Translation of "Vorbesetzt" in English
																						In
																											der
																											ersten
																											Zeile
																											wird
																											der
																											Varianzmatrix
																											der
																											Prozesstörungen
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											first
																											line,
																											the
																											variance
																											matrix
																											of
																											the
																											process
																											distortions
																											is
																											shown.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											zweiten
																											Zeile
																											wird
																											der
																											Kovarianzmatrix
																											vom
																											Zustand
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						The
																											the
																											covariance
																											matrix
																											of
																											the
																											status
																											is
																											shown
																											in
																											the
																											second
																											line.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sind
																											beide
																											Wertepaare
																											vorbesetzt,
																											wird
																											die
																											Vorgabe
																											in
																											Bytes
																											benutzt.
																		
			
				
																						If
																											both
																											value
																											pairs
																											are
																											preset,
																											the
																											default
																											in
																											bytes
																											will
																											be
																											used.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											einen
																											Testbetrieb
																											mit
																											konstanten
																											Werten,
																											können
																											diese
																											Anschlüsse
																											geeignet
																											vorbesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											a
																											test
																											run
																											with
																											constant
																											values,
																											these
																											connectors
																											can
																											be
																											set
																											appropriately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Selbstverständlich
																											können
																											alle
																											Modellvariablen
																											vor
																											Beginn
																											interaktiv
																											vorbesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Off
																											course,
																											all
																											model
																											variables
																											can
																											be
																											preset
																											before
																											the
																											simulation
																											starts.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beim
																											allerersten
																											Betrieb
																											des
																											Motors
																											werden
																											die
																											Korrekturwerte
																											mit
																											Initialisierungswerten
																											vorbesetzt,
																											vorzugsweise
																											mit
																											Null.
																		
			
				
