Translation of "Voreilige schlüsse ziehen" in English
																						Tom
																											neigt
																											dazu,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						Tom
																											has
																											a
																											tendency
																											to
																											jump
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Hast
																											du
																											Angst,
																											sie
																											könnte
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen?
																		
			
				
																						You
																											afraid
																											she'll
																											jump
																											to
																											conclusions?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Warum
																											lassen
																											Sie
																											ihn
																											mich
																											nicht
																											untersuchen,
																											bevor
																											wir
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen?
																		
			
				
																						Why
																											don't
																											you
																											let
																											me
																											examine
																											him
																											before
																											we
																											jump
																											to
																											conclusions?
																											Just
																											sayin'.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sollten
																											auf
																											die
																											DNA-Analyse
																											warten,
																											bevor
																											wir
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen.
																		
			
				
																						Let's
																											wait
																											for
																											the
																											DNA
																											results
																											before
																											jumping
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											sehe
																											keinen
																											Grund,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						Well,
																											I
																											don't
																											see
																											any
																											reason
																											to
																											jump
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											würde
																											gerne
																											noch
																											etwas
																											weiter
																											ermitteln
																											bevor
																											wir
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen.
																		
			
				
																						I'd
																											like
																											more
																											time
																											to
																											investigate
																											before
																											we
																											jump
																											to
																											any
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Weil
																											die
																											Menschen
																											reden
																											und
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen.
																		
			
				
																						Because
																											people
																											are
																											talking
																											And
																											jumping
																											to
																											a
																											lot
																											of
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Hier
																											drin
																											sollte
																											man
																											nie
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen,
																											Bea.
																		
			
				
																						It's
																											dangerous
																											to
																											jump
																											to
																											conclusions
																											in
																											here,
																											Bea.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Also,
																											offensichtlich
																											habe
																											ich
																											die
																											Neigung,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						So,
																											apparently,
																											I've
																											got
																											this
																											thing
																											for,
																											like,
																											jumping
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											konnte
																											ich
																											so
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen?
																		
			
				
																						I
																											can't
																											believe
																											I
																											jumped
																											to
																											a
																											conclusion
																											like
																											that.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ist
																											aber
																											kein
																											Grund,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						But
																											don't
																											jump
																											to
																											hasty
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											gibt
																											keinen
																											Grund,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen,
																											Monsieur
																											Mayfield.
																		
			
				
																						Yes,
																											well,
																											it
																											is
																											no
																											use
																											running
																											to
																											conclusions,
																											M.
																											Mayfield.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											sollte
																											sich
																											jedoch
																											davor
																											hüten,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											would
																											be
																											wrong
																											to
																											draw
																											overhasty
																											conclusions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											halte
																											es
																											nicht
																											für
																											klug,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						No
																											hurry
																											for
																											conclusions.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											niemand
																											wird
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen,
																											wir
																											werden
																											uns
																											schon
																											darin
																											befinden.
																		
			
				
																						And
																											no-one
																											will
																											jump
																											to
																											conclusions,
																											we
																											will
																											find
																											ourselves
																											already
																											within.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											werden
																											das
																											sehr
																											sorgfältig
																											tun,
																											ohne
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											do
																											this
																											very
																											carefully
																											without
																											jumping
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											begrüße
																											also
																											den
																											Bericht,
																											möchte
																											aber
																											nicht
																											anhand
																											dieses
																											Berichts
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen.
																		
			
				
																						So,
																											I
																											welcome
																											the
																											report
																											but
																											I
																											am
																											not
																											going
																											to
																											rush
																											to
																											judgment
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											davor
																											hüten,
																											im
																											Namen
																											der
																											Bürger
																											unserer
																											Mitgliedstaaten
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											not
																											draw
																											premature
																											conclusions,
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											citizens
																											of
																											our
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schafft
																											es
																											Angela,
																											ihrem
																											Drang
																											zu
																											widerstehen
																											oder
																											wird
																											sie
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen?
																		
