zentralen
																											Venendruck.
																		
			
				
																						They'll
																											do
																											a
																											central
																											venous
																											pressure.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Außerdem
																											besteht
																											ein
																											geringes
																											Risiko
																											eines
																											Hydrozephalus
																											mit
																											einem
																											erhöhten
																											intrakraniellen
																											Venendruck.
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											a
																											small
																											risk
																											of
																											hydrocephalus,
																											with
																											raised
																											intracranial
																											venous
																											pressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Vorhandensein
																											dieser
																											Substanzen
																											in
																											der
																											Pflanze
																											ist
																											aufgrund
																											der
																											Venendruck
																											und
																											Regulierung.
																		
			
				
																						The
																											presence
																											of
																											these
																											substances
																											in
																											the
																											plant
																											is
																											due
																											to
																											venous
																											pressure
																											and
																											regulation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wird
																											daher
																											vorgeschlagen,
																											diesen
																											Plateaudruck
																											als
																											Sollwert
																											für
																											den
																											Venendruck
																											bei
																											der
																											Retroinfusion
																											vorzugeben.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											invention,
																											it
																											is
																											therefore
																											proposed
																											to
																											predefine
																											this
																											plateau
																											pressure
																											as
																											the
																											set
																											value
																											for
																											the
																											venous
																											pressure
																											during
																											retro-infusion.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zentrale
																											Venendruck
																											(ZVD)
																											ist
																											der
																											Blutdruck
																											im
																											rechten
																											Vorhof
																											des
																											Herzens
																											und
																											in
																											der
																											oberen
																											Hohlvene
																											(V.
																											cava
																											superior).
																		
			
				
																						Central
																											venous
																											pressure
																											(CVP),
																											also
																											known
																											as
																											mean
																											venous
																											pressure
																											(MVP)
																											is
																											the
																											pressure
																											of
																											blood
																											in
																											the
																											thoracic
																											vena
																											cava,
																											near
																											the
																											right
																											atrium
																											of
																											the
																											heart.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Jegliche
																											Anzeichen
																											einer
																											Kreislaufüberladung
																											müssen
																											sorgfältig
																											überwacht
																											werden
																											oder
																											es
																											muss
																											der
																											zentrale
																											Venendruck
																											(ZVD)
																											gemessen
																											werden
																											(ein
																											Anstieg
																											des
																											ZVD
																											wurde
																											bei
																											allen
																											behandelten
																											Hunden
																											festgestellt,
																											bei
																											denen
																											dieser
																											gemessen
																											wurde.).
																		
			
				
																						Signs
																											of
																											circulatory
																											overload
																											should
																											be
																											carefully
																											monitored
																											or
																											central
																											venous
																											pressure
																											(CVP)
																											measured
																											(increase
																											in
																											CVP
																											has
																											been
																											recorded
																											in
																											all
																											treated
																											dogs
																											in
																											which
																											it
																											was
																											measured).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Jegliche
																											Anzeichen
																											einer
																											Kreislaufüberladung
																											müssen
																											sorgfältig
																											überwacht
																											werden
																											oder
																											der
																											zentrale
																											Venendruck
																											(ZVD)
																											gemessen
																											werden.
																		
			
				
																						Signs
																											of
																											circulatory
																											overload
																											should
																											be
																											carefully
																											monitored
																											or
																											central
																											venous
																											pressure
																											(CVP)
																											measured.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Diese
																											Studien
																											legen
																											außerdem
																											nahe,
																											dass
																											Netarsudil
																											den
																											IOP
																											senkt,
																											indem
																											der
																											episklerale
																											Venendruck
																											reduziert
																											wird.
																		
			
				
																						These
																											studies
																											also
																											suggest
																											that
																											netarsudil
																											lowers
																											IOP
																											by
																											reducing
																											episcleral
																											venous
																											pressure.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Bei
																											der
																											Durchführung
																											von
																											Infusionen
																											oder
																											Transfusionen
																											wird
																											üblicherweise
																											ein
																											die
																											Infusions-
																											oder
																											Transfusionsflüssigkeit
																											enthaltender
																											Behälter
																											mit
																											nach
																											unten
																											weisender
																											Öffnung
																											und
																											angeschlossener
																											Flüssigkeitsleitung
																											so
																											hoch
																											aufgehängt,
																											dass
																											der
																											Flüssigkeitsdruck
																											in
																											der
																											Leitung
																											höher
																											ist
																											als
																											der
																											Venendruck
																											des
																											Patienten.
																		
