Translation of "Verkürzte dauer" in English
																						Ristempa
																											verkürzte
																											die
																											Dauer
																											der
																											schweren
																											Neutropenie
																											ebenso
																											wirksam
																											wie
																											Filgrastim.
																		
			
				
																						Ristempa
																											was
																											as
																											effective
																											as
																											filgrastim
																											in
																											reducing
																											the
																											duration
																											of
																											severe
																											neutropenia.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wenn
																											ja,
																											ist
																											es
																											allgemein
																											angebracht,
																											eine
																											verkürzte
																											Dauer
																											der
																											Datenspeicherung
																											zu
																											verwenden.
																		
			
				
																						If
																											yes,
																											it
																											is
																											generally
																											appropriate
																											to
																											use
																											a
																											shorter
																											data
																											retention
																											period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hingegen
																											haben
																											die
																											Einzelimpulse
																											der
																											Folge
																											TSS
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											schräg
																											ansteigende
																											Übergänge
																											von
																											»0«
																											auf
																											»1«
																											und
																											dementsprechend
																											eine
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											verkürzte
																											Dauer
																											des
																											Pegels
																											»1«
																											bei
																											den
																											einzelnen
																											Impulsen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											contrary
																											to
																											the
																											pulses
																											TS,
																											the
																											individual
																											pulses
																											of
																											the
																											sequence
																											TSS
																											have
																											noticeably
																											inclined,
																											rising
																											transitions
																											from
																											"0"
																											to
																											"1"
																											and,
																											therefore,
																											a
																											noticeably
																											shorter
																											duration
																											of
																											the
																											lever
																											"1"
																											for
																											the
																											individual
																											pulses
																											TSS
																											as
																											compared
																											to
																											the
																											pulses
																											TS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hingegen
																											haben
																											die
																											Einzelimpulse
																											der
																											Folge
																											TSS
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											schräg
																											ansteigende
																											Übergänge
																											von
																											logisch
																											»0«
																											auf
																											logisch
																											»1«
																											und
																											dementsprechend
																											eine
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											verkürzte
																											Dauer
																											des
																											Pegels
																											logisch
																											»1
																											«.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											individual
																											pulses
																											of
																											the
																											sequence
																											TSS
																											have,
																											in
																											contrast
																											to
																											the
																											pulses
																											TS,
																											transitions
																											from
																											logic
																											"0"
																											to
																											logic
																											"1"
																											which
																											rise
																											at
																											a
																											noticeable
																											inclination
																											and,
																											accordingly,
																											a
																											noticeable
																											shortened
																											duration
																											of
																											the
																											logic
																											"1"
																											level
																											in
																											comparison
																											to
																											that
																											of
																											the
																											pulse
																											TS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hingegen
																											haben
																											die
																											Einzelimpulse
																											der
																											Folge
																											TSS
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											schräg
																											ansteigende
																											Übergänge
																											von
																											logisch
																											"0"
																											auf
																											logisch
																											"1"
																											und
																											dementsprechend
																											eine
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											verkürzte
																											Dauer
																											des
																											Pegels
																											logisch
																											"1".
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											individual
																											pulses
																											of
																											the
																											sequence
																											TSS
																											have,
																											in
																											contrast
																											to
																											the
																											pulses
																											TS,
																											transitions
																											from
																											logic
																											"0"
																											to
																											logic
																											"1"
																											which
																											rise
																											at
																											a
																											noticeable
																											inclination
																											and,
																											accordingly,
																											a
																											noticeable
																											shortened
																											duration
																											of
																											the
																											logic
																											"1"
																											level
																											in
																											comparison
																											to
																											that
																											of
																											the
																											pulse
																											TS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Türkei
																											verkürzte
																											die
																											Dauer
																											der
																											Polizeihaft
																											im
																											Mai
																											und
																											Juni
																											1985
																											in
																											Gebieten
																											unter
																											Kriegsrecht
																											oder
																											Ausnahmezustand
																											von
																											45
																											auf
																											30
																											Tage
																											und
																											auf
																											15
																											Tage
																											in
																											Gebieten,
																											in
																											denen
																											kein
																											Ausnahmezustand
																											galt.
																		
