Translation of "Vorgängerunternehmen" in English
																						Das
																											Vorgängerunternehmen
																											von
																											BEGUK
																											übertrug
																											seine
																											Beschaffungsverträge
																											für
																											Uranverbindungen
																											anschließend
																											auf
																											BNFL.
																		
			
				
																						The
																											company
																											that
																											is
																											now
																											BEGUK
																											then
																											transferred
																											its
																											uranics
																											procurement
																											contracts
																											to
																											BNFL.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Stettiner
																											Werft
																											hat
																											ihre
																											Geschäftstätigkeit
																											folglich
																											ohne
																											die
																											Verbindlichkeiten
																											ihrer
																											Vorgängerunternehmen
																											aufgenommen.
																		
			
				
																						Thus
																											SSN
																											started
																											its
																											operations
																											free
																											of
																											the
																											debts
																											of
																											its
																											predecessors.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Explorations-Arbeiten
																											wurden
																											von
																											Colt
																											Resources
																											und
																											Vorgängerunternehmen
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						The
																											exploration
																											work
																											has
																											been
																											completed
																											by
																											Colt
																											Resources
																											and
																											predecessor
																											companies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Frank
																											Deinzer
																											kam
																											1999
																											zu
																											SOFiSTiK
																											bzw.
																											dem
																											Vorgängerunternehmen
																											Fink++.
																		
			
				
																						Frank
																											Deinzer
																											joined
																											SOFiSTiK
																											and
																											its
																											predecessor
																											Fink++
																											in
																											1999.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kundenstamm,
																											Ausrüstung
																											und
																											die
																											20
																											Mitarbeiter
																											wurden
																											vom
																											Vorgängerunternehmen
																											übernommen.
																		
			
				
																						Its
																											customer
																											base,
																											equipment
																											and
																											20
																											employees
																											were
																											all
																											taken
																											over
																											from
																											the
																											previous
																											firm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Patrick
																											Thomas
																											war
																											seit
																											2007
																											Vorstandsvorsitzender
																											von
																											Covestro
																											bzw.
																											dessen
																											Vorgängerunternehmen
																											Bayer
																											MaterialScience.
																		
			
				
																						Patrick
																											Thomas
																											has
																											been
																											CEO
																											of
																											Covestro
																											and
																											its
																											predecessor
																											Bayer
																											MaterialScience
																											since
																											2007.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Volljurist
																											Haeser
																											arbeitet
																											seit
																											1998
																											bei
																											Telefónica
																											O2
																											Germany
																											und
																											den
																											Vorgängerunternehmen.
																		
			
				
																						The
																											fully
																											qualified
																											lawyer
																											has
																											worked
																											for
																											Telefónica
																											O2
																											Germany
																											and
																											the
																											predecessing
																											companies
																											since
																											1998.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Laut
																											Aussagen
																											der
																											französischen
																											Behörden
																											übernahm
																											SORENI
																											infolgedessen
																											127
																											Arbeitnehmer
																											von
																											den
																											drei
																											Vorgängerunternehmen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											according
																											to
																											France,
																											SORENI
																											took
																											over
																											127
																											employees
																											from
																											the
																											three
																											subsidiaries.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											weiteres
																											Vorgängerunternehmen,
																											"Debenham
																											and
																											Tewson",
																											wurde
																											1853
																											in
																											London
																											gegründet.
																		
			
				
																						1853
A second predecessor firm, Debenham and Tewson, was founded by Frank Gissing Debenham and Edward Tewson in Cheapside, London, UK.
		A second predecessor firm, Debenham and Tewson, was founded by Frank Gissing Debenham and Edward Tewson in Cheapside, London, UK.
 Wikipedia v1.0
			
																						Heinrich
																											Schaper
																											ist
																											seit
																											über
																											vier
																											Jahrzehnten
																											für
																											die
																											Symrise
																											AG
																											beziehungsweise
																											deren
																											Vorgängerunternehmen
																											tätig.
																		
