Translation of "Vorausgesetzt dass wir" in English
																						Vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											das
																											Glück
																											haben,
																											zur
																											Erde
																											zurückzukehren.
																		
			
				
																						If
																											we're
																											fortunate
																											enough
																											to
																											return
																											to
																											Earth.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vorausgesetzt
																											natürlich,
																											dass
																											wir
																											bei
																											Ihrem
																											Spiel
																											Partner
																											sind.
																		
			
				
																						Assuming,
																											of
																											course,
																											that
																											we're
																											partners
																											50-50
																											in
																											your
																											wheel.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											Sie
																											nicht
																											verschleppt
																											haben.
																		
			
				
																						Assuming
																											we
																											haven't
																											taken
																											you
																											somewhere
																											else.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											bei
																											dieser
																											Verschwörung
																											voll
																											und
																											ganz
																											durchblicken.
																		
			
				
																						That
																											is
																											assuming
																											that
																											we
																											fully
																											understand
																											this
																											conspiracy.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											wird
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											uns
																											an
																											die
																											Regeln
																											halten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											assumed
																											that
																											everybody
																											abides
																											by
																											the
																											rules.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											hole
																											Robert
																											her,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											hier
																											mit
																											$25.000
																											rauskommen.
																		
			
				
																						I'll
																											get
																											Robert
																											here,
																											providing
																											we
																											walk
																											out
																											of
																											here
																											with
																											$25,000.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wäre
																											das
																											nicht
																											das
																											Wenigste,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											bereits
																											einen
																											Alptraum
																											leben?
																		
			
				
																						Wouldn't
																											this
																											be
																											the
																											least
																											we
																											could
																											do,
																											assuming
																											that
																											we
																											are
																											already
																											living
																											a
																											nightmare?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gewiss
																											erweisen
																											sie
																											ihre
																											Gunst,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											ebenso
																											wirken
																											wie
																											sie.
																		
			
				
																						Certainly
																											they
																											grant
																											their
																											favour,
																											provided
																											we
																											also
																											act
																											like
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											möchte
																											Kommissioner
																											Špidla
																											fragen,
																											ob
																											diese
																											Abänderung
																											am
																											1.
																											Mai
																											2009
																											in
																											Kraft
																											treten
																											kann,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											morgen
																											mit
																											großer
																											Mehrheit
																											diesen
																											Vorschlag
																											in
																											erster
																											Lesung
																											annehmen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											would
																											ask
																											Commissioner
																											Špidla
																											if
																											this
																											amendment
																											can
																											apply
																											from
																											1
																											May
																											2009,
																											provided
																											that
																											tomorrow
																											we
																											have
																											the
																											large
																											majority
																											needed
																											to
																											adopt
																											this
																											proposal
																											at
																											first
																											reading.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											gibt
																											es
																											in
																											der
																											Doha-Runde
																											einen
																											Entwicklungsansatz,
																											vorausgesetzt
																											natürlich,
																											dass
																											wir
																											ihn
																											in
																											der
																											jetzigen
																											Form
																											beibehalten
																											können,
																											und
																											das
																											sollte
																											das
																											Ziel
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											sein.
																		
			
				
																						Secondly,
																											there
																											is
																											a
																											strong
																											developmental
																											approach
																											in
																											the
																											Doha
																											Round,
																											provided,
																											of
																											course,
																											that
																											we
																											can
																											keep
																											it
																											as
																											it
																											stands
																											now,
																											and
																											that
																											should
																											be
																											the
																											goal
																											of
																											the
																											European
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											verfügen
																											bereits
																											über
																											Interaktionsmodelle,
																											die
																											erfolgreich
																											angewendet
																											werden
																											können,
																											vorausgesetzt
																											natürlich,
																											dass
																											wir
																											sie
																											an
																											den
																											Raum
																											anpassen.
																		