			
				
																						Turkey
																											had
																											shortened
																											the
																											maximum
																											length
																											of
																											detention
																											in
																											May
																											and
																											June
																											1985
																											from
																											45
																											days
																											to
																											30
																											days
																											in
																											areas
																											under
																											emergency
																											legislation
																											and
																											to
																											15
																											days
																											in
																											areas
																											not
																											under
																											extraordinary
																											rule.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Hingegen
																											haben
																											die
																											Einzelimpulse
																											der
																											Folge
																											TSS
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											merklich
																											schräg
																											ansteigende
																											Übergänge
																											von
																											"0"
																											auf
																											"1"
																											und
																											dementsprechend
																											eine
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Impulsen
																											TS
																											kerklich
																											verkürzte
																											Dauer
																											des
																											Pegels
																											"1"
																											bei
																											den
																											einzelnen
																											Impulsen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											contrary
																											to
																											the
																											pulses
																											TS,
																											the
																											individual
																											pulses
																											of
																											the
																											sequence
																											TSS
																											have
																											noticeably
																											inclined,
																											rising
																											transitions
																											from
																											"0"
																											to
																											"1"
																											and,
																											therefore,
																											a
																											noticeably
																											shorter
																											duration
																											of
																											the
																											lever
																											"1"
																											for
																											the
																											individual
																											pulses
																											TSS
																											as
																											compared
																											to
																											the
																											pulses
																											TS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											der
																											neuen
																											Initiative
																											"Early
																											Certainty
																											from
																											Examination"
																											soll
																											nun
																											die
																											Bearbeitungsdauer
																											bei
																											der
																											Prüfung
																											beschleunigt
																											werden,
																											während
																											"Early
																											Certainty
																											from
																											Opposition"
																											auf
																											eine
																											verkürzte
																											Dauer
																											des
																											Einspruchsverfahrens
																											in
																											Standardfällen
																											abzielt.
																		
			
				
																						The
																											new
																											initiative
																											Early
																											Certainty
																											for
																											Examination
																											intends
																											to
																											reduce
																											the
																											time
																											for
																											examination,
																											and
																											the
																											initiative
																											Early
																											Certainty
																											from
																											Opposition
																											aims
																											to
																											lower
																											the
																											duration
																											of
																											standard
																											opposition
																											cases.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											anderem
																											sind
																											eine
																											verkürzte
																											Dauer
																											der
																											HF-Pulse
																											mit
																											beispielsweise
																											reduzierter
																											Wirkungszeit
																											von
																											Offresonanzeffekten
																											und
																											daraus
																											resultierender
																											genauerer
																											selektiver
																											Anregung
																											genauso
																											möglich
																											wie
																											eine
																											exaktere
																											Approximation
																											der
																											gewünschten
																											Transversalmagnetisierungsverteilung
																											oder
																											eine
																											Reduktionen
																											der
																											spezifischen
																											Absorptionsrate.
																		
			
				
																						Possible
																											are
																											i.a.
																											reduced
																											duration
																											of
																											the
																											RF
																											pulses
																											with
																											e.g.
																											reduced
																											effective
																											period
																											of
																											off-resonance
																											effects
																											with
																											consequently
																											more
																											accurate
																											selective
																											excitation
																											as
																											well
																											as
																											more
																											exact
																											approximation
																											of
																											the
																											desired
																											transverse
																											magnetization
																											distribution
																											or
																											reduction
																											of
																											the
																											specific
																											absorption
																											rate.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Dezember
																											desselben
																											Jahres
																											reduzierte
																											das
																											Oberste
																											Gericht
																											der
																											Krim,
																											das
																											vom
																											Kreml
																											kontrolliert
																											wird,
																											die
																											Strafe,
																											die
																											Semeyona
																											im
																											Bereich
																											der
																											zusätzlichen
																											Bestrafung
																											auferlegt
																											wurde,
																											und
																											verkürzte
																											damit
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verbots
																											der
																											öffentlichen
																											Aktivitäten
																											auf
																											zwei
																											Jahre.
																		