			
				
																						To
																											perform
																											infusions
																											or
																											transfusions,
																											a
																											reservoir
																											containing
																											the
																											infusion
																											or
																											transfusion
																											fluid
																											and
																											having
																											a
																											downwardly
																											directed
																											aperture,
																											as
																											well
																											as
																											a
																											connected
																											fluid
																											line,
																											is
																											suspended
																											as
																											high
																											as
																											is
																											considered
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											fluid
																											pressure
																											in
																											the
																											line
																											is
																											higher
																											than
																											the
																											vein
																											pressure
																											of
																											the
																											patient.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Über
																											den
																											tiefen
																											Venenkatheter
																											wird
																											der
																											zentrale
																											Venendruck
																											und
																											über
																											den
																											seichten
																											arteriellen
																											Katheter
																											wird
																											der
																											arterielle
																											Blutdruck
																											mit
																											Hilfe
																											eines
																											Drucktransducers
																											gemessen.
																		
			
				
																						By
																											means
																											of
																											a
																											pressure
																											transducer,
																											the
																											central
																											venous
																											pressure
																											is
																											measured
																											via
																											the
																											deep
																											venous
																											catheter
																											and
																											the
																											arterial
																											blood
																											pressure
																											is
																											measured
																											via
																											the
																											shallow
																											arterial
																											catheter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											ungünstigsten
																											Fall,
																											wenn
																											durch
																											Hochlagerung
																											des
																											Oberkörpers
																											oder
																											durch
																											extreme
																											Austrocknung
																											des
																											Patienten
																											der
																											zentrale
																											Venendruck
																											negativ
																											ist,
																											kann
																											auch
																											Luft
																											in
																											den
																											Körper
																											des
																											Patienten
																											eintreten,
																											mit
																											der
																											Gefahr
																											des
																											Entstehens
																											einer
																											Luftembolie.
																		
			
				
																						Air
																											may
																											also
																											enter
																											the
																											patient's
																											body
																											and
																											air
																											embolism
																											may
																											occur,
																											if
																											by
																											an
																											elevation
																											of
																											the
																											thorax
																											of
																											the
																											patient
																											or
																											by
																											extreme
																											desiccation
																											of
																											the
																											patient
																											the
																											central
																											venous
																											pressure
																											is
																											negative.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Venendruck
																											an
																											beliebiger
																											Stelle
																											des
																											menschlichen
																											Körpers
																											ist
																											eine
																											zusammengesetzte
																											Grösse,
																											die
																											sich
																											in
																											Horizontallage
																											bei
																											stehender
																											Flüssigkeit
																											aus
																											dem
																											lokalen
																											Flüssigkeitsdruck
																											(hämostatischer
																											Druck)
																											und
																											dem
																											Dehnungswiderstand
																											der
																											Gefässwand
																											(Gefässtonus)
																											ergibt.
																		
			
				
