Translation of "Verschieben des termins" in English
																						Mit
																											der
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											sind
																											wir
																											einverstanden.
																		
			
				
																						We
																											agree
																											that
																											the
																											deadline
																											should
																											be
																											postponed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hervorzuheben
																											ist
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Maßnahmen
																											bis
																											2008,
																											da
																											einige
																											Pilotprojekte
																											noch
																											nicht
																											abgeschlossen
																											sind.
																		
			
				
																						I
																											should
																											like
																											to
																											highlight
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											date
																											for
																											implementing
																											the
																											proposed
																											measures
																											has
																											been
																											put
																											back
																											to
																											2008,
																											on
																											the
																											grounds
																											that
																											some
																											pilot
																											projects
																											have
																											yet
																											to
																											be
																											concluded.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											freue
																											mich,
																											dass
																											der
																											Rat
																											die
																											Hauptelemente
																											des
																											Standpunkts
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											angenommen
																											hat,
																											insbesondere
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											der
																											Marktöffnung
																											auf
																											den
																											31.
																											Dezember
																											2010
																											mit
																											einer
																											Verlängerung
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											für
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											ab
																											2004
																											in
																											die
																											Union
																											aufgenommen
																											worden
																											sind,
																											den
																											universellen
																											Dienst
																											mit
																											mindestens
																											einer
																											Verteilung
																											und
																											einer
																											Leerung
																											fünf
																											Tage
																											in
																											der
																											Woche
																											für
																											jeden
																											Bürger
																											der
																											Union
																											bei
																											Erhaltung
																											einer
																											ausreichenden
																											Anzahl
																											von
																											Zugangspunkten
																											in
																											abgelegenen
																											oder
																											gering
																											bevölkerten
																											ländlichen
																											Gegenden
																											und
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											Subsidiarität
																											im
																											sozialen
																											Bereich,
																											die,
																											wie
																											ich
																											hoffe,
																											das
																											Anliegen
																											der
																											Sozialpartner
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											am
																											delighted
																											that
																											the
																											Council
																											has
																											accepted
																											all
																											the
																											major
																											elements
																											of
																											the
																											European
																											Parliament's
																											position,
																											particularly
																											the
																											postponement
																											of
																											the
																											deadline
																											for
																											market
																											opening
																											to
																											31
																											December
																											2010
																											with
																											a
																											two-year
																											extension
																											for
																											Member
																											States
																											that
																											joined
																											the
																											EU
																											from
																											2004;
																											the
																											universal
																											service
																											with
																											at
																											least
																											one
																											delivery
																											and
																											collection
																											five
																											days
																											a
																											week
																											for
																											every
																											EU
																											citizen,
																											with
																											the
																											maintenance
																											of
																											a
																											sufficient
																											number
																											of
																											access
																											points
																											in
																											rural,
																											remote
																											or
																											sparsely
																											populated
																											regions;
																											and
																											respect
																											for
																											subsidiarity
																											in
																											social
																											considerations,
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											which
																											I
																											hope
																											the
																											social
																											partners
																											work
																											at
																											European
																											level.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											diesen
																											elementaren
																											Grundsatz
																											zu
																											wahren,
																											haben
																											wir
																											schließlich
																											eine
																											Erweiterung
																											der
																											Rechtsgrundlage
																											auch
																											auf
																											Artikel
																											133
																											des
																											Vertrags,
																											insbesondere
																											jedoch
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Termins,
																											bis
																											zu
																											welchem
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zu
																											deren
																											Anwendung
																											gehalten
																											sind,
																											auf
																											den
																											1.
																											Januar
																											2007
																											vorgeschlagen.
																		
			
				
																						To
																											uphold
																											this
																											basic
																											principle,
																											we
																											have,
																											to
																											begin
																											with,
																											proposed
																											extending
																											the
																											legal
																											basis
																											to
																											include
																											Article
																											133
																											of
																											the
																											Treaty,
																											but
																											above
																											all,
																											we
																											have
																											postponed
																											the
																											date
																											by
																											which
																											Member
																											States
																											will
																											be
																											obliged
																											to
																											implement
																											it
																											to
																											1
																											January
																											2007.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Wermutstropfen
																											in
																											der
																											Sache
																											ist
																											der
																											Umstand,
																											dass
																											man
																											sich
																											für
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											um
																											zwei
																											Monate
																											einsetzt.
																		