			
				
																						We
																											already
																											have
																											models
																											of
																											interaction
																											that
																											can
																											be
																											applied
																											successfully,
																											provided,
																											of
																											course,
																											that
																											we
																											adapt
																											them
																											to
																											the
																											region.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											wir,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											in
																											einigen
																											Fällen
																											die
																											Formulierung
																											ändern
																											können,
																											sinngemäß
																											den
																											Änderungsanträgen
																											1,
																											2,
																											6,
																											8,
																											teilweise
																											10,
																											11,
																											37,
																											16,
																											27
																											sowie
																											33
																											zustimmen
																											können.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											we
																											can
																											accept
																											the
																											spirit,
																											provided
																											changes
																											can
																											be
																											made
																											in
																											certain
																											cases
																											to
																											the
																											wording,
																											of
																											Amendment
																											Nos
																											1,
																											2,
																											6,
																											8,
																											10
																											in
																											part,
																											11,
																											37,
																											16,
																											27
																											and
																											33.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dagegen
																											habe
																											ich
																											nichts
																											einzuwenden,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											auf
																											das
																											Verständnis
																											und
																											die
																											Unterstützung
																											des
																											Parlaments
																											rechnen
																											können,
																											wenn
																											wir
																											einige
																											Delegationen
																											schließen
																											müssen,
																											um
																											andere
																											zu
																											eröffnen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											object
																											to
																											that,
																											provided
																											that
																											if
																											we
																											have
																											to
																											close
																											some
																											delegations
																											in
																											order
																											to
																											open
																											others,
																											we
																											have
																											the
																											understanding
																											and
																											support
																											of
																											the
																											House.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Lehnen
																											wir
																											den
																											Änderungsantrag
																											ab,
																											dann
																											können
																											Traktorfahrer
																											in
																											einem
																											Bezugszeitraum
																											von
																											acht
																											Stunden
																											nur
																											zwei
																											bis
																											vier
																											Stunden
																											lang
																											fahren,
																											vorausgesetzt
																											natürlich,
																											dass
																											wir
																											uns
																											auf
																											den
																											von
																											der
																											Berichterstatterin
																											vorgeschlagenen
																											Grenzwert
																											von
																											0,8
																											m/s2
																											einigen.
																		
			
				
																						If
																											we
																											do
																											not
																											vote
																											for
																											it,
																											tractor
																											drivers,
																											for
																											instance,
																											will
																											be
																											able
																											to
																											drive
																											their
																											tractor
																											for
																											between
																											2
																											to
																											4
																											hours
																											in
																											any
																											8
																											hour
																											period
																											and
																											that
																											is
																											if
																											we
																											get
																											the
																											0.8
																											m/s2
																											that
																											the
																											rapporteur
																											is
																											suggesting.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											es
																											ist
																											noch
																											nicht
																											zu
																											spät,
																											mithilfe
																											nach
																											und
																											nach
																											ergriffener
																											Maßnahmen
																											eine
																											katastrophale
																											Änderung
																											zu
																											verhindern,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											Entschlossenheit
																											und
																											Beharrlichkeit
																											an
																											den
																											Tag
																											legen
																											und
																											die
																											EU
																											ihre
																											führende
																											Stellung
																											in
																											der
																											internationalen
																											Klimapolitik
																											behauptet.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											there
																											is
																											still
																											time
																											to
																											prevent
																											a
																											catastrophic
																											change
																											through
																											a
																											gradual
																											series
																											of
																											measures,
																											provided
																											we
																											are
																											determined
																											and
																											consistent,
																											and
																											provided
																											the
																											EU
																											maintains
																											its
																											leading
																											position
																											in
																											international
																											climate
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											auch
																											die
																											Vorschläge,
																											die
																											der
																											Ausschuss
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Bussen
																											und
																											Reisebussen
																											gemacht
																											hat,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											zwischen
																											Freizeit-
																											und
																											Expressbus-Linien
																											einen
																											Unterschied
																											machen.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											the
																											committee’s
																											proposals
																											on
																											bus
																											and
																											coach
																											services,
																											provided
																											that
																											we
																											can
																											differentiate
																											between
																											the
																											leisure
																											industry
																											and
																											the
																											express-coach
																											industry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											hat
																											die
																											Europäische
																											Union
																											ihre
																											Bereitschaft
																											zu
																											einer
																											Vertiefung
																											der
																											Beziehungen
																											zu
																											Belarus
																											erneut
																											bekräftigt,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											überzeugende
																											Fortschritte
																											auf
																											dem
																											Weg
																											zur
																											Demokratie
																											erkennen
																											können.
																		