																						The
																											venous
																											pressure
																											at
																											any
																											arbitrary
																											site
																											on
																											the
																											human
																											body
																											is
																											a
																											composite
																											variable
																											which
																											results
																											in
																											the
																											horizontal
																											position
																											with
																											a
																											standing
																											fluid
																											from
																											the
																											local
																											fluid
																											pressure
																											(haemostatic
																											pressure)
																											and
																											the
																											resistance
																											of
																											the
																											vascular
																											wall
																											to
																											dilation
																											(vascular
																											tone).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Durchmesser
																											des
																											Innenrohres
																											muß
																											unter
																											Berücksichtigung
																											von
																											Kanülendurchmesser
																											und
																											Venendruck
																											so
																											gewählt
																											werden,
																											daß
																											die
																											Fließgeschwindigkeit
																											im
																											Innenrohr
																											so
																											herabgesetzt
																											wird,
																											daß
																											der
																											Füllvorgang
																											genau
																											beobachtet
																											und
																											rechtzeitig
																											abgebrochen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											diameter
																											of
																											the
																											inner
																											tube
																											must
																											be
																											so
																											selected
																											taking
																											account
																											of
																											the
																											diameter
																											of
																											the
																											cannula
																											and
																											the
																											venous
																											pressure
																											that
																											the
																											speed
																											of
																											flow
																											into
																											the
																											internal
																											tube
																											is
																											so
																											reduced
																											that
																											the
																											filling
																											process
																											can
																											be
																											acurately
																											observed
																											and
																											timely
																											interrupted.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wird
																											der
																											Sollwert
																											des
																											Veneninnendrucks
																											so
																											bestimmt,
																											daß
																											man
																											bei
																											abgedichteter
																											Vene
																											entweder
																											ohne
																											Retroinfusion
																											bei
																											vorhandenem
																											venösem
																											Blutfluß
																											den
																											Venendruck
																											mißt,
																											oder
																											daß
																											man
																											bei
																											fehlendem
																											Blutfluß
																											einen
																											mit
																											jedem
																											Pumpintervall
																											ansteigenden
																											Fluidfluß
																											infundiert
																											und
																											dabei
																											den
																											Veneninnendruck
																											mißt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											invention,
																											the
																											set
																											value
																											for
																											the
																											pressure
																											inside
																											the
																											vein
																											is
																											defined
																											such
																											that,
																											with
																											the
																											vein
																											sealed
																											off,
																											either
																											the
																											venous
																											pressure
																											is
																											measured
																											without
																											retroinfusion,
																											with
																											venous
																											blood
																											flow
																											present,
																											or,
																											if
																											there
																											is
																											no
																											blood
																											flow,
																											infusion
																											is
																											performed
																											with
																											the
																											flow
																											of
																											fluid
																											increasing
																											at
																											each
																											pumping
																											interval
																											and
																											in
																											so
																											doing
																											the
																											internal
																											pressure
																											of
																											the
																											vein
																											is
																											measured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						So
																											wurde
																											festgestellt,
																											daß
																											mit
																											einem
																											niedrigen
																											Retroinfusionsfluß,
																											d.h.
																											bei
																											niedrigem
																											Venendruck,
																											eine
																											ausreichende
																											Versorgung
																											des
																											Myokards
																											mit
																											Sauerstoff
																											nicht
																											gewährleistet
																											ist,
																											so
																											daß
																											die
																											Myokardfunktion
																											im
																											Ischämiegebiet
																											nicht
																											aufrechterhalten
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Thus,
																											it
																											has
																											been
																											found
																											that
																											with
																											a
																											low
																											retroinfusion
																											flow,
																											i.e.
																											at
																											a
																											low
																											venous
																											pressure,
																											an
																											adequate
																											supply
																											of
																											oxygen
																											to
																											the
																											myocardium
																											is
																											not
																											guaranteed,
																											with
																											the
																											result
																											that
																											the
																											myocardial
																											function
																											in
																											the
																											ischaemic
																											area
																											cannot
																											be
																											satisfactorily
																											maintained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Systemisch
																											fließt
																											das
																											Blut
																											vom
																											zentralen
																											arteriellen
																											System
																											(10),
																											das
																											unter
																											dem
																											mitteleren
																											arteriellen
																											Druck
																											steht
																											(MAP)
																											zum
																											zentralen
																											venösen
																											System
																											(20)
																											in
																											dem
																											der
																											zentrale
																											Venendruck
																											(CVP)
																											herrscht.
																		
			
				
																						Systemically,
																											blood
																											flows
																											from
																											the
																											central
																											arterial
																											system
																											(10)
																											that
																											is
																											under
																											mean
																											arterial
																											pressure
																											(MAP)
																											to
																											the
																											central
																											venous
																											system
																											(20)
																											which
																											is
																											under
																											central
																											venous
																											pressure
																											(CVP).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Venendruck
																											an
																											beliebiger
																											Stelle
																											des
																											menschlichen
																											Körpers
																											ist
																											eine
																											zusammengestzte
																											Größe,
																											die
																											sich
																											in
																											Horizontallage
																											bei
																											stehender
																											Flüssigkeit
																											aus
																											dem
																											lokalen
																											Flüssigkeitsdruck
																											(hämostatischer
																											Druck)
																											und
																											dem
																											Dehnungswiderstand
																											der
																											Gefäßwand
																											(Gefäßtonus)
																											ergibt.
																		
			
				
																						The
																											venous
																											pressure
																											at
																											any
																											arbitrary
																											site
																											on
																											the
																											human
																											body
																											is
																											a
																											composite
																											variable
																											which
																											results
																											in
																											the
																											horizontal
																											position
																											with
																											a
																											standing
																											fluid
																											from
																											the
																											local
																											fluid
																											pressure
																											(haemostatic
																											pressure)
																											and
																											the
																											resistance
																											of
																											the
																											vascular
																											wall
																											to
																											dilation
																											(vascular
																											tone).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Druck
																											in
																											den
																											Venolen,
																											den
																											postkapillaren
																											Widerstandsgefäßen,
																											beträgt
																											etwa
																											20
																											mmHg,
																											während
																											der
																											Druck
																											im
																											rechten
																											Vorhof,
																											der
																											zentrale
																											Venendruck,
																											unter
																											6
																											mm
																											Hg
																											liegt.
																		