			
				
																						One
																											snag
																											is
																											the
																											fact
																											that
																											there
																											are
																											moves
																											to
																											postpone
																											the
																											deadline
																											by
																											two
																											months.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											kann
																											jedoch
																											nach
																											dem
																											in
																											Artikel
																											144
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Verfahren
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											des
																											15.
																											Mai
																											für
																											Gebiete
																											zulassen,
																											in
																											denen
																											außergewöhnliche
																											Witterungsverhältnisse
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											normalen
																											Termine
																											nicht
																											gestatten.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commission,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											144(2),
																											may
																											allow
																											the
																											date
																											of
																											15
																											May
																											to
																											be
																											postponed
																											in
																											certain
																											zones
																											where
																											exceptional
																											climatic
																											conditions
																											render
																											the
																											normal
																											dates
																											inapplicable.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Nachdem
																											der
																											wesentliche
																											Teil
																											der
																											Regelung
																											(Übergangsregelung,
																											Angleichung
																											der
																											Mehrwertsteuer-
																											und
																											Verbrauchsteuersätze,
																											Anwendung
																											des
																											INTRASTAT-Systems)
																											bis
																											zum
																											1.
																											Januar
																											1993
																											greifen
																											soll,
																											dürfte
																											das
																											Funktionieren
																											des
																											Binnenmarktes
																											durch
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											für
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Richtlinie
																											nicht
																											beeinträchtigt
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											the
																											key
																											provisions
																											(transitional
																											system,
																											approximation
																											of
																											VAT
																											and
																											excise
																											rates,
																											application
																											of
																											the
																											INTRASTAT
																											system)
																											are
																											to
																											become
																											operational
																											by
																											1
																											January
																											1993,
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											Single
																											Market
																											is
																											hardly
																											likely
																											to
																											be
																											compromised
																											by
																											delaying
																											the
																											date
																											of
																											application
																											of
																											the
																											proposed
																											directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Und
																											ihre
																											Änderungen
																											(7
																											nachfolgende
																											Änderungsrichtlinien,
																											2
																											Richtlinien
																											zur
																											Verschiebung
																											des
																											Termins,
																											von
																											dem
																											an
																											Tierversuche
																											untersagt
																											sind,
																											sowie
																											37
																											Richtlinien
																											zur
																											Anpassung
																											an
																											den
																											technischen
																											Fortschritt)
																		
			
				
																						And
																											its
																											amending
																											texts
																											(7
																											subsequent
																											amending
																											Directives,
																											2
																											Directives
																											postponing
																											the
																											date
																											after
																											which
																											animal
																											test
																											are
																											prohibited
																											as
																											well
																											as
																											37
																											adaptation
																											to
																											technical
																											progress
																											Directives)
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wegen
																											der
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											Behandlung
																											dieses
																											Dossiers
																											auf
																											Seiten
																											der
																											Kommission
																											sei
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											(bislang
																											2.
																											Oktober)
																											nicht
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											Commission
																											was
																											behindhand
																											with
																											this
																											matter,
																											the
																											date
																											of
																											the
																											hearing
																											(2
																											October)
																											could
																											well
																											be
																											put
																											back.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											denke
																											vor
																											allem
																											an
																											die
																											Durchführung
																											tiefgreifender
																											und
																											wichtiger
																											institutioneller
																											Reformen
																											innerhalb
																											der
																											EU,
																											an
																											die
																											Bereitschaft
																											zur
																											Aufnahme
																											neuer
																											Mitglieder
																											und
																											an
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											für
																											die
																											Erweiterung.
																		