			
				
																						Heinrich
																											Schaper
																											has
																											been
																											working
																											for
																											Symrise
																											AG
																											and
																											its
																											predecessor
																											company
																											for
																											more
																											than
																											four
																											decades
																											now.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eines
																											seiner
																											Vorgängerunternehmen
																											war
																											das
																											Transformatoren-
																											und
																											Röntgenwerk,
																											auch
																											unter
																											dem
																											Kürzel
																											TuR
																											international
																											bekannt.
																		
			
				
																						One
																											of
																											its
																											predecessor
																											companies
																											was
																											Transformatoren-
																											und
																											Röntgenwerk
																											(the
																											Transformer
																											and
																											Radiography
																											Plant),
																											also
																											known
																											internationally
																											by
																											the
																											abbreviation
																											TuR.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											in
																											ihrem
																											Beschluss
																											zur
																											Einleitung
																											des
																											Verfahrens
																											Zweifel
																											an
																											der
																											Genehmigungsfähigkeit
																											der
																											gewährten
																											Finanzhilfe
																											als
																											Umstrukturierungsbeihilfen
																											geäußert,
																											da
																											sie
																											einerseits
																											SORENI
																											als
																											neu
																											gegründetes
																											Unternehmen
																											betrachtet,
																											das
																											aus
																											der
																											Abwicklung
																											der
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											hervorgegangen
																											ist,
																											und
																											andererseits
																											auf
																											Ziffer
																											7
																											der
																											Umstrukturierungsleitlinien
																											verweist,
																											die
																											besagt,
																											dass
																											neu
																											gegründete
																											Unternehmen
																											nicht
																											für
																											Rettungs-
																											und
																											Umstrukturierungsbeihilfen
																											in
																											Betracht
																											kommen,
																											und
																											zwar
																											auch
																											dann
																											nicht,
																											wenn
																											ihre
																											anfängliche
																											Finanzsituation
																											prekär
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											decision
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure,
																											the
																											Commission
																											expressed
																											doubts
																											as
																											to
																											whether
																											the
																											financial
																											measures
																											in
																											question
																											could
																											be
																											authorised
																											as
																											restructuring
																											aid,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											since
																											SORENI
																											seemed
																											to
																											be
																											a
																											newly
																											created
																											firm
																											emerging
																											from
																											the
																											liquidation
																											of
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											in
																											the
																											light
																											of
																											point
																											7
																											of
																											the
																											Restructuring
																											Guidelines,
																											according
																											to
																											which
																											a
																											newly
																											created
																											firm
																											is
																											not
																											eligible
																											for
																											rescue
																											or
																											restructuring
																											aid
																											even
																											if
																											its
																											initial
																											financial
																											position
																											is
																											insecure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											erklärt
																											Frankreich,
																											dass
																											die
																											Qualität
																											des
																											Geschäftsplans
																											bei
																											der
																											Entscheidung
																											des
																											ausländischen
																											Investors,
																											von
																											der
																											Übernahme
																											der
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											Abstand
																											zu
																											nehmen,
																											keine
																											Rolle
																											gespielt
																											habe.
																		
			
				
																						France
																											further
																											States
																											that
																											the
																											reasons
																											for
																											which
																											the
																											foreign
																											investor
																											declined
																											to
																											take
																											over
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											were
																											independent
																											of
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											business
																											plan.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vor
																											diesem
																											Datum
																											und
																											seit
																											dem
																											28.
																											Oktober
																											2001,
																											an
																											dem
																											das
																											Vorgängerunternehmen
																											seinen
																											Betrieb
																											eingestellt
																											hatte,
																											führte
																											kein
																											Unternehmen
																											Flüge
																											auf
																											der
																											Strecke
																											Gerona–Madrid
																											durch.
																		
			
				
																						Before
																											that
																											date
																											and
																											since
																											28
																											October
																											2001,
																											the
																											date
																											on
																											which
																											the
																											previous
																											company
																											stopped
																											operating
																											the
																											route,
																											no
																											company
																											had
																											been
																											covering
																											the
																											Gerona–Madrid
																											route.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ursprünglich
																											erwarben
																											die
																											beiden
																											Vorgängerunternehmen
																											von
																											BEG
																											und
																											BEGUK
																											selbst
																											die
																											Uranverbindungen
																											zur
																											Lieferung
																											an
																											BNFL,
																											das
																											diese
																											für
																											die
																											Herstellung
																											von
																											Brennelementen
																											für
																											die
																											AGR-Kraftwerke
																											verwendete.
																		
