Translation of "Versuchsträger" in English
Die
SB
diente
auch
als
Versuchsträger
in
zahlreichen
Experimenten.
Testing
was
successful,
and
it
was
ordered
into
production.
Wikipedia v1.0
Der
nächste
Versuchsträger
ist
ein
Boot.
The
next
experimental
vehicle
was
a
boat.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
präsentiert
das
Unternehmen
einen
automatisiert
fahrenden
Versuchsträger
in
der
begleitenden
Fachausstellung.
The
company
will
also
be
presenting
an
automated-driving
prototype
vehicle
in
the
accompanying
technical
exhibition.Â
ParaCrawl v7.1
Dieser
LKW
diente
als
Versuchsträger
für
das
neue
Antriebssystem
von
MAN.
This
truck
was
used
for
the
field
test
of
this
new
driveline
concept
of
MAN.
ParaCrawl v7.1
Überhaupt
diente
das
124er-Chassis
nun
vor
allem
als
Versuchsträger
für
diverse
Fiat-131-Aggregate.
At
all
the
124er-Chassis
served
now
before
all
as
testbed
for
various
Fiat-131-engines.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
diese
Funktionen
in
die
beiden
Versuchsträger
eingebaut
worden
waren,
wurden
zahlreiche
Testfahrten
unternommen.
As
these
features
were
incorporated
into
the
two
prototypes,
numerous
test
drives
were
performed.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
konstruiert
sie
Versuchsträger
zur
Untersuchung
technologischer
Fragestellungen
und
unterstützt
die
Forschung-
und
Technologieentwicklung.
It
also
builds
test
launchers
to
examine
technological
issues,
and
supports
developments
in
research
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Über
mehrere
Prototypen
und
Versuchsträger
wurde
schlussendlich
die
A-10
als
Erdkampfflugzeug
in
Dienst
gestellt.
After
some
prototypes
and
testing
airframes
it
was
finally
designated
as
A-10
in
the
ground
attack
role.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
ZF
ProAI-Platform
integriert
der
Versuchsträger,
sechs
Radar-
und
sechs
Lidarsensoren
sowie
neun
Kameras.
In
addition
to
the
ZF
ProAI
platform,
the
test
vehicle
integrates
six
radar
and
six
lidar
sensors
as
well
as
nine
cameras.
ParaCrawl v7.1
Machbarkeit
und
Leistungsfähigkeit
des
elektrischen
Antriebssystems
konnten
erstmals
im
Versuchsträger
LF20
unter
Beweis
gestellt
werden.
Viability
and
performance
of
the
electrical
propulsion
system
was
first
tested
in
the
LF20
flying
testbed.
ParaCrawl v7.1
So
ähnlich
wie
in
diesem
Bild
sieht
es
auch
im
Versuchsträger
von
Peer
Smuda
aus.
It
looks
similar
to
this
picture
in
the
test
vehicle
of
Peer
Smuda.
ParaCrawl v7.1
Experimental-Rack
Aufgabe
der
Systemsimulation
ist
die
effektive
Flugversuchsvorbereitung
für
die
fliegenden
Versuchsträger
ATRA
und
FHS.
The
objective
of
system
simulation
is
to
provide
effective
means
of
flight
test
preparation
for
the
flying
test
beds:
ATRA
and
FHS.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
müssen
alle
relevanten
Systemeigenschaften
der
fliegenden
Versuchsträger
in
der
Anlage
am
Boden
nachgebildet
werden.
Therefore,
all
relevant
system
properties
of
the
flying
test
beds
are
replicated
in
AVES.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
wurde
daher
lediglich
noch
bei
der
USAAF
als
Versuchsträger
für
Motoren
und
von
der
U.S.
Navy
in
Vergleichsflügen
mit
anderen
zeitgenössischen
Schlachtflugzeugen,
wie
der
Douglas
AD-1
Skyraider
und
der
Martin
AM-1
Mauler
eingesetzt.
However,
with
the
reduction
in
military
orders
due
to
the
approaching
end
of
the
war,
no
production
contract
was
placed,
and
the
aircraft
was
used
as
an
engine
testbed
for
the
USAAF
as
well
as
being
evaluated
by
the
U.S.
