Translation of "Verkehrserschließung" in English
																						Ein
																											Problem
																											des
																											Havellandes
																											war
																											und
																											ist
																											die
																											Verkehrserschließung.
																		
			
				
																						A
																											continuing
																											problem
																											for
																											the
																											Havelland
																											is
																											transport
																											communication.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Industrialisierung
																											und
																											die
																											Verkehrserschließung
																											haben
																											dies
																											nicht
																											ausreichend
																											beachtet.
																		
			
				
																						Insufficient
																											attention
																											has
																											been
																											paid
																											to
																											this
																											in
																											the
																											industrialization
																											process
																											and
																											the
																											development
																											of
																											transport
																											systems.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Verkehrserschließung
																											für
																											die
																											Nutzer
																											erfolgt
																											über
																											den
																											auf
																											der
																											Bahnseite
																											gelegenen
																											Schulparkplatz.
																		
			
				
																						Users
																											can
																											access
																											public
																											roads
																											from
																											the
																											school
																											carpark
																											on
																											the
																											railway
																											side.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gebirge
																											des
																											Landes
																											erschweren
																											die
																											Verkehrserschließung.
																		
			
				
																						The
																											country’s
																											mountains
																											make
																											surface
																											transport
																											difficult,
																											however.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fußläufig
																											ist
																											das
																											Gebiet
																											an
																											die
																											Verkehrserschließung
																											angeschlossen
																											(Grüne
																											Darstellung).
																		
			
				
																						Within
																											walking
																											distance,
																											the
																											area
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											traffic
																											development.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Flughafeninfrastruktur
																											bildet
																											die
																											Grundlage
																											der
																											Wirtschaftstätigkeit
																											der
																											Flughäfen,
																											dient
																											aber
																											in
																											bestimmten
																											Fällen
																											auch
																											Zielen
																											der
																											regionalen
																											Wirtschaftsförderung,
																											der
																											Raumordnung
																											und
																											der
																											Verkehrserschließung.
																		
			
				
																						Airport
																											infrastructure
																											provides
																											the
																											basis
																											for
																											the
																											economic
																											activities
																											of
																											the
																											airports
																											themselves,
																											but
																											in
																											some
																											cases
																											also
																											helps
																											meet
																											regional
																											economic
																											development,
																											land-use
																											planning
																											and
																											accessibility
																											objectives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											ÖPNV-Belange
																											müssen
																											daher
																											vor
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Flächennutzungsplanung
																											sowie
																											vor
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											übrige
																											Verkehrserschließung
																											im
																											planerischen
																											und
																											politischen
																											Prozess
																											sowie
																											bei
																											der
																											Finanzierung
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											policy-making
																											and
																											planning
																											processes
																											as
																											well
																											as
																											in
																											financing,
																											LPT
																											concerns
																											should
																											therefore
																											be
																											taken
																											into
																											consideration
																											before
																											decisions
																											are
																											taken
																											on
																											zoning
																											plans
																											and
																											on
																											establishing
																											other
																											transport
																											links.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											ÖPNV-Belange
																											müssen
																											daher
																											vor
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Flächennutzungsplanung
																											sowie
																											vor
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											übrige
																											Verkehrserschließung
																											im
																											planerischen
																											und
																											politischen
																											Prozess
																											sowie
																											bei
																											der
																											Finanzierung
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											policy-making
																											and
																											planning
																											processes
																											as
																											well
																											as
																											in
																											financing,
																											LPT
																											concerns
																											should
																											therefore
																											be
																											taken
																											into
																											consideration
																											before
																											decisions
																											are
																											taken
																											on
																											zoning
																											plans
																											and
																											on
																											establishing
																											other
																											transport
																											links.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Wahrung
																											eines
																											hohen
																											Lebensstandards
																											für
																											die
																											Einwohner,
																											die
																											Qualität
																											der
																											Umwelt
																											und
																											die
																											Verkehrserschließung
																											der
																											Region
																											Oberösterreich
																											stehen
																											im
																											Mittelpunkt
																											der
																											zweiten
																											Prioritätsachse
																											des
																											Programms.
																		
