Translation of "Versuchsmuster" in English
																						Bei
																											dem
																											Versuchsmuster
																											A
																											wurde
																											kein
																											Anstieg
																											der
																											Flüssigkeit
																											an
																											dem
																											Faden
																											beobachtet.
																		
			
				
																						With
																											test
																											carrier
																											A
																											no
																											capillary
																											rise
																											of
																											the
																											fluid
																											on
																											the
																											thread
																											was
																											observed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											werden
																											im
																											Labormaßstab
																											zusätzlich
																											Planetenkugel-
																											bzw.
																											Zentrifugalkugelmühlen
																											für
																											kleinere
																											Versuchsmuster
																											verwendet.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											there
																											are
																											planetary
																											and
																											centrifugal
																											ball
																											mills
																											used
																											in
																											the
																											laboratory
																											for
																											smaller
																											test
																											samples.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											stellen
																											wir
																											nach
																											Absprache
																											kostenlose
																											Versuchsmuster
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											we
																											will
																											supply
																											free
																											test
																											samples,
																											following
																											consultation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Jahr
																											1949
																											wurden
																											7
																											Versuchsmuster
																											hergestellt,
																											welche
																											Dauerbetriebsprüfungen
																											unterzogen
																											wurden.
																		
			
				
																						In
																											1949,
																											7
																											prototypes
																											were
																											made
																											and
																											have
																											been
																											put
																											to
																											prolonged
																											factory
																											tests.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											hier
																											stellen
																											wir
																											nach
																											Absprache
																											Versuchsmuster
																											zur
																											Verfügung
																											sowie
																											Beständigkeitslisten.
																		
			
				
																						For
																											such
																											cases,
																											we
																											also
																											provide
																											test
																											samples
																											following
																											consultation,
																											as
																											well
																											as
																											resistance
																											lists.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurden
																											bereits
																											eine
																											Reihe
																											erfolgreicher
																											Versuchsmuster
																											sowohl
																											aus
																											Polyamid-
																											als
																											auch
																											aus
																											Polyestertextilien
																											gefertigt.
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											successful
																											test
																											samples
																											has
																											already
																											been
																											manufactured
																											both
																											from
																											polyamide
																											and
																											from
																											polyester
																											textile
																											materials.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Endergebnis
																											sollten
																											Versuchsmuster
																											von
																											Brennstoffzellenanlagen
																											für
																											den
																											Einsatz
																											über
																											und
																											unter
																											Wasser
																											angefertigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											final
																											objective
																											was
																											to
																											produce
																											prototypes
																											of
																											fuel
																											cell
																											systems
																											for
																											above
																											water
																											and
																											underwater
																											applications.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											der
																											Me
																											262
																											U2
																											existierten
																											bei
																											Kriegsende
																											gerade
																											zwei
																											Versuchsmuster,
																											mit
																											geringfügig
																											unterschiedlicher
																											Nasenform.
																		
			
				
																						The
																											Me
																											262
																											U2
																											existed
																											only
																											in
																											two
																											prototypes,
																											with
																											slightly
																											differing
																											glazings,
																											by
																											the
																											end
																											of
																											the
																											war.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dann
																											beteiligten
																											sich
																											Menschen
																											aus
																											allen
																											Teilen
																											der
																											Welt
																											und
																											entwickelten
																											Versuchsmuster
																											neuer
																											Maschinen
																											während
																											projektbezogener
																											Zusammenkünfte.
																		
			
				
																						Then
																											contributors
																											from
																											all
																											over
																											the
																											world
																											began
																											showing
																											up,
																											prototyping
																											new
																											machines
																											during
																											dedicated
																											project
																											visits.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											Véronique
																											wurde
																											zwischen
																											1950
																											und
																											1969
																											in
																											mehreren
																											Versionen
																											gebaut,
																											von
																											denen
																											die
																											Versionen
																											P2,
																											P6
																											und
																											R
																											nur
																											Versuchsmuster
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											Véronique
																											was
																											built
																											between
																											1950
																											and
																											1969
																											in
																											several
																											versions,
																											of
																											which
																											the
																											versions
																											P2,
																											P6
																											and
																											R
																											were
																											only
																											experimental
																											models.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Es
																											ist
																											ein
																											zur
																											Zeit
																											in
																											Erprobung
																											befindliches
																											Versuchsmuster
																											einer
																											Seilherstellungsmaschine
																											gefertigt,
																											auf
																											der
																											ein
																											geophysikalisches
																											Kabel
																											mit
																											zwei
																											Lagen
																											hochfester
																											Stahldrähte
																											hergestellt
																											wird.
																		
