Translation of "Volumenanpassung" in English
																						Auch
																											für
																											diese
																											Stillstandzeit
																											ist
																											eine
																											Volumenanpassung
																											im
																											Sinne
																											der
																											Beispiele
																											zu
																											Fign.
																		
			
				
																						A
																											volume
																											adaptation
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											examples
																											of
																											FIGS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Liner
																											übernehmen
																											Verbindungsfunktionen
																											wie
																											die
																											Volumenanpassung,
																											Druckverteilung,
																											Abriebvermeidung
																											oder
																											den
																											Haftkontakt.
																		
			
				
																						Liners
																											take
																											over
																											connecting
																											functions
																											such
																											as
																											volume
																											adjustment,
																											pressure
																											distribution,
																											abrasion
																											prevention
																											or
																											adhesive
																											contact.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Injektionsnadel
																											zur
																											subkutanen
																											Applikation
																											darf
																											erst
																											unmittelbar
																											vor
																											der
																											Anwendung
																											auf
																											die
																											Spritze
																											aufgesetzt
																											werden
																											und
																											es
																											muss
																											eine
																											Volumenanpassung
																											auf
																											5
																											ml
																											erfolgen.
																		
			
				
																						The
																											hypodermic
																											injection
																											needle
																											must
																											be
																											attached
																											to
																											the
																											syringe
																											immediately
																											prior
																											to
																											administration
																											followed
																											by
																											volume
																											adjustment
																											to
																											5
																											mL.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											der
																											Dichtigkeitszustand
																											des
																											Prüfraums
																											nach
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											Anlage
																											1
																											zu
																											diesem
																											Anhang
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Any
																											design
																											for
																											volume
																											accommodation
																											must
																											maintain
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											enclosure
																											as
																											specified
																											in
																											Appendix
																											1
																											to
																											this
																											Annex.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											Innendruck
																											des
																											Prüfraums
																											und
																											dem
																											Luftdruck
																											auf
																											einen
																											Höchstwert
																											von
																											±5
																											kPa
																											begrenzt
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											method
																											of
																											volume
																											accommodation
																											must
																											limit
																											the
																											differential
																											between
																											the
																											enclosure
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											barometric
																											pressure
																											to
																											a
																											maximum
																											value
																											of
																											±
																											5
																											hPa.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											Innendruck
																											des
																											Prüfraums
																											und
																											dem
																											Luftdruck
																											auf
																											einen
																											Höchstwert
																											von
																											±
																											5
																											hPA
																											begrenzt
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											method
																											of
																											volume
																											accommodation
																											shall
																											limit
																											the
																											differential
																											between
																											the
																											enclosure
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											barometric
																											pressure
																											to
																											a
																											maximum
																											value
																											of
																											±
																											5
																											hPa.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											der
																											Dichtigkeitszustand
																											des
																											Prüfraums
																											nach
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											Anlage
																											1
																											zu
																											diesem
																											Anhang
																											in
																											dem
																											festgelegten
																											Temperaturbereich
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Any
																											design
																											for
																											volume
																											accommodation
																											shall
																											maintain
																											the
																											integrity
																											of
																											the
																											enclosure
																											as
																											specified
																											in
																											Appendix
																											1
																											to
																											this
																											annex
																											over
																											the
																											specified
																											temperature
																											range.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											Innendruck
																											des
																											Prüfraums
																											und
																											dem
																											Luftdruck
																											auf
																											einen
																											Höchstwert
																											von
																											±0,5
																											kPa
																											begrenzt
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											method
																											of
																											volume
																											accommodation
																											shall
																											limit
																											the
																											differential
																											between
																											the
																											enclosure
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											barometric
																											pressure
																											to
																											a
																											maximum
																											value
																											of
																											±0,5
																											kPa.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											Innendruck
																											des
																											Prüfraums
																											und
																											dem
																											Luftdruck
																											auf
																											einen
																											Wert
																											zwischen
																											0
																											kPa
																											und
																											–5
																											kPa
																											begrenzt
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											method
																											of
																											volume
																											accommodation
																											shall
																											maintain
																											the
																											differential
																											between
																											the
																											enclosure
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											barometric
																											pressure
																											between
																											0
																											and
																											–5
																											kPa.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											jeder
																											Art
																											der
																											Volumenanpassung
																											muss
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											dem
																											Innendruck
																											des
																											Prüfraums
																											und
																											dem
																											Luftdruck
																											auf
																											einen
																											Wert
																											zwischen
																											0
																											kPa
																											und
																											-5
																											kPa
																											begrenzt
																											sein.
																		