			
				
																						Maintaining
																											high
																											living
																											standard
																											of
																											the
																											inhabitants,
																											quality
																											of
																											the
																											environment
																											and
																											regional
																											accessibility
																											of
																											Upper
																											Austria
																											is
																											in
																											the
																											spotlight
																											of
																											the
																											second
																											programme
																											priority
																											axis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											in
																											vielen
																											anderen
																											Staaten
																											des
																											Deutschen
																											Bundes
																											gab
																											es
																											auch
																											im
																											Königreich
																											Württemberg
																											ab
																											etwa
																											1825
																											Überlegungen,
																											die
																											Verkehrserschließung
																											des
																											Landes
																											zu
																											verbessern.
																		
			
				
																						As
																											in
																											many
																											other
																											states
																											of
																											the
																											German
																											Empire,
																											there
																											was
																											increasing
																											debate
																											about
																											how
																											to
																											improve
																											transport
																											communications
																											across
																											the
																											country
																											from
																											about
																											1825.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Straßentunnelanordnung
																											zur
																											Verkehrserschließung
																											von
																											Ballungsräumen,
																											gekennzeichnet
																											durch
																											mindestens
																											eine
																											entlang
																											der
																											Peripherie
																											des
																											Ballungsraumes
																											angeordnete
																											Ringstraße
																											und
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											innerhalb
																											dieser
																											Ringstraße
																											in
																											regelmäßigen
																											Abständen
																											angeordneten
																											und
																											straßenverkehrsmäßig
																											an
																											die
																											Ringstraße
																											angebundenen,
																											in
																											einer
																											Tiefe
																											unterhalb
																											der
																											Ver-
																											und
																											Entsorgungssysteme
																											des
																											Ballungsraumes
																											verlaufenden
																											Straßentunnelröhren
																											sowie
																											einer
																											Vielzahl
																											unterirdischer,
																											über
																											die
																											Straßentunnelröhren
																											straßenverkehrsmäßig
																											erschlossener
																											Parkgaragen
																											mit
																											Zugangsvorrichtungen
																											für
																											Personen
																											und
																											Güter
																											zur
																											Oberfläche
																											des
																											Ballungsraumes.
																		
			
				
																						A
																											street
																											tunnel
																											arrangement
																											accessible
																											to
																											vehicles
																											in
																											densely
																											populated
																											areas,
																											comprising
																											at
																											least
																											one
																											ring
																											street
																											arranged
																											along
																											a
																											periphery
																											of
																											the
																											densely
																											populated
																											area,
																											a
																											plurality
																											of
																											street
																											tunnels
																											arranged
																											within
																											said
																											ring
																											street
																											at
																											regular
																											intervale
																											and
																											including
																											a
																											first
																											pair
																											of
																											linear
																											and
																											side-by-side
																											extending
																											tunnels
																											crossing
																											the
																											densely
																											populated
																											area
																											at
																											a
																											first
																											depth,
																											and
																											at
																											least
																											one
																											second
																											pair
																											of
																											linear
																											and
																											side-by-side
																											extending
																											tunnels
																											crossing
																											the
																											densely
																											populated
																											area
																											at
																											a
																											second
																											depth,
																											the
																											first
																											pair
																											and
																											the
																											second
																											pair
																											of
																											tunnels
																											bypassing
																											each
																											other
																											at
																											a
																											point
																											approximately
																											at
																											a
																											center
																											of
																											the
																											densely
																											populated
																											area,
																											said
																											plurality
																											of
																											street
																											tunnels
																											receiving
																											traffic
																											from
																											said
																											ring
																											street
																											and
																											extending
																											at
																											a
																											depth
																											below
																											public
																											utility
																											services,
																											and
																											a
																											plurality
																											of
																											underground
																											parking
																											garages,
																											which
																											are
																											developed
																											with
																											respect
																											to
																											traffic
																											through
																											the
																											street
																											tunnels
																											and
																											having
																											access
																											devices
																											for
																											persons
																											and
																											goods
																											between
																											the
																											tunnel
																											arrangement
																											and
																											a
																											surface
																											of
																											the
																											densely
																											populated
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Attraktive
																											Stadtbilder,
																											die
																											wenigergeschichtsträchtig
																											sind
																											und
																											daher
																											weniger
																											streng
																											geschütztwerden,
																											sind
																											aufgrund
																											von
																											Immobiliengeschäften,
																											Vereinheitlichungen
																											von
																											Gebäuden
																											und
																											Fassaden
																											sowie
																											verbesserter
																											Verkehrserschließung
																											gefährdet.
																		
