Translation of "Verteilung der unterlagen" in English
																						Außerdem
																											weist
																											er
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											der
																											Vorschlag
																											zu
																											Artikel
																											13a
																											Absatz
																											6
																											auf
																											eine
																											Anregung
																											des
																											Sekretariats
																											zurückgeht
																											und
																											einer
																											klaren
																											Zuweisung
																											der
																											Zuständigkeiten
																											bezüglich
																											der
																											Verteilung
																											von
																											Unterlagen
																											im
																											Plenum
																											dient.
																		
			
				
																						He
																											added
																											that
																											the
																											proposal
																											concerning
																											Rule
																											13a(6)
																											was
																											based
																											on
																											a
																											suggestion
																											by
																											the
																											secretariat
																											and
																											was
																											aimed
																											at
																											clarifying
																											the
																											division
																											of
																											responsibilities
																											concerning
																											the
																											distribution
																											of
																											documents
																											at
																											plenary
																											sessions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Interesse
																											der
																											Vereinfachung
																											sollte
																											die
																											Kooperationsgruppe
																											genauere
																											Verfahrensvorschriften
																											annehmen,
																											unter
																											anderem
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Modalitäten
																											der
																											Verteilung
																											von
																											Unterlagen,
																											das
																											schriftliche
																											Verfahren
																											oder
																											die
																											Abfassung
																											von
																											Kurzprotokollen
																											der
																											Sitzungen.
																		
			
				
																						Pursuant
																											to
																											Article
																											13
																											of
																											Directive
																											(EU)
																											2016/1148
																											the
																											Union
																											may
																											conclude
																											international
																											agreements
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											218
																											TFEU
																											with
																											third
																											countries
																											and
																											international
																											organisations
																											that
																											will
																											allow
																											and
																											organise
																											their
																											participation
																											in
																											some
																											activities
																											of
																											the
																											Cooperation
																											Group.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											sorgt
																											für
																											die
																											Verteilung
																											der
																											Unterlagen,
																											die
																											die
																											Mitglieder
																											der
																											Kommission
																											ihren
																											Kollegen
																											zukommen
																											lassen
																											möchten.
																		
			
				
																						He
																											shall
																											be
																											responsible
																											for
																											distributing
																											written
																											information
																											that
																											the
																											Members
																											of
																											the
																											Commission
																											wish
																											to
																											circulate
																											within
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Neben
																											der
																											Vorbereitung
																											der
																											Sitzungen,
																											der
																											Verteilung
																											von
																											Unterlagen
																											usw.
																											fällt
																											den
																											Fachkommissionssekretariaten
																											auch
																											die
																											Aufgabe
																											zu,
																											jede
																											Art
																											von
																											technischer
																											Unterstützung
																											bereitzustellen,
																											die
																											von
																											den
																											Mitgliedern
																											sowie
																											für
																											Kontakte
																											auf
																											verschiedenen
																											Ebenen
																											benötigt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											tasks
																											of
																											organising
																											meetings,
																											supplying
																											documents
																											etc.,
																											the
																											secretariats
																											of
																											the
																											commissions
																											are
																											responsible
																											for
																											any
																											technical
																											assistance
																											required
																											by
																											members
																											and
																											for
																											contacts
																											at
																											various
																											levels.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bislang
																											nutzten
																											wir
																											zur
																											Verteilung
																											der
																											Unterlagen
																											an
																											die
																											beiden
																											Gremien
																											eine
																											Kombination
																											aus
																											E-Mails
																											und
																											Postversand."
																		