			
				
																						Any
																											method
																											of
																											volume
																											accommodation
																											shall
																											maintain
																											the
																											differential
																											between
																											the
																											enclosure
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											barometric
																											pressure
																											between
																											0
																											and
																											–
																											5
																											kPa.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Trägerplatten
																											können
																											sich
																											an
																											definierten
																											Stellen,
																											an
																											denen
																											keine
																											Beeinflussung
																											der
																											Ablesbarkeit
																											der
																											Anzeigevorrichtung
																											möglich
																											ist,
																											zueinander
																											bewegen
																											und
																											eine
																											Volumenanpassung
																											des
																											Zellenraumes
																											an
																											das
																											Medium
																											durchführen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											support
																											plates
																											can
																											move
																											toward
																											each
																											other
																											at
																											defined
																											places
																											where
																											no
																											influence
																											on
																											the
																											legibility
																											of
																											the
																											indicating
																											device
																											is
																											possible
																											and
																											can
																											effect
																											an
																											adaptation
																											of
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											cell
																											chamber
																											to
																											the
																											fluid.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Begrenzung
																											des
																											Absaugraumes
																											46,
																											die
																											durch
																											die
																											Innenwände
																											der
																											Träger
																											47
																											bis
																											49
																											gebildet
																											wird,
																											wird
																											bei
																											der
																											Verstellung
																											der
																											Andruckelemente
																											20,
																											21
																											entsprechend
																											mit
																											verstellt,
																											so
																											daß
																											eine
																											selbsttätige
																											Volumenanpassung
																											des
																											Absaugraumes
																											46
																											erreicht
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											boundary
																											of
																											the
																											suction
																											chamber
																											46,
																											which
																											is
																											formed
																											by
																											the
																											inner
																											walls
																											of
																											the
																											carriers
																											47
																											to
																											49,
																											is
																											thus
																											adjusted
																											correspondingly
																											when
																											an
																											adjustment
																											of
																											the
																											pressing
																											elements
																											20,
																											21
																											is
																											carried
																											so
																											that
																											an
																											automatic
																											volume
																											adaptation
																											of
																											the
																											suction
																											chamber
																											46
																											is
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											derartige
																											Membran
																											verhindert
																											beispielsweise
																											im
																											Falle
																											eines
																											Seetransportes
																											ein
																											Eindringen
																											von
																											Feuchtigkeit
																											in
																											die
																											zu
																											transportierende
																											Hochspannungswicklung,
																											indem
																											sie
																											durch
																											Volumenanpassung
																											einen
																											Druckausgleich
																											zwischen
																											Innen-
																											und
																											Außendruck
																											erzeugt
																											und
																											damit
																											einen
																											Austausch
																											zwischen
																											der
																											trocknen
																											Innenluft
																											durch
																											feuchte
																											Außenluft
																											verhindert.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											diaphragm
																											prevents,
																											for
																											example
																											in
																											the
																											case
																											of
																											transportation
																											by
																											sea,
																											penetration
																											of
																											moisture
																											into
																											the
																											high-voltage
																											winding
																											to
																											be
																											transported,
																											in
																											that
																											the
																											diaphragm
																											brings
																											about
																											an
																											equalization
																											of
																											pressure
																											between
																											the
																											internal
																											pressure
																											and
																											the
																											external
																											pressure
																											by
																											volume
																											adaptation,
																											and
																											thereby
																											preventing
																											an
																											exchange
																											between
																											the
																											dry
																											internal
																											air
																											through
																											the
																											moist
																											external
																											air.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											gewünschte
																											Dosierund
																											Füllmenge
																											lässt
																											sich
																											leicht
																											durch
																											Volumenanpassung
																											der
																											Dosierkavitäten
																											beispielsweise
																											durch
																											deren
																											Ausbildung
																											als
																											Tausch-
																											bzw.
																											Formatteil
																											realisieren,
																											ohne
																											dass
																											Änderungen
																											an
																											den
																											Zielkavitäten
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											desired
																											metering
																											and
																											filling
																											quantity
																											can
																											easily
																											be
																											realized
																											by
																											volumetric
																											adaptation
																											of
																											the
																											metering
																											cavities,
																											for
																											example
																											by
																											the
																											design
																											thereof
																											as
																											an
																											exchangeable
																											or
																											formatting
																											part
																											without
																											changes
																											to
																											the
																											target
																											cavities
																											being
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Neben
																											den
																											in
																											den
																											Figuren
																											6
																											und
																											7
																											dargestellten
																											Ausführungsbeispielen
																											für
																											eine
																											Verkleidung
																											eines
																											Prothesenbeines,
																											kann
																											die
																											Volumenanpassung
																											der
																											Kosmetiken
																											durch
																											Einsätze
																											auch
																											bei
																											anderen
																											Protheseneinrichtungen
																											erfolgen,
																											beispielsweise
																											bei
																											Armprothesen.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											exemplary
																											embodiments
																											for
																											a
																											covering
																											of
																											a
																											prosthetic
																											leg
																											shown
																											in
																											FIGS.
																											6
																											and
																											7,
																											volumetric
																											adaptation
																											of
																											the
																											cosmetic
																											covers
																											may
																											also
																											take
																											place
																											by
																											way
																											of
																											inserts
																											in
																											other
																											prosthetic
																											units,
																											for
																											example
																											in
																											arm
																											prostheses.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Volumenanpassung
																											gemäß
																											der
																											Ausführungen
																											zu
																											den
																											Figuren
																											6,
																											7,
																											11
																											und
																											12
																											können
																											auch
																											separat
																											vorgenommen
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											ein
																											proximaler
																											Abschnitt
																											und/oder
																											ein
																											Gelenkabschnitt
																											an
																											dem
																											distalen
																											Abschnitt
																											2
																											befestigt
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											volumetric
																											adaptation
																											according
																											to
																											the
																											explanations
																											pertaining
																											to
																											FIGS.
																											6,
																											7,
																											11
																											a
																											to
																											11
																											b
																											and
																											12
																											a
																											to
																											12
																											c
																											may
																											also
																											be
																											performed
																											separately,
																											without
																											a
																											proximal
																											portion
																											and/or
																											a
																											joint
																											portion
																											having
																											to
																											be
																											fastened
																											on
																											the
																											distal
																											portion
																											2
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Gleiche
																											kann
																											auch
																											für
																											andere
																											Extremitäten
																											durchgeführt
																											werden,
																											beispielsweise
																											zur
																											Volumenanpassung
																											von
																											Verkleidungen
																											an
																											Oberschenkeln
																											oder
																											Armprothesen.
																		