Navy
in
comparison
with
other
contemporary
attack
aircraft,
especially
the
Douglas
AD-1
Skyraider
and
Martin
AM-1
Mauler.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
1933
wurde
es
mit
der
militärischen
Kennung
„K4048“
der
Bristol
Aircraft
Company
als
Versuchsträger
für
Motoren
übergeben.
In
December
1933
the
aircraft,
given
the
military
serial
"K4048",
was
issued
to
Bristol
Aircraft
as
an
engine
test
bed.
Wikipedia v1.0
Die
erste
Eigenentwicklung,
die
bei
Folland
über
das
Planungsstadium
hinaus
kam,
war
die
Fo.108
von
1940,
besser
bekannt
als
Folland
43/37,
die
als
Versuchsträger
für
Flugmotoren
diente.
Designed
and
built
to
meet
the
Air
Ministry
Specification
43/47
for
a
flying
engine
testbed
it
was
generally
known
as
the
43/47
or
by
the
nickname
"Folland
Frightful"
from
its
unusual
appearance.
Wikipedia v1.0
Im
Dezember
1933
wurde
es
mit
dem
militärischen
Kennzeichen
„K4048“
der
Bristol
Aircraft
Company
als
Versuchsträger
für
Motoren
übergeben.
In
December
1933
the
aircraft,
given
the
military
serial
K4048,
was
issued
to
Bristol
Aircraft
as
an
engine
testbed.
WikiMatrix v1
In
der
EP
0
411
480
A2
ist
ein
Versuchsträger
beschrieben,
der
als
Einsatz
in
einer
Turmöffnung
eines
gepanzerten
Fahrgestells
gestaltet
ist.
EP
0
411
480
A2
discloses
a
test
stand
which
is
designed
as
an
insert
in
the
turret
opening
of
an
armoured
vehicle
body.
EuroPat v2
Ein
solcher
Versuchsträger
eignet
sich
unter
anderem
auch
zur
Erprobung
einer
Einrichtung
nach
der
Erfindung
und
bietet
zunächst
die
Möglichkeit
eine
Geräteausstattung
vorzusehen,
die
über
das
hinausgeht,
was
später
in
einem
serienmäßig
ausgeführten
Fahrzeug
integrierbar
ist.
Among
other
things,
such
a
test
stand
is
also
suited
for
testing
a
system
according
to
the
instant
invention
and
initially
offers
the
possibility
of
providing
system
equipment
in
excess
of
that
which
can
later
be
integrated
in
a
standard
vehicle.
EuroPat v2
Dem
dient
der
Versuchsträger,
zu
dessen
Einzelheiten
auf
die
EP
0
411
480
A2
verwiesen
wird.
To
this
end
the
test
stand
is
provided
whose
details
are
disclosed
in
EP
0
411
480
A2.
EuroPat v2
Die
Erfindung
löst
diese
Aufgabe
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Anspruchs
1
bzw.
des
Anspruchs
12
und
hat
den
Vorteil,
daß,
wie
empirische
Untersuchungen
ergeben
haben,
eine
erhebliche
Absenkung
der
Kaltstartgrenze
von
in
numerischen
Werten
-22°C,
die
mit
dem
bekannten
Kaltstartsteuerungssystemen
erreicht
werden,
auf
nunmehr
-28°C
erzielt
werden
konnte
(Versuchsträger
Volvo
B23F
mit
Automatikgetriebe
und
bleifreiem
Winterbenzin).
The
process
according
to
the
invention
has
the
advantage
that,
as
empirical
investigations
have
shown,
a
considerable
lowering
of
the
cold-start
temperature
limit
from,
in
numerical
values,
-22°
C.,
which
is
achieved
with
the
known
cold-start
control
systems,
to
-28°
C.
could
be
attained
(test
conducted
on
Volvo
B23F
with
automatic
gearbox
and
lead-free
winter
petrol).
EuroPat v2
Versuchsträger
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Korb
(10)
mittels
Schockdämpfern
(30)
im
Fahrgestell
(20)
aufgehängt
ist.
The
test
support
as
claimed
in
claim
1,
wherein
said
cage
(10)
is
suspended
within
said
undercarriage
(20)
by
way
of
shock
absorbers
(30).
EuroPat v2