			
				
																						Blood
																											pressure
																											in
																											venules,
																											postcapillary
																											resistance
																											vessels,
																											is
																											about
																											20
																											mm
																											Hg,
																											while
																											pressure
																											in
																											the
																											right
																											atrium,
																											central
																											venous
																											pressure,
																											is
																											below
																											6
																											mm
																											Hg.
																											These
																											low
																											pressure
																											levels
																											mean
																											veins
																											are
																											seldom
																											filled
																											completely.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Druck
																											in
																											den
																											Venolen,
																											den
																											postkapillaren
																											Widerstandsgefäßen,
																											beträgt
																											etwa
																											20
																											mm
																											Hg,
																											während
																											der
																											Druck
																											im
																											rechten
																											Vorhof,
																											der
																											zentrale
																											Venendruck,
																											unter
																											6
																											mm
																											Hg
																											liegt.
																		
			
				
																						Blood
																											pressure
																											in
																											venules,
																											postcapillary
																											resistance
																											vessels,
																											is
																											about
																											20
																											mm
																											Hg,
																											while
																											pressure
																											in
																											the
																											right
																											atrium,
																											central
																											venous
																											pressure,
																											is
																											below
																											6
																											mm
																											Hg.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Rolle
																											des
																											episkleralen
																											Venendruck
																											ist
																											bei
																											der
																											Entstehung
																											von
																											Glaukomen
																											bislang
																											unzureichend
																											geklärt,
																											jedoch
																											gibt
																											es
																											eine
																											gesicherte
																											Kasualität
																											bei
																											einzelnen
																											Sekundärglaukomen.
																		
			
				
																						So
																											far,
																											the
																											role
																											of
																											episcleral
																											venous
																											pressure
																											(EVP)
																											in
																											the
																											pathogenesis
																											of
																											glaucoma
																											is
																											not
																											well
																											understood,
																											however,
																											there
																											is
																											evidence
																											for
																											a
																											strong
																											relationship
																											to
																											some
																											types
																											of
																											secondary
																											glaucoma.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einleitung:
																											Es
																											ist
																											bekannt,
																											daß
																											ein
																											Valsalva-Manöver
																											sowohl
																											den
																											intracraniellen
																											Druck,
																											als
																											auch
																											konsekutiv
																											den
																											intraokulären
																											Venendruck,
																											erhöhen
																											kann.
																		
			
				
																						Introduction:
																											It
																											is
																											known
																											that
																											Valsalva
																											maneuver
																											can
																											increase
																											the
																											intracranial
																											pressure
																											and
																											consecutively
																											the
																											intraocular
																											vain
																											pressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											bietet
																											den
																											Vorteil,
																											daß
																											nicht
																											nur
																											die
																											Schwerkraft
																											ausgenutzt
																											werden
																											muß,
																											um
																											gegen
																											den
																											Venendruck
																											die
																											Flüssigkeit
																											in
																											den
																											Patienten
																											zu
																											injizieren,
																											wobei
																											weiterhin
																											durch
																											Veränderung
																											der
																											Drehzahl
																											der
																											Rollenpumpe
																											die
																											Flüssigkeitsmenge
																											variiert
																											werden
																											kann,
																											die
																											pro
																											vorgegebener
																											Zeiteinheit
																											injiziert
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											has
																											the
																											advantage
																											that
																											gravity
																											need
																											not
																											be
																											relied
																											upon
																											to
																											inject
																											the
																											fluid
																											into
																											the
																											patient
																											against
																											the
																											vein
																											pressure,
																											whereby
																											furthermore
																											the
																											amount
																											of
																											fluid
																											injected
																											per
																											given
																											time
																											unit
																											can
																											be
																											varied
																											by
																											changing
																											the
																											rotary
																											speed
																											of
																											the
																											roller
																											pump.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Menopause
																											tritt
																											nach
																											niedrigem
																											Venendruck
																											auf,
																											ein
																											plötzlicher
																											Sprung
																											aufgrund
																											eines
																											Abfalls
																											des
																											Östrogenspiegels
																											im
																											Blut.
																		
			
				
																						In
																											the
																											period
																											of
																											menopause,
																											occurs
																											after
																											low
																											venous
																											pressure,
																											a
																											sudden
																											jump
																											due
																											to
																											a
																											drop
																											in
																											the
																											level
																											of
																											estrogen
																											in
																											the
																											blood.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1