Translation of "Verringert" in English
																						Der
																											Bedarf
																											des
																											Finanzsektors
																											an
																											Unterstützungsmaßnahmen
																											hat
																											sich
																											verringert.
																		
			
				
																						The
																											financial
																											sector's
																											need
																											for
																											support
																											measures
																											has
																											diminished.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											hat
																											es
																											erfolgreich
																											seine
																											Schuldenlast
																											verringert.
																		
			
				
																						Moreover,
																											it
																											has
																											succeeded
																											in
																											reducing
																											its
																											debt
																											burden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											wir
																											gehört
																											haben,
																											hat
																											sich
																											die
																											Fehlerquote
																											insgesamt
																											verringert.
																		
			
				
																						As
																											we
																											have
																											heard,
																											overall,
																											there
																											has
																											been
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											number
																											of
																											errors
																											being
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Muß
																											von
																											fossilen
																											Brennstoffen
																											auf
																											dauerhafte
																											Energiequellen
																											umgestellt
																											und
																											der
																											Energieverbrauch
																											verringert
																											werden?
																		
			
				
																						Will
																											we
																											have
																											to
																											change
																											from
																											fossil
																											fuels
																											to
																											renewable
																											sources
																											of
																											energy,
																											and
																											reduce
																											energy
																											consumption?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											müssen
																											alle
																											in
																											die
																											Ostsee
																											eingeleiteten
																											Abwässer
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						All
																											those
																											known
																											to
																											be
																											responsible
																											for
																											effluent
																											must
																											cut
																											down
																											the
																											amount
																											they
																											release
																											into
																											the
																											sea.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schuldenlast
																											muß
																											verringert
																											werden,
																											aber
																											unter
																											bestimmten
																											Bedingungen.
																		
			
				
																						The
																											reduction
																											of
																											the
																											debt
																											is
																											therefore
																											imperative,
																											but
																											with
																											certain
																											conditions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											EUFischereiflotte
																											konnte
																											bei
																											der
																											Tonnage
																											und
																											in
																											der
																											Maschinenleistung
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											reduction
																											in
																											the
																											tonnage
																											and
																											engine
																											power
																											of
																											the
																											EU
																											fishing
																											fleet
																											was
																											achieved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											wieviel
																											könnte
																											die
																											Luftverschmutzung
																											verringert
																											werden,
																											wenn
																											wir
																											den
																											Leerlauf
																											stoppen.
																		
			
				
																						Imagine
																											how
																											much
																											we
																											could
																											reduce
																											air
																											contamination
																											if
																											we
																											did
																											not
																											let
																											our
																											vehicle
																											engines
																											idle
																											in
																											this
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Durch
																											geeignete
																											Schutzmaßnahmen
																											können
																											die
																											Auswirkungen
																											der
																											Verschmutzung
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						Means
																											may
																											be
																											provided
																											to
																											reduce
																											pollution
																											by
																											the
																											effective
																											use
																											of
																											protection.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zugleich
																											mit
																											unserer
																											relativen
																											Reduzierung
																											verringert
																											sich
																											auch
																											unsere
																											Verhandlungsstärke.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											as
																											our
																											relative
																											size
																											decreases,
																											our
																											negotiating
																											power
																											decreases
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bedenken
																											hinsichtlich
																											des
																											Freihandelsabkommens
																											mit
																											Korea
																											haben
																											sich
																											heute
																											deutlich
																											verringert.
																		
			
				
																						Today,
																											concerns
																											on
																											the
																											Free
																											Trade
																											Agreement
																											with
																											Korea
																											have
																											hugely
																											diminished.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Durch
																											Bildung
																											und
																											Ausbildung
																											werden
																											auch
																											Ungleichheiten
																											verringert.
																		
			
				
																						Education
																											also
																											reduces
																											inequality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											verringert
																											sich
																											die
																											Gefahr
																											schädlicher
																											und
																											unnötiger
																											Konflikte.
																		
			
				
																						That
																											will
																											decrease
																											the
																											chance
																											of
																											damaging
																											and
																											unnecessary
																											conflicts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											würde
																											die
																											Auswirkung
																											der
																											Mehrwertsteuer
																											auf
																											die
																											gesamte
																											Wirtschaftstätigkeit
																											des
																											Unternehmens
																											verringert.
																		
			
				
																						This
																											would
																											reduce
																											the
																											incidence
																											of
																											VAT
																											on
																											the
																											overall
																											economic
																											activity
																											of
																											the
																											firm.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											Vorjahren
																											hat
																											sich
																											die
																											Zahl
																											der
																											Legislativvorschläge
																											erheblich
																											verringert.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											legislative
																											proposals
																											is
																											significantly
																											down
																											on
																											previous
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											die
																											Länge
																											der
																											Baumkurren
																											verringert,
																											aber
																											ihre
																											Aktivität
																											erhöht.
																		
			
				
																						They
																											reduced
																											the
																											length
																											of
																											the
																											beam
																											but
																											they
																											increased
																											their
																											activity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											von
																											uns
																											produzierte
																											Abfallmenge
																											muß
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											must
																											reduce
																											the
																											amount
																											of
																											waste
																											we
																											produce.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Emissionen
																											könnten
																											bis
																											2050
																											um
																											mindestens
																											80
																											%
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						Emissions
																											should
																											be
																											cut
																											by
																											at
																											least
																											80%
																											by
																											2050.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Andererseits
																											sollen
																											gemäß
																											dem
																											heute
																											eingereichten
																											Antrag
																											die
																											Liefermengen
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											motion
																											tabled
																											today
																											is
																											that
																											supply
																											be
																											reduced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Emissionen
																											aus
																											dem
																											internationalen
																											Verkehr
																											müssen
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						Emissions
																											from
																											international
																											transport
																											must
																											be
																											reduced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1400/2002
																											hat
																											diesen
																											Gegensatz
																											verringert.
																		
			
				
																						Regulation
																											(EC)
																											No
																											1400/2002
																											reduced
																											this
																											discrepancy.
															 
				
		 Europarl v8