Translation of "Verspaetung" in English
																						Diese
																											Ausgleichsleistung
																											haengt
																											einmal
																											von
																											der
																											Entfernung
																											und
																											zum
																											anderen
																											von
																											der
																											Verspaetung
																											des
																											Fluggastes
																											ab,
																											der
																											gezwungen
																											ist,
																											ein
																											anderes
																											Flugzeug
																											zu
																											nehmen.
																		
			
				
																						The
																											compensation
																											depends
																											(a)
																											on
																											the
																											distance
																											and
																											(b)
																											on
																											the
																											delay
																											suffered
																											by
																											the
																											passenger
																											required
																											to
																											take
																											a
																											different
																											flight.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einer
																											der
																											bestimmenden
																											Züge
																											des
																											philosophischen
																											Austromarxismus
																											ist
																											es,
																											dass
																											er
																											–
																											wegen
																											der
																											relativen
																											historischen
																											Verspaetung
																											-
																											von
																											Anfang
																											an
																											einen
																											starken
																											intellektuellen
																											Hintergrund
																											hatte,
																											und
																											zwar
																											sowohl
																											soziologisch,
																											als
																											auch
																											kulturell,
																											bzw.
																											zivilisatorisch.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											decisive
																											characteristics
																											of
																											the
																											philosophical
																											Austromarxism
																											is
																											that
																											-
																											because
																											of
																											the
																											relative
																											historical
																											delay
																											-
																											it
																											had
																											from
																											the
																											beginning
																											a
																											strong
																											intellectual
																											background,
																											namely
																											as
																											well
																											sociological
																											as
																											cultural,
																											or
																											in
																											terms
																											of
																											civilization.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											der
																											Analyse
																											der
																											Gründe
																											dieser
																											Verspaetung
																											muss
																											man
																											jedoch
																											in
																											Betracht
																											ziehen,
																											dass
																											in
																											Budapest
																											vor
																											dieser
																											Zeit
																											bereits
																											zu
																											einer
																											ganzen
																											Reihe
																											früherer
																											Versuche
																											von
																											Zeitschriftengründungen
																											und
																											anderen
																											Gruppenbildungen
																											gekommen
																											ist.
																		
			
				
																						On
																											analyzing
																											the
																											reasons
																											of
																											this
																											delay,
																											we
																											must
																											however
																											take
																											into
																											consideration,
																											that
																											we
																											have
																											come
																											in
																											Budapest
																											of
																											this
																											time
																											already
																											to
																											a
																											whole
																											range
																											of
																											former
																											attempts
																											of
																											journals's
																											foundations
																											and
																											other
																											groups
																											formations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											zwei
																											Stunden
																											Verspaetung
																											erhielt
																											ich
																											am
																											naechsten
																											Tag
																											mein
																											Visum
																											für
																											Mauretanien
																											und
																											bretterte
																											bei
																											geringem
																											Verkehr
																											durch
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											bewachsene
																											Steppenlandschaft,
																											vorbei
																											an
																											wenigen
																											Siedlungen
																											gen
																											Norden.
																		
			
				
																						With
																											two
																											hours
																											delay
																											I
																											got
																											my
																											visa
																											for
																											Mauritania
																											on
																											the
																											next
																											day
																											and
																											started
																											to
																											travel
																											on
																											a
																											perfect
																											tar
																											road
																											through
																											less
																											green
																											landscape
																											past
																											a
																											few
																											settlements
																											north.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											nur
																											einem
																											Tag
																											Verspaetung
																											haben
																											wir
																											es
																											tatsaechlich
																											geschafft,
																											unserer
																											eigenen
																											Vorgabe
																											nachzukommen
																											und
																											sind
																											fertig
																											mit
																											der
																											Projektarbeit
																											in
																											Afrika.
																		
			
				
																						With
																											only
																											one
																											day
																											delay
																											we
																											made
																											it
																											to
																											compete
																											with
																											our
																											own
																											challenge
																											and
																											finished
																											the
																											project
																											work
																											in
																											Africa.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zweitens
																											ist
																											die
																											sekundaere
																											Aufklaerung
																											selbst
																											in
																											seiner
																											Verspaetung
																											gegen
																											das
																											Zentrum
																											ein
																											sehr
																											langer
																											Prozess
																											(ganz
																											allgemein
																											gesagt,
																											einerseits
																											wegen
																											des
																											frühen
																											Erscheinens
																											des
																											Nationalismus
																											und
																											andererseits
																											wegen
																											des
																											Ausbleibens
																											einer
																											eigenen
																											Revolution,
																											und
																											sei
																											es
																											in
																											der
																											Form
																											eines
																											Revolutionsexports
																											durch
																											die
																											Armee
																											des
																											revolutionaeren
																											Frankreichs
																											oder
																											spaeter
																											durch
																											Napoleon,
																											nicht
																											zuletzt
																											wegen
																											des
																											Widerstandes
																											des
																											aufklaererischen
																											Reformabsolutismus,
																											wie
																											ihn
																											Joseph
																											II.
																											vertrat).
																		
			
				
																						Secondly,
																											the
																											secondary
																											Enlightenment
																											is,
																											in
																											its
																											backwardness
																											against
																											the
																											center,
																											a
																											very
																											long
																											process
																											(on
																											the
																											one
																											hand
																											because
																											of
																											the
																											early
																											phenomenon
																											of
																											the
																											nationalism
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											because
																											of
																											the
																											absence
																											of
																											its
																											own
																											revolution,
																											and
																											would
																											it
																											be
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											revolution
																											export
																											through
																											the
																											army
																											of
																											the
																											revolutionary
																											France,
																											or
																											later
																											through
																											Napoleon,
																											not
																											least
																											because
																											of
																											the
																											resistance
																											of
																											the
																											enlightened
																											reform
																											absolutism,
																											as
																											Joseph
																											II
																											represented
																											it).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Früchte
																											der
																											Illumination
																											erschienen
																											in
																											einem
																											Zustand
																											der
																											größeren
																											Repressionen
																											und
																											Unfreiheiten,
																											bzw.
																											der
																											historischen
																											Verspaetung
																											nur
																											noch
																											begehrter.
																		
			
				
																						The
																											fruits
																											of
																											the
																											illumination
																											appeared
																											in
																											a
																											state
																											of
																											greater
																											repression
																											and
																											lack
																											of
																											freedom,
																											or
																											of
																											the
																											historical
																											backwardness
																											still
																											more
																											desired.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											gings
																											dann
																											mit
																											etwas
																											Verspaetung
																											an
																											die
																											Weltausstellung,
																											aber
																											außer
																											um
																											die
																											Neugier
																											zu
																											befriedigen
																											hat
																											mich
																											der
																											Anlass
																											enttaeuscht.
																		
			
				
																						With
																											some
																											delay
																											I
																											arrived
																											at
																											the
																											Wolrd
																											Expo
																											but
																											the
																											only
																											reason
																											to
																											go
																											there
																											may
																											is
																											curiosity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1