			
				
																						In
																											December
																											of
																											the
																											same
																											year,
																											the
																											Supreme
																											Court
																											of
																											Crimea,
																											controlled
																											by
																											the
																											Kremlin,
																											reduced
																											the
																											sentence
																											initially
																											imposed
																											on
																											Semeyona
																											in
																											the
																											area
																											of
																											supplementary
																											punishment,
																											reducing
																											the
																											period
																											of
																											prohibiting
																											public
																											activities
																											to
																											two
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Durch
																											den
																											früheren
																											Termin
																											und
																											die
																											verkürzte
																											Dauer
																											von
																											drei
																											Tagen
																											wird
																											sich
																											die
																											Fahrradmesse
																											ausschließlich
																											an
																											ein
																											Fachpublikum
																											richten.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											earlier
																											date
																											and
																											the
																											shortened
																											duration
																											of
																											three
																											days,
																											the
																											bicycle
																											trade
																											fair
																											will
																											be
																											directed
																											exclusively
																											to
																											a
																											professional
																											audience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											manche
																											von
																											euch
																											sicherlich
																											wissen,
																											gibt
																											es
																											ein
																											kurzes
																											Zeitfenster,
																											nachdem
																											ein
																											Kontrollverlusteffekt
																											eingetreten
																											ist,
																											in
																											dem
																											weitere
																											Kontrollverlusteffekte
																											der
																											gleichen
																											Kategorie
																											eine
																											verkürzte
																											Dauer
																											haben.
																		
			
				
																						As
																											most
																											of
																											you
																											are
																											likely
																											aware,
																											there
																											is
																											a
																											brief
																											window
																											of
																											time
																											after
																											a
																											crowd
																											control
																											effect
																											has
																											been
																											applied,
																											during
																											which
																											further
																											crowd
																											control
																											effects
																											of
																											the
																											same
																											category
																											will
																											have
																											a
																											decreased
																											duration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alpivab
																											verkürzt
																											die
																											Dauer
																											von
																											Grippesymptomen
																											durchschnittlich
																											um
																											einen
																											Tag.
																		
			
				
																						Alpivab
																											reduces
																											the
																											length
																											of
																											time
																											flu
																											symptoms
																											last
																											by
																											one
																											day
																											on
																											average.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dadurch
																											verkürzt
																											sich
																											die
																											Dauer
																											der
																											Ermittlungen.
																		
			
				
																						This
																											reduces
																											the
																											length
																											of
																											investigations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											verkürzt
																											die
																											Dauer
																											des
																											kieferchirurgischen
																											Eingriffs.
																		
			
				
																						This
																											shortens
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											oral
																											surgical
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Status
																											verkürzt
																											die
																											Dauer
																											der
																											Prüfung
																											der
																											Unterlagen
																											und
																											den
																											Zulassungsprozess
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											designation
																											does
																											not
																											shorten
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											regulatory
																											review
																											and
																											approval
																											process.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Pulskompressor
																											verkürzt
																											die
																											zeitliche
																											Dauer
																											der
																											ersten
																											und/oder
																											der
																											zweiten
																											Lichtpulse.
																		
			
				
																						A
																											pulse
																											compressor
																											shortens
																											the
																											temporal
																											duration
																											of
																											the
																											first
																											and/or
																											the
																											second
																											light
																											pulses.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Dauer
																											verkürzt
																											sich
																											entsprechend.
																		
			
				
																						The
																											overall
																											duration
																											is
																											correspondingly
																											shorter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Beschäftigung
																											und
																											Produktion
																											abzunehmen
																											drohen,
																											kauft
																											die
																											Zentralbank
																											Staatsanleihen
																											gegen
																											sofortiges
																											Bargeld
																											auf,
																											und
																											verkürzt
																											damit
																											die
																											Dauer
																											der
																											sicheren
																											Vermögenswerte
																											der
																											Investoren.
																		