																						During
																											the
																											very
																											first
																											engine
																											operation
																											the
																											correction
																											values
																											are
																											initialized
																											with
																											initialization
																											values,
																											preferably
																											with
																											zero.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Parameter
																											sind
																											mit
																											weitgehend
																											problemunabhängigen
																											Defaultwerten
																											vorbesetzt,
																											die
																											nicht
																											grundlos
																											verändert
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						The
																											parameters
																											are
																											set
																											with
																											problem
																											independent
																											default
																											values,
																											which
																											must
																											not
																											modified
																											without
																											any
																											reason.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											solche
																											Tabelle
																											kann
																											jedoch
																											nicht
																											ohne
																											Aufwand
																											über
																											Reset-Werte
																											beispielsweise
																											mit
																											einer
																											Sinusfunktion
																											vorbesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						However,
																											such
																											a
																											table
																											cannot
																											easily
																											be
																											pre-written
																											with,
																											for
																											example,
																											a
																											sine-function
																											via
																											reset
																											values.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											das
																											nicht
																											der
																											Fall
																											ist,
																											wird
																											der
																											interne
																											Merker
																											auf
																											Eins
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						If
																											this
																											is
																											not
																											the
																											case
																											the
																											internal
																											flag
																											is
																											preset
																											to
																											one.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Einschalten
																											oder
																											Hochfahren
																											des
																											Halbleiterchips
																											können
																											die
																											Speicherplätze
																											für
																											die
																											Vergleichsergebnisse
																											mit
																											Startwerten
																											vorbesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											the
																											semiconductor
																											chip
																											is
																											turned
																											on
																											or
																											booted
																											up,
																											the
																											memory
																											places
																											for
																											the
																											comparison
																											results
																											can
																											be
																											preset
																											with
																											starting
																											values.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Reihe
																											wird
																											die
																											Radträgheit
																											(IR),
																											der
																											Reifenradius
																											(RR),
																											der
																											Zeitzyklus
																											(A
																											T)
																											und
																											der
																											Zeitzähler
																											(K)
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											fourth
																											line,
																											the
																											wheel
																											inertia
																											(IR),
																											the
																											tire
																											radius
																											(RR),
																											the
																											time
																											cycle
																											(?T)
																											and
																											the
																											time
																											counter
																											are
																											set
																											forward.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Speicherplätze
																											des
																											modifizierten
																											Filters,
																											deren
																											Anzahl
																											jetzt
																											der
																											geänderten
																											Filterlänge
																											N'
																											entspricht,
																											werden
																											jeweils
																											mit
																											dem
																											nach
																											Gleichung
																											(3)
																											berechneten
																											modifizierten
																											Geschwindigkeitswert
																											V'(K)
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						The
																											storage
																											locations
																											of
																											the
																											modified
																											filter,
																											whose
																											number
																											now
																											corresponds
																											to
																											the
																											altered
																											filter
																											length
																											N',
																											are
																											preset
																											in
																											each
																											case
																											with
																											the
																											modified
																											velocity
																											value
																											V'(K)
																											calculated
																											with
																											EQUATION
																											(3).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zähler
																											40
																											werden
																											entsprechend
																											der
																											Bildgröße
																											und
																											der
																											gewünschten
																											Bildlage
																											im
																											Gesamtbild
																											über
																											die
																											Datensammelleitungen
																											(Bus)
																											41
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						The
																											counters
																											40
																											are
																											preset
																											by
																											bus
																											41
																											according
																											to
																											the
																											image
																											size
																											and
																											the
																											desired
																											position
																											relative
																											to
																											the
																											entire
																											image.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Reihe
																											wird
																											die
																											Radträgheit
																											(IR),
																											der
																											Reifenradius
																											(RR),
																											der
																											Zeitzyklus
																											(?T)
																											und
																											der
																											Zeitzähler
																											(K)
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											fourth
																											line,
																											the
																											wheel
																											inertia
																											(IR),
																											the
																											tire
																											radius
																											(RR),
																											the
																											time
																											cycle
																											(?T)
																											and
																											the
																											time
																											counter
																											are
																											set
																											forward.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alle
																											nicht
																											belegten
																											Bits
																											(insbesondere
																											in
																											den
																											Worten
																											4
																											und
																											5)
																											sind
																											für
																											zukünftige
																											Zwecke
																											reserviert,
																											und
																											sollten
																											daher
																											mit
																											Null
																											vorbesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						All
																											other
																											bits
																											are
																											reserved
																											for
																											future
																											use
																											and
																											should
																											be
																											set
																											to
																											zero
																											(all
																											unused
																											bits
																											of
																											words
																											4
																											and
																											5
																											too).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Referenzzähler
																											der
																											root
																											sollte
																											mit
																											1
																											vorbesetzt
																											werden,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											er
																											per
																											free_DD
																											freigegeben
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											reference
																											counter
																											of
																											the
																											root
																											should
																											be
																											preloaded
																											with
																											1
																											to
																											prevent
																											it
																											being
																											released
																											with
																											xfs_freeDD
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											werden
																											also
																											alle
																											Antriebe
																											8
																											zu
																											einem
																											Zeitpunkt
																											t
																											ZW,
																											der
																											in
																											Abhängigkeit
																											des
																											Zeitpunktes
																											t
																											B
																											ermittelt
																											wurde
																											und
																											z.B.
																											kurz
																											vor,
																											bei
																											oder
																											kurz
																											nach
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											t
																											B
																											der
																											Beaufschlagung
																											liegt,
																											mit
																											einem
																											Zusatzwert
																											ZW
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						So
																											all
																											the
																											drives
																											8
																											are
																											preloaded
																											with
																											a
																											supplementary
																											value
																											ZW
																											at
																											a
																											point
																											in
																											time
																											t
																											zw,
																											which
																											has
																											been
																											determined
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											time
																											point
																											t
																											B
																											and
																											which
																											lies,
																											for
																											example
																											shortly
																											before,
																											at,
																											or
																											shortly
																											after
																											the
																											time
																											point
																											t
																											B
																											of
																											the
																											load
																											imposition.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zuvor
																											wird
																											allerdings
																											über
																											eine
																											Setzeoperation
																											302
																											der
																											erste
																											Statusindikator
																											50
																											mit
																											dem
																											Wert
																											"1"
																											vorbesetzt.
																		
