Translation of "Verfehlt" in English
																						Wenn
																											dieser
																											letzte
																											Schuss
																											das
																											Ziel
																											verfehlt,
																											dann
																											droht
																											schwerer
																											Schaden.
																		
			
				
																						If
																											this
																											last
																											shot
																											fails
																											to
																											hit
																											the
																											target,
																											the
																											damage
																											could
																											be
																											severe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											diesen
																											Punkt
																											völlig
																											verfehlt.
																		
			
				
																						You
																											have
																											missed
																											the
																											point
																											entirely.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											OSZE-Verifizierungsmission
																											verfehlt
																											die
																											gewünschte
																											Wirkung.
																		
			
				
																						The
																											OSCE
																											observer
																											mission
																											is
																											not
																											having
																											the
																											desired
																											effect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											in
																											diesem
																											Haus
																											vorgebrachten
																											Änderungsvorschläge
																											sind
																											völlig
																											verfehlt.
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											tabled
																											here
																											in
																											this
																											House
																											are
																											profoundly
																											mistaken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											halte
																											es
																											übrigens
																											auch
																											strategisch
																											für
																											verfehlt.
																		
			
				
																						As
																											it
																											happens,
																											I
																											also
																											think
																											that
																											this
																											would
																											be
																											a
																											strategic
																											mistake
																											in
																											any
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											das
																											Thema
																											verfehlt,
																											Herr
																											Barroso.
																		
			
				
																						You
																											have
																											missed
																											the
																											point
																											Mr
																											Barroso.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											die
																											einseitige
																											Sichtweise
																											bezüglich
																											des
																											Georgienkonflikts
																											halte
																											ich
																											für
																											verfehlt.
																		
			
				
																						Our
																											one-sided
																											view
																											of
																											the
																											conflict
																											in
																											Georgia,
																											too,
																											is,
																											I
																											think,
																											a
																											mistake.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											es
																											eindeutig
																											verfehlt,
																											einen
																											territorialen
																											Zusammenhalt
																											aufzubauen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											clearly
																											failed
																											to
																											achieve
																											territorial
																											cohesion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											unter
																											diesem
																											Gesichtspunkt
																											hat
																											die
																											Verordnung
																											ihre
																											Zielsetzung
																											verfehlt.
																		
			
				
																						But
																											the
																											regulation
																											has
																											failed
																											to
																											meet
																											its
																											objective
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											hat
																											mit
																											Aristide
																											Briand
																											und
																											Gustav
																											Stresemann
																											das
																											Ziel
																											nur
																											knapp
																											verfehlt.
																		
			
				
																						He
																											and
																											Aristide
																											Briand
																											and
																											Gustav
																											Stresemann
																											only
																											just
																											missed
																											achieving
																											their
																											aim.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											der
																											Endabstimmung
																											jedoch
																											wurde
																											die
																											Mehrheit
																											verfehlt.
																		
			
				
																						But
																											in
																											the
																											final
																											vote
																											it
																											failed
																											to
																											achieve
																											a
																											majority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihre
																											Auslegung
																											des
																											angewendeten
																											Verfahrens
																											ist
																											ebenfalls
																											völlig
																											verfehlt.
																		
			
				
																						Your
																											interpretation
																											of
																											the
																											procedure
																											adopted
																											is
																											also
																											entirely
																											mistaken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											wäre
																											meines
																											Erachtens
																											falsch
																											und
																											verfehlt.
																		
			
				
																						If
																											this
																											were
																											the
																											case,
																											this
																											would,
																											in
																											my
																											view,
																											be
																											wrong.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Kampf
																											zur
																											Verteidigung
																											der
																											Leistungen
																											der
																											Daseinsvorsorge
																											verfehlt
																											weitgehend
																											sein
																											Ziel.
																		
			
				
																						The
																											battle
																											to
																											defend
																											public
																											services
																											is
																											falling
																											far
																											short
																											of
																											expectations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											hat
																											dieses
																											Amt,
																											salopp
																											gesagt,
																											das
																											Thema
																											verfehlt.
																		
			
				
																						If
																											that
																											is
																											the
																											case
																											then
																											this
																											office
																											is,
																											to
																											put
																											it
																											inelegantly,
																											completely
																											off
																											the
																											mark.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											demnach
																											Ihr
																											eigenes
																											Ziel
																											verfehlt.
																		
			
				
																						By
																											your
																											own
																											standards,
																											you
																											have
																											failed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Litauen
																											beispielsweise
																											hat
																											das
																											Inflationskriterium
																											um
																											0,07
																											%
																											verfehlt.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											Lithuania
																											has
																											failed
																											to
																											meet
																											the
																											inflation
																											criterion
																											by
																											0.07%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											dieser
																											Änderungsantrag
																											sein
																											Ziel
																											verfehlt.
																		
			
				
																						In
																											my
																											opinion
																											this
																											amendment
																											misses
																											its
																											purpose.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Somit
																											hat
																											die
																											GFP
																											ihre
																											Hauptziele
																											verfehlt.
																		
			
				
																						So,
																											the
																											CFP
																											has
																											failed
																											in
																											its
																											core
																											objectives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Lehrer
																											würde
																											auf
																											eine
																											solche
																											Arbeit
																											als
																											Bewertung
																											schreiben:
																											Thema
																											verfehlt!
																		
			
				
																						A
																											teacher
																											marking
																											such
																											a
																											piece
																											of
																											work
																											would
																											write
																											"Does
																											not
																											answer
																											the
																											question".
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											aus
																											meiner
																											Sicht
																											als
																											Berichterstatter
																											hat
																											er
																											das
																											Ziel
																											verfehlt.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											my
																											opinion
																											as
																											rapporteur,
																											he
																											has
																											missed
																											the
																											mark.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											hat
																											die
																											Richtlinie
																											das
																											Ziel
																											etwas
																											verfehlt.
																		
			
				
																						The
																											directive
																											has
																											rather
																											missed
																											the
																											mark
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Verfehlt
																											wäre
																											es
																											jedenfalls,
																											die
																											Verfassung
																											zum
																											Sündenbock
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											in
																											any
																											case
																											be
																											wrong
																											to
																											make
																											the
																											constitution
																											a
																											scapegoat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wahrscheinlichkeit,
																											dass
																											Haushalts-
																											und
																											Schuldenziele
																											verfehlt
																											werden,
																											steigt.
																		
			
				
																						The
																											likelihood
																											that
																											budget
																											deficit
																											and
																											debt
																											targets
																											will
																											be
																											missed
																											is
																											rising.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Unsere
																											traditionellen,
																											gesellschaftlichen
																											Helden
																											sind
																											verfehlt,
																											weil
																											sie
																											die
																											Ausnahme
																											sind.
																		
			
				
																						Our
																											traditional
																											societal
																											heroes
																											are
																											wrong,
																											because
																											they
																											are
																											the
																											exceptions.
															 
				
		 TED2013 v1.1