			
				
																						Originally,
																											the
																											companies
																											that
																											are
																											now
																											BEG
																											and
																											BEGUK
																											both
																											themselves
																											acquired
																											uranics
																											for
																											transfer
																											to
																											BNFL
																											and
																											used
																											by
																											it
																											in
																											the
																											production
																											and
																											fabrication
																											of
																											nuclear
																											fuel
																											for
																											their
																											AGR
																											plants.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ursprünglich
																											hatte
																											Frankreich
																											der
																											Kommission
																											gegenüber
																											erklärt,
																											dass
																											gegen
																											die
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Übernahme
																											das
																											Insolvenzverfahren
																											eingeleitet
																											worden
																											war.
																		
			
				
																						Initially,
																											France
																											indicated
																											to
																											the
																											Commission
																											that
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											were
																											under
																											judicial
																											reorganisation
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											takeover.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Aussage
																											wurde
																											von
																											den
																											französischen
																											Behörden
																											mit
																											Schreiben
																											vom
																											29.
																											Dezember
																											2003
																											mit
																											dem
																											Zusatz
																											richtig
																											gestellt,
																											dass
																											die
																											Übernahme
																											der
																											Vermögenswerte
																											nicht
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											Insolvenzverfahrens
																											erfolgt
																											sei
																											und
																											dass
																											die
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											im
																											Dezember
																											2003
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											laufende
																											gerichtliche
																											Verfahren
																											und
																											offene
																											Forderungen
																											formal
																											zwar
																											noch
																											existierten,
																											jedoch
																											keinerlei
																											wirtschaftliche
																											Tätigkeit
																											mehr
																											ausübten.
																		
			
				
																						It
																											corrected
																											this
																											information
																											in
																											the
																											letter
																											of
																											29
																											December
																											2003,
																											stating
																											that
																											the
																											assets
																											were
																											taken
																											over
																											outside
																											of
																											the
																											judicial
																											reorganisation
																											and
																											that,
																											as
																											at
																											December
																											2003,
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											existed
																											only
																											as
																											empty
																											shells
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											litigation
																											and
																											debt
																											recovery
																											and
																											did
																											not
																											exercise
																											any
																											economic
																											activity.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäß
																											den
																											in
																											Frankreich
																											geltenden
																											sozialrechtlichen
																											Bestimmungen
																											zur
																											Regelung
																											von
																											Betriebsübergängen
																											(Artikel
																											L
																											122-12
																											Absatz
																											2
																											des
																											französischen
																											Arbeitsgesetzbuchs
																											Code
																											du
																											travail)
																											war
																											SORENI
																											dazu
																											verpflichtet,
																											von
																											den
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											sämtliche
																											Beschäftigungsverträge
																											zu
																											übernehmen,
																											und
																											zwar
																											zu
																											unveränderten
																											Bedingungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Qualifikation,
																											Entlohnung
																											und
																											Dauer
																											der
																											Betriebszugehörigkeit.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											French
																											social
																											legislation
																											relative
																											to
																											the
																											cessation
																											of
																											business
																											activities
																											(Article
																											L
																											122-12,
																											second
																											subparagraph,
																											of
																											the
																											Labour
																											Code),
																											SORENI
																											was
																											obliged
																											to
																											take
																											over
																											from
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											all
																											the
																											work
																											contracts,
																											the
																											conditions
																											of
																											which
																											were
																											to
																											remain
																											unchanged
																											as
																											to
																											qualifications,
																											remuneration
																											and
																											seniority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Frankreich
																											gab
																											an,
																											dass
																											die
																											Zahl
																											der
																											in
																											der
																											Produktion
																											Beschäftigten
																											in
																											den
																											sechs
																											Jahren
																											vor
																											der
																											Übernahme
																											um
																											47
																											%
																											gefallen
																											und
																											der
																											Beschäftigtenstand
																											somit
																											von
																											insgesamt
																											188
																											Beschäftigten
																											bei
																											den
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											im
																											Jahr
																											1997
																											auf
																											99
																											Beschäftigte
																											bei
																											SORENI
																											im
																											Jahr
																											2002
																											zurückgegangen
																											war.
																		
