Translation of "Verschiedener natur" in English
																						Geprüft
																											werden
																											hierbei
																											bekannte
																											Entschäumer
																											chemisch
																											verschiedener
																											Natur.
																		
			
				
																						The
																											defoamers
																											tested
																											here
																											are
																											known
																											and
																											have
																											different
																											chemical
																											structures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											können
																											verschiedener
																											Natur
																											sein
																											und
																											doch
																											Teil
																											des
																											Ganzen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											be
																											diverse
																											in
																											nature
																											and
																											also
																											part
																											of
																											the
																											whole.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											weiteren
																											Maßnahmen
																											des
																											Schrittes
																											S5
																											können
																											verschiedener
																											Natur
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											further
																											measures
																											of
																											step
																											S
																											5
																											can
																											vary
																											in
																											nature.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											zweite
																											Substrat
																											(S2)
																											kann
																											von
																											verschiedener
																											Art
																											und
																											Natur
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											second
																											substrate
																											(S2)
																											can
																											be
																											of
																											a
																											different
																											type.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verbindungen
																											der
																											Komponente
																											C)
																											können
																											verschiedener
																											Natur
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											component
																											C)
																											compounds
																											may
																											be
																											of
																											various
																											natures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Informationen,
																											die
																											hierbei
																											dargestellt
																											werden,
																											können
																											ganz
																											verschiedener
																											Natur
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											information
																											which
																											is
																											represented
																											here
																											may
																											be
																											of
																											a
																											greatly
																											varying
																											nature.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Rund
																											um
																											das
																											Haus
																											sind
																											verschiedener
																											Natur.
																		
			
				
																						Around
																											the
																											house
																											are
																											various
																											nature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Du
																											wirst
																											Bilder
																											von
																											Vögeln,
																											Tieren
																											und
																											verschiedener
																											Schönheit
																											der
																											Natur
																											machen!
																		
			
				
																						You
																											will
																											take
																											pictures
																											of
																											birds,
																											of
																											other
																											animals,
																											and
																											of
																											different
																											kinds
																											of
																											natural
																											beauty!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Gegenstände
																											der
																											noch
																											außer
																											dem
																											Gefecht
																											vorhandenen
																											Tätigkeiten
																											sind
																											sehr
																											verschiedener
																											Natur.
																		
			
				
																						The
																											subjects
																											which
																											constitute
																											the
																											activities
																											outside
																											of
																											the
																											combat
																											are
																											of
																											various
																											kinds.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Vorteile
																											können
																											verschiedener
																											Natur
																											sein:
																		
			
				
																						These
																											advantages
																											may
																											be
																											of
																											various
																											forms:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											einem
																											Hybridfahrzeug
																											wird
																											allgemein
																											ein
																											Fahrzeug
																											verstanden,
																											welches
																											Antriebsmittel
																											verschiedener
																											Natur
																											aufweist.
																		
			
				
																						A
																											hybrid
																											vehicle
																											is
																											to
																											be
																											generally
																											understood
																											as
																											a
																											vehicle
																											which
																											comprises
																											drive
																											means
																											of
																											various
																											nature.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											beiden
																											Dimensionen
																											sind
																											von
																											verschiedener
																											Natur
																											und
																											haben
																											mutmaßlich
																											diverse
																											Ansprüche
																											und
																											innovative
																											Anforderungen.
																		
			
				
																						The
																											two
																											dimensions
																											are
																											different
																											in
																											nature
																											and
																											presumably
																											they
																											have
																											different
																											incentive
																											requirements
																											and
																											innovation
																											demands.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											geht
																											auch
																											verstärkt
																											ein
																											auf
																											die
																											Bedeutung
																											verschiedener
																											Zuckermoleküle
																											für
																											Natur,
																											Mensch
																											und
																											Technik.
																		
			
				
																						It
																											will
																											also
																											deal
																											with
																											the
																											importance
																											of
																											different
																											sugar
																											molecules
																											for
																											nature,
																											people
																											and
																											technology.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ursache
																											bzw.
																											die
																											Entstehungsart
																											von
																											solchen
																											ventrikulären
																											Extrasystolen
																											kann
																											verschiedener
																											Natur
																											sein,
																											wobei
																											derartige
																											ventrikuläre
																											Extrasystolen
																											jedoch
																											nie
																											aus
																											dem
																											normalen
																											Reizleitungssystem
																											hervorgehen,
																											sondern,
																											wie
																											schon
																											der
																											Name
																											sagt,
																											aus
																											den
																											Ventrikeln.
																		