			
				
																						When
																											employment
																											and
																											output
																											threaten
																											to
																											decline,
																											the
																											central
																											bank
																											buys
																											up
																											government
																											bonds
																											for
																											immediate
																											cash,
																											thus
																											shortening
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											safe
																											assets
																											that
																											investors
																											hold.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Da
																											die
																											Garantien
																											(Gründe
																											für
																											die
																											Ablehnung
																											der
																											Anerkennung
																											und
																											Anfechtung
																											der
																											Vollstreckung
																											als
																											solche
																											oder
																											bestimmter
																											Vollstreckungsmaßnahmen)
																											vom
																											Antragsgegner
																											gemeinsam
																											in
																											der
																											Phase
																											der
																											Vollstreckung
																											im
																											Vollstreckungsmitgliedstaat
																											geltend
																											gemacht
																											werden,
																											verkürzt
																											sich
																											die
																											Dauer
																											des
																											Verfahrens
																											insgesamt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											safeguards
																											(grounds
																											for
																											non-recognition
																											and
																											challenges
																											against
																											enforcement
																											as
																											such
																											or
																											against
																											specific
																											enforcement
																											measures)
																											would
																											be
																											invoked
																											jointly
																											by
																											the
																											defendant
																											at
																											the
																											stage
																											of
																											enforcement,
																											the
																											overall
																											duration
																											of
																											the
																											proceedings
																											would
																											be
																											shortened.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											würde
																											greifbare
																											Vorteile
																											für
																											den
																											Sektor
																											haben,
																											indem
																											die
																											Kosten
																											des
																											Verfahrens
																											gesenkt
																											und
																											seine
																											Dauer
																											verkürzt
																											werden,
																											und
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											möglichen
																											Diskriminierung,
																											insbesondere
																											neuer
																											Unternehmen,
																											die
																											den
																											Zugang
																											zu
																											einem
																											Eisenbahnmarkt
																											anstreben,
																											würde
																											verringert.
																		
			
				
																						This
																											would
																											bring
																											tangible
																											benefits
																											for
																											the
																											sector
																											by
																											reducing
																											the
																											cost
																											and
																											duration
																											of
																											the
																											procedure,
																											and
																											would
																											diminish
																											the
																											risk
																											of
																											potential
																											discrimination,
																											especially
																											against
																											new
																											companies
																											wishing
																											to
																											enter
																											a
																											railway
																											market.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Entdeckung
																											und
																											Entwicklung
																											von
																											Arzneimitteln
																											sowie
																											deren
																											effiziente
																											Verwendung
																											verbesserten
																											die
																											Lebensqualität
																											vieler
																											Menschen,
																											machten
																											chirurgische
																											Eingriffe
																											häufig
																											überflüssig,
																											verkürzten
																											die
																											Dauer
																											von
																											Krankenhausaufenthalten
																											und
																											retteten
																											zahlreiche
																											Menschenleben.
																		
			
				
																						The
																											discovery,
																											development
																											and
																											effective
																											use
																											of
																											medicines
																											have
																											improved
																											many
																											people's
																											quality
																											of
																											life,
																											reduced
																											the
																											need
																											for
																											surgical
																											intervention
																											and
																											the
																											length
																											of
																											time
																											spent
																											in
																											hospital
																											and
																											saved
																											many
																											lives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											die
																											jährlichen
																											Zahlungen
																											jedoch
																											höher
																											als
																											im
																											Haushaltsgesetz
																											für
																											1997
																											vorgesehen
																											ausfielen,
																											wurde
																											diese
																											Dauer
																											verkürzt.
																		
			
				
																						However,
																											on
																											account
																											of
																											the
																											annual
																											payments
																											larger
																											than
																											provided
																											for
																											by
																											the
																											Finance
																											Act
																											1997,
																											this
																											period
																											was
																											shortened.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Presszeit
																											hat
																											sich
																											durch
																											den
																											technischen
																											Fortschritt
																											bei
																											den
																											Pressverfahren
																											gegenüber
																											der
																											ursprünglichen
																											Dauer
																											verkürzt,
																											d.
																											h.
																											die
																											langen
																											Presszeiten,
																											die
																											sich
																											negativ
																											auf
																											Erzeugnisse
																											von
																											geringerer
																											Größe
																											auswirken,
																											entfallen.
																		