			
				
																						France
																											indicated
																											that,
																											in
																											the
																											six
																											years
																											preceding
																											the
																											takeover,
																											the
																											number
																											of
																											production
																											workers
																											had
																											fallen
																											by
																											47
																											%,
																											from
																											188
																											in
																											total
																											for
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											in
																											1997
																											to
																											99
																											at
																											SORENI
																											in
																											2002.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											der
																											Darstellung
																											Frankreichs
																											waren
																											die
																											Probleme
																											von
																											SORENI
																											in
																											erster
																											Linie
																											auf
																											Schwierigkeiten
																											seiner
																											Anteilseigner,
																											die
																											früher
																											als
																											Zulieferer
																											von
																											den
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											abhängig
																											gewesen
																											waren,
																											zurückzuführen.
																		
			
				
																						France
																											identified
																											the
																											problems
																											of
																											SORENI
																											as
																											being
																											due
																											in
																											the
																											first
																											place
																											to
																											the
																											difficulties
																											encountered
																											by
																											its
																											shareholders,
																											which,
																											as
																											subcontractors,
																											previously
																											depended
																											on
																											the
																											three
																											subsidiaries.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											SORENI
																											im
																											Bereich
																											der
																											Schiffsreparatur
																											tätig
																											ist,
																											war
																											davon
																											auszugehen,
																											dass
																											es
																											aller
																											Wahrscheinlichkeit
																											nach
																											mit
																											ähnlichen
																											Schwierigkeiten
																											zu
																											kämpfen
																											haben
																											würde
																											wie
																											die
																											drei
																											Vorgängerunternehmen:
																											mit
																											der
																											Schwierigkeit,
																											Zulieferverträge
																											mit
																											einer
																											ortsansässigen
																											Werft
																											(wie
																											z.
																											B.
																											ACH-CN)
																											abzuschließen,
																											mit
																											allgemeinen
																											Markteinbußen
																											und
																											dem
																											generellen
																											Imageverlust
																											der
																											Schiffsreparaturbranche
																											von
																											Le
																											Havre.
																		
			
				
																						As
																											SORENI
																											took
																											over
																											the
																											ship-repair
																											activities,
																											it
																											was
																											in
																											all
																											probability
																											going
																											to
																											face
																											similar
																											problems
																											to
																											those
																											encountered
																											by
																											the
																											three
																											subsidiaries:
																											difficulty
																											in
																											subcontracting
																											for
																											a
																											shipbuilding
																											firm
																											in
																											Le
																											Havre
																											(such
																											as
																											ACH-CN),
																											loss
																											of
																											markets
																											in
																											general
																											and
																											loss
																											of
																											credibility
																											of
																											ship-repairing
																											in
																											Le
																											Havre
																											in
																											general.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sind
																											nach
																											Ansicht
																											Frankreichs
																											die
																											von
																											den
																											drei
																											Vorgängerunternehmen
																											übernommenen
																											Kosten
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Vorruhestand
																											asbestgeschädigter
																											Arbeitnehmer
																											sowie
																											die
																											Lohnkosten
																											für
																											die
																											ersten
																											drei
																											Monate
																											nach
																											der
																											Übernahme
																											als
																											Umstrukturierungskosten
																											anzusehen.
																		
			
				
																						France
																											also
																											considers
																											as
																											restructuring
																											costs
																											charges
																											taken
																											over
																											from
																											the
																											three
																											subsidiaries
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											early
																											retirement
																											of
																											workers
																											who
																											had
																											been
																											exposed
																											to
																											asbestos,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											and
																											salaries
																											for
																											the
																											first
																											three
																											months
																											following
																											the
																											takeover,
																											on
																											the
																											other.
															 
				
		 DGT v2019