			
				
																						The
																											same
																											may
																											also
																											be
																											carried
																											out
																											for
																											other
																											extremities,
																											for
																											example
																											for
																											the
																											volumetric
																											adaptation
																											of
																											coverings
																											on
																											thighs
																											or
																											arm
																											prostheses.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Figur
																											12b
																											ist
																											ein
																											Zwischenschritt
																											bei
																											der
																											Volumenanpassung
																											zu
																											sehen,
																											bei
																											dem
																											der
																											Einsatz
																											42
																											bereits
																											an
																											einer
																											Seite
																											der
																											Ausnehmung
																											41
																											an
																											dem
																											distalen
																											Abschnitt
																											2
																											befestigt
																											ist,
																											beispielsweise
																											angeschweißt
																											oder
																											angeklebt.
																		
			
				
																						An
																											intermediate
																											step
																											in
																											the
																											volumetric
																											adaptation,
																											in
																											which
																											the
																											insert
																											42
																											is
																											already
																											fastened,
																											for
																											example
																											welded
																											or
																											adhesively
																											bonded,
																											on
																											one
																											side
																											of
																											the
																											recess
																											41
																											on
																											the
																											distal
																											portion
																											2,
																											can
																											be
																											seen
																											in
																											FIG.
																											12
																											b
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											der
																											Längenanpassung,
																											wie
																											sie
																											in
																											der
																											Figur
																											11a
																											dargestellt
																											ist,
																											kann
																											eine
																											Volumenanpassung
																											erfolgen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											length
																											adaptation
																											as
																											illustrated
																											in
																											FIG.
																											11
																											a,
																											volumetric
																											adaption
																											may
																											take
																											place.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											schon
																											oben
																											erwähnt,
																											lässt
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Ausbildung
																											der
																											Schublade
																											einer
																											Waschmitteleinspüleinrichtung
																											dem
																											Konstrukteur
																											jede
																											erdenkliche
																											Freiheit
																											zur
																											Aufteilung
																											der
																											Schublade
																											und
																											der
																											einzelnen
																											Anordnung
																											und
																											Volumenanpassung
																											der
																											Kammern
																											und
																											der
																											Vorratsbehälter,
																											so
																											dass
																											die
																											hier
																											dargestellten
																											Ausführungsvarianten
																											lediglich
																											einen
																											kleinen
																											Teil
																											der
																											Vielzahl
																											von
																											Möglichkeiten
																											aufzeigen
																											können.
																		
