Translation of "Verzettelung" in English
																						Die
																											einzelnen
																											FuE-Programme
																											haben
																											die
																											Tendenz
																											zur
																											thematischen
																											Verzettelung.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											R
																											&
																											D
																											programmes
																											tend
																											to
																											lack
																											focus.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Handlungsbedarf
																											darf
																											jedoch
																											nicht
																											zu
																											überstürztem
																											Handeln
																											oder
																											zu
																											einer
																											Verzettelung
																											der
																											Initiativen
																											führen.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											sense
																											of
																											urgency
																											must
																											not
																											lead
																											to
																											excessive
																											haste
																											and
																											the
																											adoption
																											of
																											piecemeal
																											initiatives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											derartige
																											Verzettelung
																											ist
																											auch
																											bei
																											der
																											Auswahl
																											der
																											Technologie
																											und
																											bei
																											der
																											Normung,
																											ferner
																											bei
																											der
																											Zuständigkeit
																											diverser
																											internationaler
																											Organisationen
																											und
																											der
																											Staaten
																											bei
																											Entscheidungen
																											über
																											eine
																											umfassende
																											Flugverkehrsmanagementpolitik
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						There
																											is
																											dispersal
																											too
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											selecting
																											technology
																											and
																											standardisation,
																											and
																											also
																											in
																											relation
																											to
																											responsibility
																											between
																											various
																											international
																											organisations
																											and
																											the
																											Member
																											States
																											when
																											decisions
																											are
																											needed
																											on
																											a
																											global
																											air
																											traffic
																											management
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											werden
																											ein
																											höheres
																											Maß
																											an
																											Kohärenz
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											Aktionen
																											sichergestellt,
																											eine
																											Verzettelung
																											der
																											letztlich
																											knapppen
																											Mittel
																											vermieden
																											und
																											ein
																											systematischeres
																											Vorgehen
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						This
																											makes
																											for
																											greater
																											coherence
																											between
																											the
																											various
																											measures,
																											avoids
																											a
																											fragmentation
																											of
																											resources
																											which
																											are,
																											after
																											all,
																											thin
																											on
																											the
																											ground,
																											and
																											enables
																											us
																											to
																											conduct
																											a
																											clearer
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											Frau
																											Kommissarin,
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen,
																											ich
																											glaube,
																											daß
																											die
																											bisherige
																											Diskussion
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Forschungsausschusses
																											sehr
																											nützlich
																											war,
																											um
																											einen
																											gedanklichen
																											Anstoß
																											für
																											das
																											Fünfte
																											Forschungsrahmenprogramm
																											zu
																											geben
																											und
																											um
																											ein
																											erstes
																											Architekturschema
																											zu
																											formulieren,
																											das
																											einigen
																											grundlegenden
																											Kriterien
																											Rechnung
																											trägt,
																											wie
																											z.
																											B.
																											der
																											Berücksichtigung
																											entstehender
																											gesellschaftlicher
																											Bedürfnisse,
																											der
																											Forschungseffizienz
																											bei
																											der
																											Umsetzung
																											wissenschaftlicher
																											Erkenntnis
																											in
																											nützliche
																											und
																											wirtschaftlich
																											sinnvolle
																											Anwendungen
																											sowie
																											einer
																											besseren
																											Koordinierung
																											zwischen
																											europäischer
																											und
																											nationaler
																											Ebene,
																											um
																											Doppelarbeit
																											und
																											Verzettelung
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											Commissioner,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											I
																											believe
																											that
																											the
																											discussions
																											to
																											date
																											within
																											the
																											Research
																											Committee
																											have
																											been
																											very
																											valuable
																											in
																											prompting
																											thoughts
																											about
																											the
																											Fifth
																											Research
																											Framework
																											Programme
																											and
																											resulting
																											in
																											an
																											initial
																											outline
																											plan
																											which
																											takes
																											account
																											of
																											certain
																											fundamental
																											criteria:
																											meeting
																											new
																											needs
																											of
																											society,
																											making
																											research
																											efficient
																											at
																											translating
																											scientific
																											excellence
																											into