			
				
																						Less
																											historic
																											but
																											nonetheless
																											attractive
																											townscapes
																											which
																											are
																											consequently
																											less
																											strictly
																											protected
																											are
																											also
																											under
																											pressurefrom
																											property
																											market
																											speculation,
																											standardisation
																											of
																											buildings
																											and
																											facades
																											and
																											the
																											need
																											for
																											improved
																											accessibility.Many
																											conservation
																											measures
																											have
																											been
																											undertaken
																											by
																											thenational
																											and
																											local
																											authorities
																											during
																											recent
																											years.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Trotz
																											sinkender
																											Verkehrsleistung
																											in
																											den
																											1990er-Jahren
																											war
																											die
																											Bedeutung
																											der
																											Strecke
																											zur
																											Verkehrserschließung
																											des
																											westerzgebirgischen
																											Raumes
																											unbestritten.
																		
			
				
																						Despite
																											falling
																											market
																											share
																											in
																											the
																											1990s,
																											the
																											importance
																											of
																											the
																											route
																											for
																											transport
																											in
																											the
																											western
																											Erzgebirge
																											was
																											undisputed.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Arbeitsfeld
																											reicht
																											dabei
																											von
																											der
																											Siedlungs-,
																											Bevölkerungs-
																											und
																											Wirtschaftsentwicklung
																											über
																											Verkehrserschließung
																											bis
																											hin
																											zu
																											Schutz
																											vor
																											Naturgefahren,
																											Naturschutz,
																											Energieversorgung
																											und
																											kulturellen
																											Themen.
																		
			
				
																						This
																											subject
																											area
																											ranges
																											from
																											the
																											development
																											of
																											settlements,
																											population
																											and
																											economy
																											to
																											transport
																											infrastructure
																											and
																											further
																											to
																											protection
																											from
																											natural
																											hazards,
																											power
																											supply
																											and
																											cultural
																											issues.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											erhobenen
																											Informationen
																											hinsichtlich
																											Nutzbarkeit
																											bzw.
																											Einschränkungen
																											von
																											planungsrechtlichen
																											Vorgaben,
																											Grunddienstbarkeiten,
																											Fluglärmzonen,
																											SEVESO-Richtlinien,
																											Bauweise,
																											Verkehrserschließung
																											und
																											Altlasten
																											konnten
																											direkt
																											in
																											das
																											verwaltungsinterne
																											Geoinformationssystem
																											der
																											Stadt
																											Frankfurt
																											eingebunden
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											collected
																											information
																											regarding
																											usability
																											or
																											restrictions
																											of
																											planning
																											regulations,
																											easements,
																											flight
																											noise
																											zones,
																											SEVESO
																											guidelines,
																											construction
																											law,
																											accessibility
																											and
																											contaminations
																											was
																											integrated
																											directly
																											into
																											the
																											internal
																											geo-information
																											system
																											of
																											the
																											City
																											of
																											Frankfurt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Konkrete
																											Maßnahmen-
																											und
																											Instrumentenvorschläge
																											konzentrieren
																											sich
																											somit
																											darauf,
																											den
																											Ausbau
																											von
																											Siedlungsflächen
																											und
																											die
																											damit
																											verbundene
																											Verkehrserschließung
																											zu
																											dämpfen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											concrete
																											measures
																											and
																											instruments
																											have
																											been
																											proposed
																											which
																											focus
																											on
																											curbing
																											the
																											expansion
																											of
																											settlement
																											area
																											and
																											associated
																											transport
																											connections.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Zentrum
																											des
																											Freiraumkonzeptes
																											steht
																											ein
																											der
																											Öffentlichkeit
																											zugängiger,
																											axial
																											ausgerichteter
																											Urbaner
																											Freiraum,
																											der
																											sich
																											auf
																											dem
																											Dach
																											einer
																											Tiefgarage
																											mit
																											unterirdischer
																											Verkehrserschließung
																											befindet.
																		