			
				
																						This
																											period
																											of
																											time
																											for
																											pressing
																											has
																											changed
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											time
																											initially
																											established
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											technological
																											advances
																											made
																											in
																											the
																											pressing
																											system,
																											which
																											no
																											longer
																											requires
																											such
																											long
																											periods
																											which
																											have
																											a
																											negative
																											effect
																											on
																											the
																											smaller-sized
																											product.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											nahmdarüber
																											hinaus
																											zusätzliche
																											indikative
																											Leitlinien
																											für
																											die
																											Bewerberländer
																											an,
																											um
																											sowohl
																											ihrer
																											besonderen
																											Situationals
																											auch
																											der
																											verkürzten
																											Dauer
																											ihres
																											Programmzeitaums
																											fürdie
																											Strukturfonds
																											Rechnung
																											zu
																											tragen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											also
																											adopted
																											additional
																											indicative
																											guidelines
																											for
																											the
																											applicant
																											countries
																											totake
																											account
																											of
																											their
																											specific
																											situation
																											as
																											well
																											as
																											thereduced
																											duration
																											of
																											their
																											programming
																											period
																											for
																											the
																											Structural
																											Funds.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nur
																											wenn
																											nach
																											einem
																											Horizontalimpuls
																											eine
																											Impulspause
																											verkürzter
																											Dauer
																											auftritt,
																											wird
																											nach
																											der
																											Messung
																											der
																											Impulspausen
																											zwischen
																											den
																											Vor-Ausgleichsimpulsen
																											ein
																											Halbbildkennsignalgewonnen.
																		
			
				
																						Only
																											when
																											a
																											pulse
																											interval
																											of
																											a
																											shorter
																											duration
																											occurs
																											after
																											a
																											horizontal
																											pulse
																											a
																											field
																											identification
																											signal
																											is
																											recovered
																											after
																											the
																											pulse
																											intervals
																											between
																											the
																											pre-equalizing
																											pulses
																											have
																											been
																											measured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											verkürzt
																											sich
																											die
																											Dauer
																											der
																											Betriebsunterbrechung
																											um
																											die
																											Zeit,
																											die
																											sonst
																											notwendig
																											war,
																											den
																											Umreifungsmittelanfang
																											wieder
																											herzurichten.
																		
			
				
																						This
																											shortens
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											interruption
																											by
																											the
																											time
																											which
																											otherwise
																											was
																											necessary
																											for
																											repairing
																											the
																											strapping
																											leader.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											obenbeschriebenen
																											Ausführungsvarianten
																											der
																											Einrichtung
																											ermöglichen
																											also
																											eine
																											Drehung
																											des
																											Magnetfeldes
																											mit
																											wechselnder
																											Rotationsgeschwindigkeit
																											und
																											somit
																											dessen
																											Veränderung
																											nach
																											der
																											Amplitude
																											und
																											Richtung,
																											was
																											eine
																											Steigerung
																											der
																											Sehfunktionen
																											und
																											eine
																											hoch
																											wirksame
																											Behandlung
																											bei
																											einer
																											verkürzten
																											Dauer
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											embodiments
																											of
																											the
																											device
																											described
																											above
																											provide
																											for
																											magnetic
																											field
																											rotation
																											at
																											a
																											variable
																											angular
																											velocity
																											and
																											hence
																											its
																											change
																											as
																											for
																											amplitude
																											and
																											direction,
																											which
																											affords,
																											in
																											combination
																											with
																											the
																											method
																											disclosed
																											herein,
																											enhancing
																											of
																											the
																											visual
																											functions,
																											higher
																											efficacy
																											of
																											treatment
																											and
																											curtailed
																											treatment
																											period.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											der
																											erfindungsgemäß
																											vorgesehenen
																											Raildruckerhöhung
																											und
																											einer
																											zusätzlichen
																											Anhebung
																											der
																											Begrenzungsmenge
																											im
																											Rauchkennfeld
																											verkürzt
																											sich
																											diese
																											Dauer
																											auf
																											1,9
																											Sekunden,
																											was
																											einer
																											Verringerung
																											um
																											etwa
																											30
																											%
																											entspricht.
																		
			
				
																						With
																											the
																											rail
																											pressure
																											elevation
																											provided
																											for
																											according
																											to
																											the
																											exemplary
																											method
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											and
																											an
																											additional
																											increase
																											in
																											the
																											limit
																											quantity
																											in
																											the
																											smoke
																											characteristics
																											diagram,
																											this
																											time
																											is
																											shortened
																											to
																											1.9
																											seconds,
																											corresponding
																											to
																											a
																											decrease
																											of
																											approximately
																											30%.
															 
				
		 EuroPat v2