			
				
																						A
																											prototype
																											of
																											the
																											wire
																											rope
																											twisting
																											machine
																											which
																											manufactures
																											a
																											logging
																											cable
																											with
																											two
																											layers
																											of
																											high-strength
																											steel
																											wires
																											has
																											been
																											produced
																											and
																											is
																											now
																											under
																											testing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											das
																											Versuchsmuster
																											A
																											wurde
																											ein
																											monofiles
																											Nylongewebe
																											"150
																											HC"
																											von
																											der
																											Züricher
																											Beuteltuchfabrik,
																											Zürich,
																											Schweiz
																											verwendet.
																		
			
				
																						For
																											test
																											carrier
																											A
																											a
																											monofil
																											nylon
																											fabric
																											"150
																											HC"
																											from
																											Zuricher
																											Beuteltuchfabrik,
																											Zurich,
																											Switzerland,
																											was
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Erstmals
																											eingesetzt
																											wurde
																											der
																											Fenestron-Heckrotor
																											Ende
																											der
																											1960er
																											Jahre
																											am
																											zweiten
																											Versuchsmuster
																											der
																											SA
																											340,
																											des
																											späteren
																											Modells
																											Aérospatiale
																											SA
																											341
																											Gazelle.
																		
			
				
																						The
																											Fenestron
																											was
																											used
																											for
																											the
																											first
																											time
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											1960s
																											on
																											the
																											second
																											experimental
																											model
																											of
																											Sud
																											Aviation's
																											SA
																											340
																											and
																											produced
																											on
																											the
																											later
																											model
																											Aérospatiale
																											SA
																											341
																											Gazelle.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Superkavitations-Torpedo
																											zur
																											Nahbereichsabwehr
																											von
																											Unterwasserzielen
																											wurde
																											2005
																											als
																											Versuchsmuster
																											der
																											Öffentlichkeit
																											vorgestellt,
																											es
																											kam
																											jedoch
																											nicht
																											zur
																											Serienentwicklung
																											und
																											Beschaffung.
																		
			
				
																						The
																											supercavitating
																											torpedo
																											for
																											close-range
																											defense
																											of
																											underwater
																											targets
																											was
																											presented
																											to
																											the
																											public
																											in
																											2005
																											as
																											a
																											prototype,
																											but
																											it
																											never
																											went
																											into
																											to
																											development
																											and
																											procurement.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Bei
																											dem
																											Versuchsmuster
																											B
																											besteht
																											die
																											Trennschicht
																											12
																											aus
																											einem
																											Gewebe
																											"PE
																											14/100
																											normal"
																											der
																											Schweizer
																											Seidengazefabrik
																											Thal,
																											Schweiz,
																											welches
																											multifil
																											und
																											hydrophil
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											layer
																											12
																											of
																											test
																											carrier
																											B
																											consists
																											of
																											a
																											fabric
																											"PE
																											14/100
																											normal"
																											from
																											Schweizer
																											Seidengazefabrik
																											Thal,
																											Switzerland,
																											which
																											is
																											multi-filament
																											and
																											hydrophilic.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dem
																											Versuchsmuster
																											B
																											stieg
																											die
																											Flüssigkeit
																											in
																											30
																											sec
																											auf
																											5
																											mm
																											und
																											in
																											etwa
																											45
																											sec
																											auf
																											7
																											mm
																											an
																											und
																											blieb
																											in
																											dieser
																											Höhe
																											stehen.
																		
			
				
																						With
																											test
																											carrier
																											B
																											the
																											fluid
																											rose
																											in
																											30
																											sec.
																											to
																											5
																											mm
																											and
																											in
																											approximately
																											45
																											sec.
																											to
																											7
																											mm
																											and
																											remained
																											at
																											this
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Illustration
																											des
																											Ansprechverhaltens
																											zeigt
																											Figur
																											6
																											Meßwerte
																											an
																											einem
																											Versuchsmuster
																											der
																											Struktur
																											aus
																											Figur
																											2,
																											und
																											zwar
																											für
																											die
																											Ansprechzeit
																											an
																											der
																											Ordinate
																											gegenüber
																											dem
																											Quotienten
																											aus
																											dem
																											tatsächlichen
																											Belastungsstrom
																											und
																											dem
																											maximalen
																											Auslegungsstrom
																											im
																											normalleitenden
																											Zustand.
																		
			
				
																						To
																											illustrate
																											the
																											response
																											behavior,
																											FIG.
																											6
																											shows
																											measured
																											values
																											on
																											a
																											test
																											specimen
																											of
																											the
																											structure
																											from
																											FIG.
																											2,
																											to
																											be
																											precise
																											for
																											the
																											response
																											time
																											on
																											the
																											y-axis
																											against
																											the
																											quotient
																											of
																											the
																											actual
																											loading
																											current
																											and
																											the
																											maximum
																											design
																											current
																											in
																											the
																											normally
																											conducting
																											state.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Meter
																											langes
																											Stücke
																											der
																											dabei
																											erhaltenen
																											4
																											Versuchsmuster
																											werden
																											jeweils
																											als
																											verseilte
																											Doppelleitung
																											mit
																											einer
																											Schlaglänge
																											von
																											ca.
																											5
																											cm
																											in
																											einem
																											80
																											cm
																											langen,
																											rohrförmigen,
																											elektrisch
																											beheizten
																											Ofen
																											bis
																											930
																											°C
																											aufgeheizt.
																		