			
				
																						The
																											centerpiece
																											of
																											the
																											open
																											space
																											concept
																											is
																											an
																											axial,
																											publicly
																											accessible
																											urban
																											space
																											on
																											the
																											roof
																											of
																											an
																											underground
																											car
																											park
																											with
																											the
																											vehicle
																											entrance
																											below
																											the
																											ground
																											level.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Am
																											07.
																											Oktober
																											1973
																											wurde
																											in
																											Nordend
																											zur
																											besseren
																											Verkehrserschließung
																											eine
																											neue
																											einspurige
																											Linienführung
																											Straße
																											der
																											Jugend-Industriestraße(heute:
																											Neue
																											Straße)-Poratzstraße
																											eingeweiht.
																		
			
				
																						On
																											07
																											October
																											1973
																											was
																											inaugurated
																											for
																											a
																											better
																											traffic
																											development
																											a
																											new
																											single-lane
																											distance,
																											Straße
																											der
																											Jugend-
																											Industriestraße(today:
																											Neue
																											Straße)-Poratzstraße,
																											in
																											Nordend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entwicklung
																											des
																											Gewerbegebietes
																											Sandershäuser
																											Berg
																											an
																											der
																											A7
																											bringen
																											umfangreiche
																											Maßnahmen
																											zur
																											Verkehrserschließung
																											in
																											der
																											nordhessischen
																											Gemeinde
																											Niestetal
																											mit
																											sich.
																		
			
				
																						Developing
																											the
																											Sandershäuser
																											Berg
																											business
																											park
																											next
																											to
																											the
																											A7
																											interstate
																											involved
																											extensive
																											traffic
																											access
																											measures
																											in
																											the
																											Niestetal
																											municipality
																											in
																											northern
																											Hesse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oktober
																											1973
																											wurde
																											in
																											Nordend
																											zur
																											besseren
																											Verkehrserschließung
																											eine
																											neue
																											einspurige
																											Linienführung
																											Straße
																											der
																											Jugend-Industriestraße(heute:
																											Neue
																											Straße)-Poratzstraße
																											eingeweiht.
																		
			
				
																						On
																											07
																											October
																											1973
																											was
																											inaugurated
																											for
																											a
																											better
																											traffic
																											development
																											a
																											new
																											single-lane
																											distance,
																											Straße
																											der
																											Jugend-
																											Industriestraße(today:
																											Neue
																											Straße)-Poratzstraße,
																											in
																											Nordend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verkehrserschliessung
																											auf
																											Straße
																											und
																											Schiene
																											ist
																											ausgezeichnet.
																		
			
				
																						The
																											road
																											and
																											rail
																											transport
																											infrastructure
																											is
																											excellent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											verschiedener
																											Bewertungskriterien
																											wie
																											Verkehrserschliessung,
																											Flächenverhältnisse,
																											Verfügbarkeit,
																											rechtliche
																											Situation
																											sowie
																											städtebauliches
																											Umfeld
																											des
																											Grundstückes
																											wurden
																											sechs
																											Standorte
																											genauer
																											untersucht.
																		
			
				
																						Six
																											locations
																											were
																											selected
																											for
																											closer
																											evaluation
																											based
																											on
																											assessment
																											criteria
																											such
																											as
																											access,
																											surface
																											ratio,
																											availability,
																											legal
																											aspects
																											and
																											the
																											urban
																											context.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1