Translation of "Vermehrt" in English
																						Gerade
																											in
																											den
																											nun
																											bevorstehenden
																											Sparzeiten
																											wird
																											der
																											Anschaffungspreis
																											vermehrt
																											ausschlaggebendes
																											Kriterium
																											sein.
																		
			
				
																						Particularly
																											at
																											a
																											time
																											when
																											everyone
																											will
																											have
																											to
																											make
																											savings,
																											the
																											purchase
																											price
																											will
																											increasingly
																											be
																											the
																											deciding
																											factor.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Bereich
																											wird
																											insbesondere
																											von
																											isländischen
																											Fischereifahrzeugen
																											bearbeitet
																											und
																											muß
																											vermehrt
																											kontrolliert
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											an
																											area
																											which
																											is
																											being
																											opened
																											up,
																											in
																											particular
																											by
																											Icelandic
																											vessels
																											and
																											it
																											needs
																											greater
																											control.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											vermehrt
																											um
																											Strahlenschutz
																											und
																											Endlagerung
																											kümmern.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											focus
																											more
																											on
																											protection
																											against
																											radiation
																											and
																											final
																											storage.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											erfordert
																											eine
																											Umstellung
																											der
																											Sozialausgaben
																											von
																											passiven
																											zu
																											vermehrt
																											aktiv
																											ausgerichteten
																											Modellen.
																		
			
				
																						It
																											requires
																											looking
																											at
																											switching
																											social
																											expenditure
																											from
																											passive
																											to
																											more
																											active
																											models.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielmehr
																											sollten
																											vermehrt
																											Investitionen
																											und
																											Forschungsanstrengungen
																											in
																											grüne
																											Technologie
																											unternommen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											should
																											instead
																											increase
																											our
																											investment
																											in,
																											and
																											research
																											into,
																											green
																											technology.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											sollten
																											unsere
																											Prioritäten
																											vermehrt
																											auf
																											die
																											Armutsbekämpfung
																											und
																											nachhaltiges
																											Wachstum
																											ausgerichtet
																											sein.
																		
			
				
																						Secondly,
																											our
																											priorities
																											should
																											be
																											more
																											focused
																											on
																											the
																											fight
																											against
																											poverty
																											and
																											on
																											sustainable
																											growth.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											wollen
																											unsere
																											Ziele
																											herabsetzen
																											und
																											unsere
																											Emissionen
																											vermehrt
																											kompensieren.
																		
			
				
																						They
																											want
																											to
																											reduce
																											our
																											targets
																											and
																											they
																											want
																											to
																											offset
																											more
																											of
																											our
																											emissions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Schlüssel
																											zu
																											allem
																											besteht
																											darin,
																											Führungspositionen
																											vermehrt
																											mit
																											Frauen
																											zu
																											besetzen.
																		
			
				
																						Getting
																											more
																											women
																											into
																											decision-making
																											positions
																											is
																											the
																											key
																											to
																											everything.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Programme
																											sollten
																											künftig
																											vermehrt
																											finanzielle
																											Unterstützung
																											erfahren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											future,
																											these
																											programmes
																											should
																											receive
																											greater
																											financial
																											support.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											hat
																											die
																											Abhängigkeit
																											der
																											Staaten
																											von
																											der
																											Hilfe
																											nur
																											vermehrt.
																		
			
				
																						It
																											has
																											simply
																											increased
																											the
																											dependency
																											of
																											the
																											states
																											in
																											question
																											on
																											external
																											aid.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Parlament
																											würde
																											es
																											auch
																											begrüßen,
																											wenn
																											andere
																											Bereiche
																											vermehrt
																											betont
																											würden.
																		
			
				
																						Parliament
																											would
																											also
																											like
																											greater
																											emphasis
																											in
																											a
																											number
																											of
																											areas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wissen
																											heute,
																											es
																											gibt
																											vermehrt
																											Leukämie-Fälle.
																		
			
				
																						We
																											know
																											today
																											that
																											there
																											are
																											numerous
																											cases
																											of
																											leukaemia.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Multifunktionalität
																											des
																											ländlichen
																											Raums
																											kann
																											dadurch
																											verstärkt
																											und
																											vermehrt
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											multifunctionality
																											of
																											the
																											rural
																											regions
																											can
																											thus
																											be
																											strengthened
																											and
																											increased.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fragen
																											der
																											Bioethik
																											werden
																											uns
																											sicher
																											in
																											Zukunft
																											vermehrt
																											beschäftigen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											certainly
																											be
																											concerning
																											ourselves
																											more
																											in
																											future
																											with
																											questions
																											of
																											bioethics.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											sollte
																											vermehrt
																											mit
																											Hand
																											anlegen.
																		
			
				
																						There
																											should
																											be
																											more
																											cooperation
																											within
																											the
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											den
																											zusätzlichen
																											Büros
																											werden
																											vermehrt
																											Ressourcen
																											für
																											Disziplinaruntersuchungen
																											außerhalb
																											des
																											Amtssitzes
																											bereitgestellt.
																		
			
				
																						With
																											the
																											additional
																											offices,
																											a
																											greater
																											amount
																											of
																											resources
																											will
																											be
																											dedicated
																											to
																											investigation
																											matters
																											away
																											from
																											Headquarters.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Bisher
																											hat
																											all
																											das
																											das
																											Glück
																											nicht
																											gerade
																											bedeutend
																											vermehrt.
																		
			
				
																						These
																											routes
																											to
																											happiness
																											haven't
																											really
																											increased
																											happiness
																											very
																											much.
															 
				
		 TED2013 v1.1