			
				
																						A
																											one-metre-long
																											section
																											of
																											each
																											of
																											the
																											resultant
																											four
																											test
																											specimens,
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											stranded
																											cable
																											pair
																											with
																											a
																											twist
																											length
																											of
																											about
																											5
																											cm,
																											is
																											heated
																											to
																											930°
																											C.
																											in
																											an
																											electrically
																											heated
																											tubular
																											furnace
																											80
																											cm
																											in
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											ein
																											zur
																											Zeit
																											in
																											Erprobung
																											befindliches
																											Versuchsmuster
																											einer
																											Seilberstellungsmaschine
																											gefertigt,
																											auf
																											der
																											ein
																											geophysikalisches
																											Kabel
																											mit
																											zwei
																											Lagen
																											hochfester
																											Stahldrähte
																											hergestellt
																											wird.
																		
			
				
																						A
																											prototype
																											of
																											the
																											wire
																											rope
																											twisting
																											machine
																											which
																											manufactures
																											a
																											logging
																											cable
																											with
																											two
																											layers
																											of
																											high-strength
																											steel
																											wires
																											has
																											been
																											produced
																											and
																											is
																											now
																											under
																											testing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Versuchsmuster
																											zeigten,
																											daß
																											ein
																											Fixieren
																											der
																											dielektrischen
																											Beläge
																											88
																											aufeinander
																											oder
																											der
																											Leiterbahnen
																											87
																											auf
																											einem
																											einzulegenden
																											Dielektrikum
																											93
																											durch
																											eine
																											besonders
																											Haftschicht
																											62
																											entfallen
																											kann,
																											wenn
																											das
																											Gebilde
																											vermittels
																											einer
																											geeigneten
																											Siegelschicht
																											61
																											rundum
																											im
																											Hüllmaterial
																											65
																											eingeschlossen
																											wird.
																		
			
				
																						Trial
																											samples
																											showed
																											that
																											fixing
																											by
																											a
																											special
																											adhesive
																											layer
																											62
																											of
																											the
																											dielectric
																											layers
																											88
																											to
																											one
																											another
																											or
																											of
																											the
																											conductor
																											strip
																											87
																											to
																											a
																											dielectric
																											93
																											to
																											be
																											inserted
																											becomes
																											unnecessary
																											if
																											the
																											structure
																											is
																											enclosed
																											all
																											around
																											in
																											the
																											sheathing
																											material
																											65
																											by
																											a
																											suitable
																											sealing
																											film
																											61.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											so
																											präparierte
																											Versuchsmuster
																											wird
																											nun
																											mittels
																											einer
																											herkömmlichen
																											Presse
																											(Anpressdruck
																											gegen
																											0
																											bar)
																											aufgeheizt,
																											um
																											die
																											Schäumung
																											der
																											Mikroballons
																											zu
																											initiieren
																											und
																											somit
																											das
																											zu
																											verkapselnde
																											Gut
																											zu
																											umschließen
																											und
																											zu
																											versiegeln.
																		
			
				
																						The
																											experimental
																											specimen
																											prepared
																											in
																											this
																											way
																											is
																											then
																											heated
																											by
																											means
																											of
																											a
																											conventional
																											press
																											(applied
																											pressure
																											toward
																											0
																											bar)
																											in
																											order
																											to
																											initiate
																											the
																											foaming
																											of
																											the
																											microballoons
																											and
																											hence
																											to
																											enclose
																											and
																											to
																											seal
																											the
																											product
																											to
																											be
																											encapsulated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											so
																											präparierte
																											Versuchsmuster
																											wird
																											nun
																											ebenfalls
																											mittels
																											einer
																											herkömmlichen
																											Presse
																											(Anpressdruck
																											gegen
																											0
																											bar)
																											bei
																											160
																											°C
																											aufgeheizt
																											und
																											nach
																											mehreren
																											regelmäßigen
																											Zeitabständen
																											die
																											Vollständigkeit
																											der
																											Versiegelungsleistung
																											kontrolliert.
																		
			
				
																						The
																											experimental
																											specimen
																											prepared
																											in
																											this
																											way
																											is
																											now
																											likewise
																											heated
																											using
																											a
																											conventional
																											press
																											(applied
																											pressure
																											towards
																											0
																											bar)
																											at
																											160°
																											C.
																											and
																											the
																											completeness
																											of
																											the
																											sealing
																											performance
																											is
																											checked
																											after
																											a
																											number
																											of
																											regular
																											time
																											intervals.
															 
				
		 EuroPat v2