			
				
																						The
																											cause
																											or
																											origin
																											of
																											such
																											ventricular
																											extra-systoles
																											can
																											be
																											variable
																											in
																											nature,
																											whereby,
																											however,
																											ventricular
																											extra-systoles
																											arise
																											never
																											from
																											the
																											normal
																											conduction
																											system
																											of
																											the
																											heart,
																											but,
																											as
																											the
																											name
																											says,
																											from
																											the
																											ventricles.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Handelt
																											es
																											sich
																											um
																											asymmetrische
																											Verbindungen,
																											so
																											können
																											z.B.
																											die
																											beiden
																											Diazokomponenten
																											D
																											und/oder
																											die
																											beiden
																											Substituenten
																											Z
																											verschiedener
																											Natur
																											sein,
																											beispielsweise
																											derart,
																											dass
																											die
																											beiden
																											Reste
																											D
																											identisch
																											sind
																											und
																											ein
																											Z
																											Wasserstoff
																											und
																											das
																											andere
																											Z
																											Methyl
																											bedeutet.
																		
			
				
																						If
																											they
																											are
																											asymmetrical
																											compounds,
																											it
																											is
																											possible
																											for
																											example
																											for
																											the
																											two
																											diazo
																											components
																											D
																											and/or
																											the
																											two
																											substituents
																											Z
																											to
																											be
																											of
																											a
																											different
																											nature,
																											for
																											example
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											the
																											two
																											radicals
																											D
																											are
																											identical
																											and
																											one
																											Z
																											is
																											hydrogen
																											and
																											the
																											other
																											Z
																											methyl.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Fehler
																											sollten
																											dabei
																											verschiedener
																											Natur
																											sein
																											(Positionierungsfehler,
																											Registerfehler,
																											Tönungsfehler),
																											um
																											die
																											Auswirkungen
																											möglichst
																											aller
																											in
																											der
																											Praxis
																											vorkommenden
																											Fehler
																											auf
																											die
																											maschinelle
																											Prüfung
																											erfassen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											errors
																											should
																											be
																											of
																											different
																											kinds
																											(positional
																											errors,
																											register
																											errors,
																											shade
																											or
																											tone
																											errors)
																											in
																											order
																											that
																											the
																											effects
																											of
																											every
																											possible
																											fault
																											or
																											error
																											occurring
																											in
																											practice
																											can
																											be
																											covered
																											by
																											a
																											machine
																											test.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											können
																											auch
																											prinzipiell
																											verschiedener
																											Natur
																											sein,
																											beispielsweise
																											Messung
																											der
																											optischen
																											Absorption
																											und
																											der
																											Fluoreszenz
																											und
																											unter
																											Umständen
																											elektrischer
																											Werte.
																		
			
				
																						In
																											principle,
																											these
																											can
																											also
																											be
																											of
																											a
																											different
																											nature,
																											for
																											example,
																											the
																											measurement
																											of
																											the
																											optical
																											absorption
																											and
																											of
																											the
																											fluoresence
																											and,
																											under
																											certain
																											circumstances,
																											of
																											electrical
																											values.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											acht
																											Anrainerländer
																											der
																											Nordsee
																											haben
																											mit
																											vereinten
																											Kräften
																											einen
																											durchgehenden
																											Fahrradweg
																											entlang
																											der
																											Küste
																											geschaffen,
																											der
																											Fahrradtouristen
																											ein
																											besseres
																											Wahrnehmen
																											der
																											Kultur
																											und
																											Natur
																											verschiedener
																											Regionen
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						The
																											eight
																											countries
																											around
																											the
																											North
																											Sea
																											have
																											joined
																											forces
																											to
																											create
																											an
																											uninterrupted
																											cycle
																											path
																											along
																											the
																											coastline,
																											allowing
																											ped-al-powered
																											tourists
																											greater
																											opportunity
																											to
																											appreciate
																											the
																											culture
																											and
																											nature
																											of
																											diverse
																											regions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Demnach
																											ist
																											dieses
																											Verfahren
																											nur
																											für
																											die
																											Herstellung
																											dünner
																											Schichten
																											geeignet,
																											die
																											auch
																											andersartige
																											Träger
																											verschiedener
																											Natur,
																											wie
																											Aluminiumoxid
																											oder
																											andere
																											keramische
																											Materialien
																											aufgebracht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											method
																											is
																											suitable
																											only
																											for
																											the
																											manufacture
																											of
																											thin
																											layers,
																											for
																											placement
																											on
																											carriers
																											of
																											different
																											types,
																											such
																											as
																											aluminum
																											oxide
																											or
																											another
																											ceramic
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											war
																											vielmehr
																											außerordentlich
																											überraschend,
																											als
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Schaffung
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											festgestellt
																											wurde,
																											daß
																											eine
																											Mischung
																											von
																											Leupeptin
																											und
																											Amastatin
																											dann,
																											wenn
																											als
																											dritte
																											Komponente
																											auch
																											noch
																											EDTA
																											anwesend
																											ist,
																											endogene
																											Peptide
																											ganz
																											verschiedener
																											Natur
																											in
																											Blutproben
																											und
																											insbesondere
																											in
																											Serums-
																											und
																											Plasmaproben
																											stabilisiert
																											werden
																											können
																											und
																											daß
																											offensichtlich
																											die
																											genannte
																											Stabilisatorenmischung
																											im
																											Sinne
																											einer
																											Ausschaltung
																											der
																											für
																											den
																											Abbau
																											der
																											meisten
																											endogenen
																											Peptide
																											in
																											derartigen
																											Proben
																											verantwortlichen
																											Substanzen
																											wirksam
																											ist.
																		