			
				
																						To
																											balance
																											this
																											message
																											with
																											a
																											positive
																											note,
																											the
																											European
																											Union
																											has
																											repeated
																											its
																											offer
																											to
																											have
																											closer
																											relations
																											with
																											Belarus,
																											provided
																											that
																											we
																											see
																											convincing
																											progress
																											towards
																											democracy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erfolgreiche
																											Versuche
																											auf
																											See
																											vorausgesetzt,
																											meinen
																											wir,
																											dass
																											die
																											Abgasreinigung
																											tatsächlich
																											als
																											Alternative
																											zu
																											schwefelarmen
																											Kraftstoffen
																											in
																											Betracht
																											gezogen
																											werden
																											kann,
																											und
																											zwar
																											nicht
																											nur
																											für
																											den
																											für
																											die
																											zweite
																											Stufe
																											vorgesehenen
																											Grenzwert
																											von
																											0,5
																											%.
																		
			
				
																						Subject
																											to
																											successful
																											sea
																											trials
																											we
																											believe
																											that
																											scrubbing
																											can
																											indeed
																											be
																											considered
																											as
																											an
																											alternative
																											to
																											low-sulphur
																											fuels
																											and
																											not
																											just
																											for
																											the
																											proposed
																											second-phase
																											limit
																											of
																											0.5%.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											gleichzeitig,
																											in
																											Anwesenheit
																											des
																											anderen...
																											und
																											von
																											zuverlässigen
																											Zeugen
																											alle
																											Papiere
																											unterschreiben.
																		
			
				
																						Provided
																											we
																											simultaneously,
																											in
																											each
																											other's
																											presence
																											and
																											in
																											front
																											of
																											reliable
																											witnesses,
																											sign
																											all
																											the
																											papers.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sagen
																											nicht
																											"nein"
																											zu
																											weiteren
																											Kürzungen
																											interner
																											Stützungszahlungen,
																											wir
																											sagen
																											"ja",
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											die
																											Beihilfen
																											aufrechterhalten
																											können,
																											die
																											zur
																											Weiterführung
																											unseres
																											Reformprozesses
																											notwendig
																											sind
																											und
																											unserer
																											Landwirtschaft
																											die
																											Möglichkeit
																											geben,
																											neben
																											der
																											Nahrungsmittelerzeugung
																											weiteren
																											Forderungen
																											unserer
																											Gesellschaft
																											nachzukommen.
																		
			
				
																						We
																											don't
																											say
																											"no"
																											to
																											further
																											cuts
																											in
																											domestic
																											support,
																											we
																											say
																											"yes"
																											provided
																											we
																											can
																											keep
																											the
																											kind
																											of
																											aids
																											needed
																											to
																											foster
																											our
																											reform
																											process
																											and
																											to
																											enable
																											our
																											agriculture
																											to
																											serve
																											the
																											wider
																											demands
																											of
																											our
																											society
																											than
																											the
																											production
																											of
																											food.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hey,
																											ich
																											dachte,
																											vielleicht
																											könnten
																											wir
																											eine
																											Pumpleitung
																											zum
																											See
																											bauen,
																											du
																											weißt
																											schon,
																											für
																											die
																											Bewässerung,
																											du
																											weißt
																											schon,
																											natürlich
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											uns
																											nicht
																											erwischen
																											lassen.
																		
			
				
																						Hey,
																											I
																											was
																											thinking,
																											maybe
																											we
																											could
																											rig
																											up
																											a
																											pump
																											to
																											the
																											lake,
																											you
																											know,
																											for
																											irrigation,
																											you
																											know,
																											given
																											we
																											don't
																											get
																											caught.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											uns
																											nicht
																											gegenseitig
																											zerstören,
																											haben
																											wir
																											eine
																											gute
																											Chance,
																											zu
																											überleben.
																		