			
				
																						Will
																											Angela
																											be
																											able
																											to
																											control
																											her
																											impulses,
																											or
																											will
																											she
																											immediately
																											jump
																											to
																											the
																											worst
																											conclusion?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beide
																											Anzeichen
																											haben
																											es
																											eilig,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen,
																											was
																											zu
																											ernsthaften
																											Auseinandersetzungen
																											führt.
																		
			
				
																						Both
																											signs
																											are
																											in
																											a
																											hurry
																											to
																											make
																											hasty
																											conclusions,
																											which
																											leads
																											to
																											serious
																											quarrels.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bevor
																											wir
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen,
																											lassen
																											Sie
																											uns
																											die
																											Quellen
																											dieser
																											Meta-Analysen
																											überprüfen.
																		
			
				
																						But
																											before
																											jumping
																											to
																											conclusions,
																											let's
																											check
																											the
																											sources
																											of
																											this
																											meta-analysis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											aber
																											kein
																											Grund,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen,
																											denn
																											es
																											gibt
																											weder
																											eine
																											Zusage
																											noch
																											eine
																											rechtliche
																											Verpflichtung,
																											vor
																											dem
																											30.
																											Juni
																											1997
																											einen
																											Vorschlag
																											zu
																											machen
																											oder
																											eine
																											Entscheidung
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											is
																											no
																											reason
																											to
																											jump
																											to
																											conclusions,
																											because
																											there
																											is
																											no
																											undertaking
																											and
																											no
																											legal
																											obligation
																											to
																											make
																											a
																											proposal
																											or
																											reach
																											a
																											decision
																											before
																											30
																											June
																											1997.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jeder
																											von
																											uns
																											möchte
																											sicherlich
																											zuerst
																											all
																											diese
																											Informationen
																											auf
																											dem
																											Tisch
																											haben,
																											bevor
																											wir
																											voreilige
																											Schlüsse
																											ziehen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											we
																											want
																											to
																											get
																											all
																											that
																											information
																											on
																											the
																											table
																											before
																											any
																											of
																											us
																											jump
																											to
																											conclusions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											können
																											wahrscheinlich
																											die
																											zugrundeliegenden
																											Ursachen
																											langfristig
																											beheben,
																											aber
																											dies
																											zeigt,
																											wie
																											falsch
																											es
																											ist,
																											in
																											einem
																											sehr
																											frühen
																											Stadium
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											probably
																											put
																											the
																											underlying
																											situation
																											right
																											in
																											the
																											longer
																											term,
																											but
																											it
																											shows
																											how
																											wrong
																											it
																											is
																											to
																											jump
																											to
																											conclusions
																											at
																											a
																											very
																											early
																											point.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											stets
																											davor
																											hüten,
																											aus
																											der
																											Statistik
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesen
																											Berichten
																											voreilige
																											Schlüsse
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											always
																											guard
																											against
																											drawing
																											hasty
																											conclusions
																											from
																											the
																											statistics
																											relating
																											to
																											these
																											reports.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Philosophin
																											halte
																											ich
																											es
																											nicht
																											für
																											völlig
																											harmlos,
																											wenn
																											Politiker
																											wissenschaftliche
																											Ergebnisse
																											interpretieren,
																											voreilige
																											Schlüsse
																											daraus
																											ziehen
																											und
																											versuchen,
																											diese
																											zu
																											kontrollieren,
																											ganz
																											zu
																											schweigen
																											davon,
																											dass
																											sie
																											andere
																											Auslegungen
																											"verurteilen".
																		
			
				
																						As
																											a
																											philosopher
																											I
																											do
																											not
																											regard
																											it
																											as
																											entirely
																											harmless
																											for
																											a
																											politician
																											to
																											interpret
																											scientific
																											results,
																											draw
																											hasty
																											conclusions
																											from
																											them
																											and
																											try
																											and
																											control
																											them,
																											let
																											alone
																											'condemn'
																											some
																											other
																											interpretations.
															 
				
		 Europarl v8