			
				
																						For
																											both,
																											we
																											had
																											used
																											a
																											combination
																											of
																											email
																											and
																											hard-copy
																											mailings
																											to
																											distribute
																											the
																											board
																											materials."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Weitergabe
																											in
																											Binärform
																											müssen
																											der
																											obige
																											Copyright-Hinweis,
																											diese
																											Bedingungen
																											und
																											der
																											nachstehende
																											Hinweis
																											zum
																											Haftungsausschluss
																											in
																											den
																											Produktunterlagen
																											und/oder
																											anderen
																											bei
																											der
																											Verteilung
																											gelieferten
																											Unterlagen
																											aufgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Redistributions
																											in
																											binary
																											form
																											must
																											reproduce
																											the
																											above
																											copyright
																											notice,
																											this
																											list
																											of
																											conditions
																											and
																											the
																											following
																											disclaimer
																											in
																											the
																											documentation
																											and/or
																											other
																											materials
																											provided
																											with
																											the
																											distribution.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Prüfung
																											machte
																											noch
																											weitere
																											Schwachstellen
																											des
																											Konsultationsprozesses
																											deutlich:
																											So
																											fehlten
																											klare
																											Mechanismen
																											für
																											die
																											Verwaltung
																											der
																											Konsultationen
																											(z.
																											B.
																											Fehlen
																											eines
																											Aktionsplans,
																											der
																											durch
																											einen
																											feststehenden
																											und
																											zuverlässigen
																											langfristigen
																											Zeitplan
																											für
																											die
																											vorgesehenen
																											Konsultationen
																											ergänzt
																											wird),
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											Verteilung
																											von
																											Unterlagen,
																											verspätete
																											Einladungen,
																											Konsultationen
																											in
																											einer
																											späten
																											Phase
																											des
																											Programmierungsprozesses,
																											begrenzte
																											Auswahl
																											von
																											NSA,Schwierigkeitender
																											NSA,
																											zu
																											den
																											Vorschlägen
																											Stellung
																											zu
																											nehmen
																											sowie
																											ungenügende
																											Rückmeldungen
																											an
																											die
																											NSAüberdie
																											Ergebnisse
																											der
																											Konsultationen.
																		
			
				
																						The
																											audit
																											noted
																											other
																											weaknessesin
																											the
																											consultation
																											process:
																											there
																											was
																											an
																											absence
																											of
																											clear
																											mechanisms
																											for
																											managingthe
																											consultations(e.g.
																											absence
																											of
																											an
																											action
																											plan
																											with
																											a
																											stable
																											and
																											predictable
																											schedule
																											of
																											consultations
																											over
																											time),
																											delays
																											in
																											distributing
																											documents,
																											late
																											invitations,
																											consultations
																											at
																											a
																											late
																											stagein
																											the
																											programming
																											process,limited
																											choice
																											of
																											NSAs,
																											difficulty
																											for
																											NSAsto
																											comment
																											onthe
																											proposals,
																											andinsufficientfeedbackto
																											NSAs
																											ontheresults
																											ofthe
																											consultations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Estrichmörteln,
																											die
																											im
																											sog.
																											Fliessestrichverfahren
																											verarbeitet
																											werden,
																											bei
																											dem
																											das
																											vorerwähnte
																											Stampfen
																											und
																											Abziehen
																											fortfällt,
																											weil
																											die
																											rheologischen
																											Eigenschaften
																											der
																											Mörtelmasse
																											deren
																											Verteilung
																											auf
																											der
																											Unterlage
																											und
																											die
																											Einnivellierung
																											der
																											Oberfläche
																											begünstigen,
																											liegt
																											die
																											Obergrenze
																											des
																											Ascheanteils
																											bei
																											etwa
																											60
																											Gew.-%.
																		
			
				
																						When
																											dealing
																											with
																											finishing
																											or
																											skimming
																											mortars
																											which
																											are
																											used
																											in
																											what
																											is
																											known
																											as
																											a
																											float
																											finishing
																											or
																											skimming
																											process
																											which
																											does
																											not
																											involve
																											the
																											above-mentioned
																											tamping
																											and
																											drawing-off
																											operations
																											because
																											the
																											rheological
																											properties
																											of
																											the
																											mortar
																											material
																											promote
																											spreading
																											thereof
																											on
																											the
																											substrate
																											bed
																											or
																											base
																											and
																											levelling
																											of
																											the
																											surface
																											thereof,
																											the
																											upper
																											limit
																											of
																											the
																											ash
																											component
																											is
																											about
																											60%
																											by
																											weight.
															 
				
		 EuroPat v2