																											useful
																											and
																											economically
																											valid
																											applications,
																											and
																											improving
																											the
																											coordination
																											between
																											European
																											and
																											national
																											levels
																											to
																											combat
																											duplication
																											and
																											fragmentation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											solche
																											Vereinfachung
																											beinhaltet
																											zweifellos
																											auch,
																											daß
																											die
																											Zahl
																											der
																											Gemeinschaftsinitiativen
																											verringert
																											werden
																											muß,
																											um
																											eine
																											Verzettelung
																											bei
																											der
																											Bereitstellung
																											der
																											Haushaltsmittel
																											zu
																											vermeiden
																											und
																											für
																											die
																											lokalen
																											Akteure
																											mehr
																											Transparenz
																											und
																											Sichtbarkeit
																											zu
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						One
																											way
																											of
																											achieving
																											this
																											simplification,
																											undoubtedly,
																											is
																											by
																											reducing
																											the
																											number
																											of
																											Community
																											initiative
																											programmes
																											so
																											as
																											to
																											avoid
																											the
																											piecemeal
																											scattering
																											of
																											funds
																											and
																											provide
																											the
																											local
																											actors
																											with
																											a
																											clearer
																											framework.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bezüglich
																											meiner
																											Region,
																											also
																											Walloniens,
																											hat
																											Herr
																											Decourrière
																											ganz
																											zu
																											Recht
																											die
																											Schwerfälligkeit
																											des
																											Verwaltungsapparats
																											beklagt,
																											die
																											Fehlausrichtung
																											der
																											Beihilfen
																											auf
																											die
																											am
																											wenigsten
																											rückständigen
																											Regionen,
																											die
																											ja
																											das
																											Gegenteil
																											dessen
																											ist,
																											was
																											eigentlich
																											geschehen
																											sollte,
																											ferner
																											die
																											Verzettelung
																											auf
																											eine
																											zu
																											große
																											Zahl
																											von
																											Kleinprojekten
																											und
																											die
																											Verwendung
																											eines
																											Teils
																											der
																											Mittel
																											aus
																											dem
																											Regionalfonds
																											für
																											Initiativen,
																											die
																											eigentlich
																											aus
																											dem
																											Haushalt
																											der
																											Region
																											Wallonien
																											finanziert
																											hätten
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											my
																											region,
																											Wallonia,
																											Mr
																											Decourrière
																											is
																											absolutely
																											right
																											to
																											condemn
																											the
																											slowness
																											of
																											the
																											administrative
																											procedures,
																											the
																											poor
																											targeting
																											of
																											aid
																											on
																											the
																											least
																											backward
																											sub-regions,
																											which
																											is
																											the
																											opposite
																											of
																											what
																											should
																											be
																											happening,
																											the
																											dispersion
																											and
																											multiplication
																											of
																											small
																											projects,
																											the
																											use
																											of
																											a
																											part
																											of
																											the
																											regional
																											funds
																											for
																											initiatives
																											which
																											should
																											have
																											been
																											financed
																											by
																											the
																											budget
																											for
																											the
																											Walloon
																											region.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Lösung
																											des
																											Berichterstatters
																											hat
																											den
																											Vorteil,
																											daß
																											sie
																											auf
																											der
																											einen
																											Seite
																											ein
																											zu
																											zentralisiertes
																											Haushaltsgebaren
																											vermeidet,
																											das
																											zu
																											einer
																											Verlangsamung
																											wenn
																											nicht
																											gar
																											zu
																											einem
																											Blockieren
																											der
																											Aktivitäten
																											der
																											Gemeinschaftseinrichtungen
																											führen
																											würde,
																											und
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											verhindert,
																											daß
																											es
																											unter
																											dem
																											Vorwand
																											der
																											Autonomie
																											zu
																											einer
																											Verzettelung
																											der
																											Finanzkontrolle
																											kommt,
																											was
																											das
																											Risiko
																											beinhalten
																											würde,
																											daß
																											sich
																											die
																											Verwendung
																											von
																											öffentlichen
																											Mitteln
																											möglicherweise
																											nicht
																											mehr
																											kontrollieren
																											ließe.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur's
																											solution
																											has
																											the
																											advantage