			
				
																						I
																											am
																											thinking
																											primarily
																											of
																											the
																											implementation
																											of
																											serious
																											internal,
																											institutional
																											and
																											substantive
																											reforms
																											in
																											the
																											EU,
																											of
																											its
																											readiness
																											to
																											accept
																											new
																											members
																											and
																											of
																											postponement
																											of
																											the
																											date
																											of
																											enlargement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											einer
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											haben
																											die
																											TN
																											das
																											Recht,
																											innerhalb
																											von
																											einer
																											Woche
																											nach
																											Terminbekanntmachung
																											durch
																											schriftliche
																											Mitteilung
																											gegenüber
																											dem
																											EPI
																											(per
																											E-Mail,
																											Fax
																											oder
																											Brief)
																											von
																											der
																											Anmeldung
																											zurück
																											zu
																											treten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											rescheduling,
																											the
																											participant
																											shall
																											have
																											the
																											right
																											to
																											withdraw
																											from
																											the
																											contract
																											within
																											one
																											week
																											of
																											notification
																											in
																											writing
																											to
																											the
																											EPI
																											by
																											means
																											of
																											e-mail,
																											fax
																											or
																											letter.
																											If
																											the
																											participant
																											does
																											not
																											avail
																											oneself
																											to
																											this
																											option,
																											the
																											registration
																											of
																											the
																											participant
																											will
																											be
																											considered
																											legally
																											binding
																											regarding
																											the
																											newly
																											scheduled
																											event
																											without
																											any
																											further
																											confirmation
																											from
																											the
																											EPI
																											being
																											necessary.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											UIM
																											United
																											Internet
																											Media
																											Austria
																											GmbH
																											wird
																											bei
																											der
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											auf
																											die
																											ihr
																											bekannten
																											Interessen
																											des
																											Kunden
																											Rücksicht
																											nehmen,
																											soweit
																											ihr
																											dies
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											United
																											Internet
																											Media
																											GmbH,
																											when
																											delaying
																											a
																											publication
																											date,
																											shall
																											show
																											due
																											consideration
																											for
																											those
																											interests
																											of
																											the
																											Client
																											of
																											which
																											the
																											United
																											Internet
																											Media
																											GmbH
																											is
																											aware,
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											this
																											is
																											possible
																											and
																											reasonable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											United
																											Internet
																											Media
																											GmbH
																											wird
																											bei
																											der
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											auf
																											die
																											ihr
																											bekannten
																											Interessen
																											des
																											Kunden
																											Rücksicht
																											nehmen,
																											soweit
																											ihr
																											dies
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											United
																											Internet
																											Media
																											GmbH,
																											when
																											delaying
																											a
																											publication
																											date,
																											shall
																											show
																											due
																											consideration
																											for
																											those
																											interests
																											of
																											the
																											Client
																											of
																											which
																											the
																											United
																											Internet
																											Media
																											GmbH
																											is
																											aware,
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											this
																											is
																											possible
																											and
																											reasonable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Angesichts
																											der
																											erheblichen
																											Bedeutung
																											der
																											Bewertung,
																											der
																											Bedeutung
																											dieser
																											Akquisition
																											für
																											CCH
																											und
																											seine
																											Aktionäre
																											sowie
																											angesichts
																											des
																											Wertes,
																											die
																											der
																											ALF
																											Group
																											von
																											einem
																											Sachverständigen
																											beigemessen
																											wird,
																											waren
																											die
																											Verwaltungsräte
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											der
																											Abschluss
																											dieser
																											Bewertung
																											in
																											einer
																											ordentlichen
																											und
																											gründlichen
																											Art
																											und
																											Weise
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											vorgeschlagenen
																											Termins
																											für
																											die
																											Generalversammlung
																											auf
																											Montag,
																											den
																											12.
																											April,
																											rechtfertigt.
																		
			
				
																						Given
																											the
																											significant
																											importance
																											of
																											this
																											valuation,
																											the
																											value
																											ascribed
																											by
																											the
																											valuer
																											to
																											the
																											ALF
																											Group
																											and
																											the
																											importance
																											of
																											this
																											acquisition
																											to
																											CCH
																											and
																											its
																											shareholders,
																											the
																											Directors
																											felt
																											that
																											finalising
																											the
																											valuation
																											in
																											a
																											proper
																											and
																											thorough
																											manner
																											was
																											a
																											worthwhile
																											tradeoff
																											in
																											delaying
																											the
																											proposed
																											date
																											for
																											the
																											AGM
																											until
																											Monday
																											12th
																											April.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Anbetracht
																											aller
																											zukünftigen
																											Kunden
																											und
																											der
																											Beibehaltung
																											der
																											höchsten
																											Qualitätsstandards
																											der
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											Opus
																											2
																											Investment
																											realisierten
																											neuen
																											Shoppingzentren
																											traf
																											der
																											Investor
																											die
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											der
																											Eröffnung
																											der
																											Galerie.
																		