			
				
																						Instead,
																											it
																											was
																											extremely
																											surprising
																											when
																											it
																											was
																											found,
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											provision
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											that
																											a
																											mixture
																											of
																											leupeptins
																											and
																											amastatin
																											stabilises
																											very
																											different
																											endogenous
																											peptides
																											in
																											blood
																											samples
																											and
																											in
																											particular
																											in
																											serum
																											and
																											plasma
																											samples
																											when
																											EDTA
																											is
																											also
																											present
																											as
																											a
																											third
																											component,
																											and
																											that
																											evidently
																											the
																											stated
																											stabiliser
																											mixture
																											is
																											effective
																											in
																											eliminating
																											the
																											substances
																											which
																											are
																											responsible
																											for
																											the
																											degradation
																											of
																											most
																											endogenous
																											peptides
																											in
																											such
																											samples.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vorteile,
																											die
																											die
																											Pulverlacke
																											bieten,
																											sind
																											verschiedener
																											Natur:
																											ökonomische,
																											sicherheitsgewährende,
																											umweltschützende
																											und
																											technische.
																		
			
				
																						The
																											advantages
																											presented
																											by
																											the
																											powder
																											coating
																											compositions
																											are
																											of
																											various
																											kinds:
																											they
																											are
																											economical,
																											safe,
																											environmentally
																											acceptable
																											and
																											technically
																											satisfactory.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Technische
																											Leistungen
																											Traditionell
																											orientieren
																											wir
																											uns
																											an
																											ausführung
																											verschiedener
																											Aufgaben
																											techinischer
																											Natur
																											und
																											als
																											solche
																											haben
																											wir
																											eine
																											breite
																											Palette
																											von
																											Fachpersonal:
																		
			
				
																						Tehnical
																											Services
																											Traditionally,
																											in
																											our
																											focus
																											is
																											performing
																											various
																											tasks
																											of
																											a
																											technical
																											nature
																											so
																											we
																											have
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											technical
																											staff:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Science
																											Insitute
																											der
																											finnischen
																											Aalto
																											University
																											bietet
																											Bachelor-Studierenden
																											verschiedener
																											natur-
																											und
																											ingenieurwissenschaftlicher
																											Disziplinen
																											dreimonatige
																											Forschungspraktika
																											an.
																		
			
				
																						The
																											Science
																											Insitute
																											at
																											Aalto
																											University
																											in
																											Finland
																											offers
																											three-month
																											research
																											internships
																											to
																											Bachelor's
																											students
																											in
																											different
																											natural
																											science
																											and
																											engineering
																											disciplines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											erfolgloser
																											sexueller
																											Erfahrungen
																											oder
																											des
																											Vorhandenseins
																											verschiedener
																											Phobien
																											sexueller
																											Natur
																											kann
																											es
																											zu
																											einer
																											Abnahme
																											und
																											in
																											schweren
																											Fällen
																											zu
																											einem
																											Verlust
																											der
																											normalen
																											Erektionsfähigkeit
																											kommen.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											unsuccessful
																											sexual
																											experience
																											or
																											the
																											presence
																											of
																											various
																											phobias
																											of
																											a
																											sexual
																											nature
																											can
																											cause
																											a
																											decrease,
																											and
																											in
																											severe
																											cases,
																											a
																											loss
																											of
																											ability
																											to
																											normal
																											erection.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											lernten
																											wir
																											immer
																											mehr
																											über
																											die
																											Natur
																											verschiedener
																											Risikofaktoren
																											und
																											ihres
																											Effektes
																											auf
																											das
																											herzliche-Gemäßsystem.
																		
			
				
																						In
																											recent
																											years
																											we
																											have
																											learned
																											more
																											and
																											more
																											about
																											the
																											nature
																											of
																											various
																											risk
																											factors
																											and
																											their
																											effect
																											on
																											the
																											cardiovascular
																											system.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1