																											of
																											side-stepping
																											the
																											pitfalls
																											both
																											of
																											financial
																											management
																											which
																											is
																											too
																											centralist
																											and
																											which
																											could
																											lead
																											to
																											freezing
																											or
																											at
																											least
																											blocking
																											of
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											Community
																											agencies,
																											and
																											a
																											dispersal
																											of
																											financial
																											control
																											under
																											the
																											pretext
																											of
																											autonomy,
																											running
																											the
																											risk
																											of
																											an
																											upward
																											drift
																											in
																											the
																											use
																											of
																											public
																											funds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bezüglich
																											der
																											Reduzierung
																											des
																											Mindestbeitrags
																											für
																											die
																											spezifischen
																											Aktionen
																											von
																											50
																											000
																											auf
																											40
																											000
																											ECU
																											ist
																											die
																											Kommission
																											der
																											Meinung,
																											daß
																											dieser
																											Änderungsantrag
																											zwar
																											darauf
																											abzielt,
																											den
																											Zugang
																											zu
																											kleinen
																											kulturellen
																											Projekten
																											zu
																											erleichtern,
																											aber
																											daß
																											er
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Begrenzungen
																											des
																											Haushalts
																											die
																											Gefahr
																											in
																											sich
																											birgt,
																											eine
																											zu
																											große
																											Zahl
																											von
																											Projekten
																											für
																											Aktionen
																											dieser
																											Art
																											auszulösen
																											und
																											folglich
																											wieder
																											die
																											Verzettelung
																											zu
																											erzeugen,
																											die
																											gerade
																											verhindert
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											reduction
																											of
																											the
																											minimum
																											contribution
																											to
																											specific
																											actions
																											from
																											ECU
																											50
																											000
																											to
																											ECU
																											40
																											000,
																											the
																											Commission
																											believes
																											that
																											although
																											this
																											amendment
																											is
																											intended
																											to
																											facilitate
																											access
																											for
																											relatively
																											small
																											cultural
																											projects,
																											there
																											is
																											a
																											risk
																											of
																											encouraging
																											more
																											projects
																											in
																											this
																											category
																											to
																											apply
																											than
																											can
																											be
																											provided
																											for,
																											given
																											the
																											budgetary
																											restrictions.
																											The
																											dispersal
																											of
																											funds
																											would
																											therefore
																											be
																											replicated
																											and
																											not
																											prevented
																											as
																											had
																											been
																											intended.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Verzettelung
																											ist
																											zu
																											vermeiden,
																											denn
																											sie
																											wirkt
																											sich
																											negativ
																											auf
																											die
																											Sicherheit
																											des
																											Flugverkehrs,
																											die
																											Qualität
																											der
																											Dienstleistungen
																											für
																											die
																											Passagiere
																											und
																											deren
																											Kosten
																											aus.
																		
			
				
																						This
																											dispersal
																											must
																											be
																											avoided
																											since
																											it
																											has
																											adverse
																											effects
																											on
																											the
																											safety
																											of
																											air
																											traffic,
																											on
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											services
																											provided
																											to
																											passengers
																											and
																											on
																											the
																											costs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											Lektüre
																											des
																											Arbeitsprogramms
																											für
																											das
																											Jahr
																											2001
																											zeigt
																											sich
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Gruppen
																											„Regierungsvertreter“
																											und
																											„Arbeitgeber“,
																											dass
																											es
																											sich
																											um
																											ein
																											sehr
																											ehrgeiziges
																											Programm
																											handelt,
																											bei
																											dem
																											die
																											Gefahr
																											der
																											Verzettelung
																											nicht
																											auszuschließen
																											ist.
																		
			
				
																						On
																											reading
																											the
																											programme
																											for
																											2001,
																											the
																											"governments"
																											and
																											"employers"
																											groups
																											noted
																											its
																											ambitious
																											nature,
																											which
																											did
																											not
																											exclude
																											the
																											risk
																											of
																											dispersion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018