			
				
																						Committed
																											to
																											the
																											satisfaction
																											of
																											customers
																											and
																											aiming
																											to
																											guarantee
																											top
																											quality
																											standards
																											in
																											new
																											shopping
																											centres
																											constructed
																											by
																											Opus
																											2
																											Investment
																											-the
																											investor
																											decided
																											to
																											postpone
																											the
																											opening
																											date
																											of
																											the
																											Shopping
																											Mall.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verschiebung
																											des
																											vereinbarten
																											Termins
																											von
																											Seiten
																											des
																											Kunden
																											weniger
																											als
																											24
																											Stunden
																											vor
																											dem
																											geplanten
																											Termin
																											wird
																											von
																											dem
																											Server-Support-Guthaben
																											um
																											2
																											Stunden
																											sanktioniert,
																											auch
																											dann,
																											wenn
																											keine
																											Arbeit
																											geleistet
																											wurde!
																		
			
				
																						Postponement
																											of
																											agreed
																											date
																											from
																											client's
																											side
																											less
																											than
																											24
																											hours
																											before
																											scheduled
																											is
																											sanctioned
																											by
																											2
																											hours
																											from
																											the
																											server
																											support
																											credit,
																											even
																											if
																											no
																											work
																											was
																											done!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											weitere
																											Ladung
																											oder
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											aus
																											diesem
																											Grund
																											würde
																											eindeutig
																											mit
																											der
																											früheren
																											Übereinkunft
																											zwischen
																											dem
																											Einsprechenden
																											und
																											dem
																											Patentinhaber
																											über
																											die
																											Festsetzung
																											der
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											und
																											mit
																											dem
																											berechtigten
																											Interesse
																											der
																											Beteiligten
																											kollidieren,
																											das
																											Verfahren
																											vor
																											dem
																											EPA
																											zum
																											Abschluss
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						Issuing
																											a
																											further
																											summons
																											or
																											adjourning
																											the
																											date
																											would
																											in
																											this
																											case
																											clearly
																											conflict
																											with
																											the
																											previous
																											agreement
																											between
																											the
																											opponent
																											and
																											the
																											patentee
																											as
																											to
																											the
																											fixing
																											of
																											the
																											oral
																											proceedings
																											and
																											with
																											the
																											legitimate
																											interest
																											of
																											the
																											parties
																											in
																											bringing
																											the
																											proceedings
																											before
																											the
																											EPO
																											to
																											a
																											conclusion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nachdem
																											gestern
																											in
																											Genf
																											eine
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											für
																											eine
																											Detaileinigung
																											der
																											Welthandelsorganisation
																											auf
																											Sommer
																											verlautbart
																											wurde,
																											ist
																											dies
																											heute
																											auf
																											dem
																											EU-Agrarministerrat
																											bestätigt
																											worden.
																		
			
				
																						A
																											postponement
																											of
																											the
																											deadline
																											for
																											a
																											detailed
																											agreement
																											by
																											the
																											World
																											Trade
																											Organisation
																											was
																											announced
																											yesterday
																											in
																											Geneva,
																											and
																											was
																											confirmed
																											today
																											at
																											the
																											EU
																											Agriculture
																											Council.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											nimmt
																											hier
																											folgenden
																											Standpunkt
																											ein:
																											Zum
																											einen,
																											was
																											den
																											Zeitpunkt,
																											also
																											die
																											Verschiebung
																											des
																											Termins
																											zur
																											Erreichung
																											der
																											Zielvorgaben
																											angeht,
																											befürwortet
																											die
																											Kommission
																											nach
																											wie
																											vor
																											einen
																											ehrgeizigen
																											Zeitplan.
																		
			
				
																						The
																											position
																											taken
																											by
																											the
																											Commission
																											on
																											these
																											is
																											that,
																											firstly,
																											as
																											regards
																											the
																											timing,
																											that
																											is
																											to
																											say
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											deadline
																											by
																											which
																											the
																											targets
																											are
																											to
																											be
																											achieved,
																											the
																											Commission
																											continues
																											to
																											favour
																											an
																											ambitious
																											timetable.
															 
				
		 Europarl v8