			
				
																						Assuming
																											we
																											haven't
																											destroyed
																											ourselves
																											first.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											unserem
																											nächsten
																											Quiz
																											möchte
																											ich
																											nun,
																											dass
																											ihr
																											die
																											Wahrscheinlichkeit
																											von
																											Krebs
																											eintragt,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											gerade
																											einen
																											positiven
																											Test
																											erhalten
																											haben.
																		
			
				
																						Now,
																											our
																											next
																											quiz,
																											I
																											want
																											you
																											to
																											fill
																											in
																											the
																											probability
																											of
																											the
																											cancer
																											given
																											that
																											we
																											just
																											received
																											a
																											positive
																											test.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Keine
																											Sünde
																											kann
																											seine
																											barmherzige
																											Nähe
																											zunichte
																											machen,
																											noch
																											ihn
																											daran
																											hindern,
																											seine
																											Gnade
																											für
																											die
																											Umkehr
																											wirken
																											zu
																											lassen,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											sie
																											erbitten.
																		
			
				
																						No
																											sin
																											can
																											erase
																											his
																											merciful
																											closeness
																											or
																											prevent
																											him
																											from
																											outpouring
																											the
																											grace
																											of
																											conversion,
																											provided
																											we
																											invoke
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dann
																											werden
																											wir
																											die
																											Behandlung
																											Ihrer
																											personenbezogenen
																											Daten
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											einstellen
																											und
																											die
																											Daten
																											entfernen,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											sie
																											nicht
																											auch
																											weiterhin
																											für
																											andere
																											Zwecke
																											gemäß
																											dieser
																											Datenschutzerklärung
																											benötigen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											then
																											stop
																											processing
																											your
																											personal
																											data
																											for
																											this
																											purpose
																											and
																											remove
																											the
																											data,
																											provided
																											that
																											we
																											do
																											not
																											need
																											to
																											continue
																											processing
																											them
																											for
																											some
																											other
																											purpose
																											pursuant
																											to
																											the
																											present
																											Integrity
																											policy.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jeder
																											und
																											jede
																											sind
																											zu
																											dieser
																											Erneuerung
																											berufen,
																											vorausgesetzt,
																											dass
																											wir
																											das
																											Hochzeitskleid
																											tragen
																											(Matthäus
																											22,11-13)
																											indem
																											wir
																											jeder
																											Fanatismus
																											beiseite
																											legen.
																		
			
				
																						Each
																											of
																											us
																											is
																											called
																											to
																											this
																											Renewal
																											on
																											condition
																											that
																											we
																											wear
																											the
																											Wedding
																											Dress
																											(Matthew
																											22,11-13)
																											and
																											get
																											rid
																											of
																											all
																											fanaticism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											es
																											zutrifft,
																											dass
																											die
																											Sünde
																											durch
																											Adams
																											Sünde
																											in
																											das
																											Menschengeschlecht
																											kam
																											–
																											wie
																											wurde
																											sie
																											dann
																											weitergegeben
																											an
																											seine
																											Nachkommen
																											und
																											damit
																											an
																											die
																											Menschheit
																											als
																											Ganzes,
																											vorausgesetzt
																											dass
																											wir
																											alle
																											von
																											dem
																											einen
																											Mann
																											abstammen
																											(vgl.
																											Apg
																											17:26)?
																		
			
				
																						If
																											it
																											is
																											true
																											that
																											sin
																											entered
																											the
																											human
																											race
																											through
																											the
																											sin
																											of
																											Adam,
																											how
																											was
																											it
																											communicated
																											to
																											his
																											offspring
																											and
																											thus
																											to
																											the
																											race
																											as
																											a
																											whole,
																											given
																											that
																											we
																											all
																											descended
																											from
																											the
																											one
																											man
																											(cf.
																											Acts
																											17:26)?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1