			
				
																						In
																											any
																											event,
																											the
																											first
																											status
																											indicator
																											50
																											is
																											preset
																											to
																											the
																											value
																											“1”
																											using
																											a
																											set
																											operation
																											302
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sofern
																											die
																											Flags
																											nicht
																											vorbesetzt
																											sind,
																											wird
																											umgekehrt
																											bei
																											Überschreiten
																											der
																											Mindestkontrastschwelle
																											die
																											Kachel
																											über
																											das
																											zugehörige
																											Flag
																											in
																											dem
																											Labelbild
																											als
																											interessant
																											markiert.
																		
			
				
																						Provided
																											that
																											the
																											flags
																											are
																											not
																											preset,
																											the
																											tile
																											is
																											conversely
																											marked
																											as
																											of
																											interest
																											in
																											the
																											label
																											image
																											via
																											the
																											associated
																											flag
																											on
																											an
																											exceeding
																											of
																											the
																											minimum
																											contrast
																											threshold.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Flags
																											können
																											mit
																											einem
																											Wert
																											vorbesetzt
																											werden,
																											beispielsweise
																											werden
																											initial
																											alle
																											Kacheln
																											106a-b
																											als
																											interessante
																											Bereiche
																											markiert.
																		
			
				
																						The
																											flags
																											can
																											be
																											preset
																											with
																											a
																											value;
																											for
																											example,
																											all
																											tiles
																											106
																											a
																											-
																											b
																											are
																											initially
																											marked
																											as
																											regions
																											of
																											interest.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											jedes
																											Paar
																											P,
																											Q
																											wird
																											die
																											Menge
																											MRef
																											PQ
																											aller
																											möglicher
																											Referenzzeitpunkte
																											mit
																											einer
																											Liste
																											aller
																											Zeitpunkte
																											der
																											Form
																											T+u
																											vorbesetzt,
																											für
																											die
																											T
																											eine
																											Zeitvariable
																											der
																											Eigenschaft
																											P
																											ist
																											und
																											eine
																											ganze
																											Zahl
																											u
																											so
																											gewählt
																											ist,
																											dass
																											T+u
																											für
																											mindestens
																											eine
																											Belegung
																											von
																											T
																											im
																											Untersuchungsfenster
																											von
																											P
																											liegt.
																		
			
				
																						For
																											every
																											pair
																											P,
																											Q,
																											the
																											quantity
																											MRef
																											PQ
																											of
																											all
																											possible
																											reference
																											points
																											in
																											time
																											is
																											pre-occupied
																											with
																											a
																											list
																											of
																											all
																											points
																											in
																											time
																											of
																											the
																											form
																											T+u,
																											for
																											which
																											T
																											is
																											a
																											temporal
																											variable
																											of
																											the
																											property
																											P
																											and
																											an
																											entire
																											number
																											u
																											is
																											selected
																											such
																											that
																											T+u
																											is
																											located
																											in
																											the
																											inspection
																											window
																											of
																											P
																											for
																											at
																											least
																											one
																											allocation
																											of
																											T.
																											The
																											order
																											of
																											the
																											elements
																											in
																											the
																											list
																											is
																											arbitrary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Überdeckungsstärke
																											über
																											Rohr
																											ist
																											mit
																											30cm
																											vorbesetzt,
																											kann
																											aber
																											global
																											(=projektweit)
																											oder
																											lokal
																											(=auf
																											Einzelhaltung
																											begrenzt)
																											verändert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											cover
																											strength
																											over
																											pipe
																											is
																											pre-occupied
																											with
																											30cm,
																											can
																											be
																											changed
																											however
																											global
																											(=
																											project
																											far)
																											or
																											locally
																											(=
																											limited
																											on
																											single
																											attitude).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1