Translation of "Vorgaben" in English
																						Die
																											Vorgaben
																											des
																											Luxemburger
																											Gipfels
																											für
																											eine
																											erfolgreiche
																											Beschäftigungspolitik
																											sind
																											ehrgeizig.
																		
			
				
																						The
																											Luxembourg
																											Summit's
																											guidelines
																											for
																											a
																											successful
																											employment
																											policy
																											are
																											ambitious.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											obligatorische
																											Anlandung
																											erfolgt
																											nach
																											den
																											Vorgaben
																											der
																											diesem
																											Protokoll
																											beigefügten
																											technischen
																											Datenblätter.
																		
			
				
																						The
																											proportion
																											of
																											the
																											catch
																											subject
																											to
																											compulsory
																											landing
																											shall
																											be
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											provisions
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											datasheets
																											annexed
																											to
																											this
																											Protocol.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Einhaltung
																											der
																											Vorgaben
																											der
																											Wasserrahmenrichtlinie
																											hat
																											höchste
																											Priorität.
																		
			
				
																						Compliance
																											with
																											the
																											stipulations
																											of
																											the
																											Water
																											Framework
																											Directive
																											is
																											top
																											priority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dazu
																											müssen
																											wir
																											die
																											europäischen
																											Vorgaben
																											zur
																											ressortübergreifenden
																											Zusammenarbeit
																											verbindlicher
																											machen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											make
																											the
																											European
																											requirements
																											for
																											cross-departmental
																											cooperation
																											binding.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											bei
																											der
																											Quantifizierung
																											der
																											strukturpolitischen
																											Vorgaben
																											haben
																											wir
																											Fortschritte
																											erzielt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											also
																											made
																											progress
																											on
																											quantifying
																											the
																											structural
																											policy
																											objectives.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											einige
																											quantitative
																											Vorgaben
																											für
																											die
																											Gleichstellung.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											have
																											some
																											quantitative
																											objectives
																											in
																											terms
																											of
																											equal
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Milchüberschuss
																											muss
																											durch
																											europäische
																											Vorgaben
																											national
																											eingedämmt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											milk
																											surplus
																											must
																											be
																											stemmed
																											at
																											national
																											level
																											by
																											imposing
																											European
																											requirements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Inzwischen
																											zahlen
																											wir
																											Mittel
																											auf
																											einfache
																											technische
																											Vorgaben
																											hin
																											aus.
																		
			
				
																						We
																											now
																											pay
																											out
																											funds
																											based
																											on
																											simple
																											technical
																											requirements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											wir
																											brauchen
																											dazu
																											ganz
																											klare
																											Vorgaben.
																		
			
				
																						We
																											must
																											have
																											clear
																											guidelines
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											in
																											Prozenten
																											ausgedrückten
																											Vorgaben.
																		
			
				
																						This
																											also
																											applies
																											to
																											the
																											percentage
																											targets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insbesondere
																											Deutschland
																											ist
																											hier
																											bereits
																											erheblich
																											über
																											vergangene
																											Vorgaben
																											aus
																											Brüssel
																											hinausgegangen.
																		
			
				
																						Germany,
																											in
																											particular,
																											has
																											already
																											gone
																											far
																											beyond
																											previous
																											stipulations
																											from
																											Brussels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deswegen
																											ist
																											eine
																											Folgenabschätzung,
																											die
																											diese
																											Vorgaben
																											besonders
																											berücksichtigt,
																											ganz
																											wichtig.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											an
																											impact
																											assessment
																											which
																											specifically
																											takes
																											these
																											requirements
																											into
																											account
																											is
																											particularly
																											important.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											geben
																											auch
																											zum
																											Beispiel
																											den
																											beitrittswilligen
																											Ländern
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Vorgaben.
																		
			
				
																						We
																											are
																											also,
																											for
																											example,
																											setting
																											a
																											number
																											of
																											requirements
																											for
																											those
																											countries
																											wishing
																											to
																											join
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											werden
																											keine
																											Vorgaben
																											gemacht,
																											sondern
																											Entwicklungen
																											nachvollzogen.
																		
			
				
																						We
																											are
																											not
																											so
																											much
																											setting
																											objectives
																											here
																											as
																											taking
																											on
																											board
																											developments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotz
																											dieser
																											Überlegungen
																											könnten
																											wir
																											richtungweisende
																											Vorgaben
																											machen.
																		
			
				
																						Despite
																											these
																											considerations,
																											we
																											could
																											set
																											indicative
																											targets
																											with
																											all
																											the
																											best
																											intentions
																											in
																											the
																											world
																											of
																											achieving
																											them.
															 
				
		 Europarl v8