			
				
																						As
																											already
																											mentioned
																											above,
																											the
																											inventive
																											embodiment
																											of
																											the
																											drawer
																											of
																											a
																											detergent
																											inlet
																											device
																											allows
																											the
																											designer
																											every
																											imaginable
																											freedom
																											with
																											regard
																											to
																											how
																											the
																											drawer
																											is
																											divided
																											and
																											to
																											the
																											individual
																											disposal
																											and
																											adjustment
																											of
																											the
																											volume
																											of
																											the
																											chambers
																											and
																											the
																											reservoir
																											tanks,
																											which
																											means
																											that
																											the
																											embodiments
																											represented
																											here
																											only
																											reveal
																											a
																											small
																											number
																											of
																											the
																											many
																											possibilities.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Über
																											die
																											relative
																											Verschiebbarkeit
																											von
																											Geberkolben
																											und
																											Nehmerkolben
																											und
																											die
																											damit
																											verbundene
																											Volumenanpassung
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Verschleißverhalten
																											der
																											Kupplungsbauteile
																											kann
																											ein
																											weitgehend
																											übereinstimmendes
																											Ansprechverhalten
																											der
																											Kupplung
																											über
																											einen
																											längeren
																											Betriebszeitraum
																											erreicht
																											werden.
																		
			
				
																						By
																											virtue
																											of
																											this
																											relative
																											displacement
																											of
																											the
																											emitter
																											and
																											receiver
																											pistons
																											and
																											the
																											consequent
																											volume
																											adaptation
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											wear
																											condition
																											of
																											the
																											clutch
																											components,
																											a
																											largely
																											consistent
																											response
																											behavior
																											of
																											the
																											clutch
																											can
																											be
																											achieved
																											over
																											a
																											longer
																											period
																											of
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erzeugung
																											und
																											Stabilisierung
																											einer
																											solchen
																											volumenerweiterten
																											Struktur
																											als
																											Volumenanpassung
																											im
																											Brennstoff
																											ist
																											zweckmäßig,
																											um
																											in
																											der
																											fertigen
																											Flüssig-Sauerstoff-Explosivstoffmischung
																											eine
																											für
																											den
																											schnellen
																											und
																											explosiven
																											Reaktionsablauf
																											erforderliche
																											volumetrische
																											Anteilsrelation
																											zwischen
																											den
																											Komponenten
																											Brennstoff
																											und
																											Oxidationsmittel
																											einzustellen
																											bzw.
																											vorzuhalten.
																		
			
				
																						The
																											generation
																											and
																											stabilization
																											of
																											such
																											a
																											volume-expanded
																											structure
																											as
																											a
																											volume
																											adaptation
																											in
																											the
																											fuel
																											is
																											useful
																											in
																											order
																											to
																											adjust
																											and
																											maintain
																											in
																											the
																											finished
																											liquid-oxygen-explosive-mixture
																											a
																											required
																											volumetric
																											proportional
																											relation
																											between
																											the
																											components
																											fuel
																											and
																											oxidizer
																											so
																											as
																											to
																											achieve
																											the
																											quick
																											and
																											explosive
																											reaction
																											sequence.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäss
																											Stand
																											der
																											Technik
																											wurde
																											ein
																											separates
																											Element
																											zu
																											Volumenanpassung
																											eingesetzt,
																											welches
																											wiederum
																											zusätzlich
																											Leitungen
																											und
																											zusätzlich
																											Platz
																											benötigt.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											a
																											separate
																											element
																											is
																											applied
																											for
																											the
																											volume
																											adaptation,
																											which
																											in
																											turn
																											requires
																											additional
																											conduits
																											and
																											additional
																											space.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											Stabilität
																											und
																											Kontrolle
																											ermöglicht
																											das
																											ausgeklügelte
																											Twin
																											Compression
																											System
																											(TCS)
																											ein
																											einfaches
																											Komprimieren
																											der
																											Seiten-
																											und
																											Frontpartie
																											für
																											schnelle
																											Volumenanpassung.
																		
			
				
																						For
																											stability
																											and
																											control,
																											the
																											ingenious
																											Twin
																											Compression
																											System
																											(TCS)
																											allows
																											easy
																											compression
																											of
																											the
																											side
																											and
																											front
																											sections
																											for
																											quick
																											volume
																											adjustment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1