Translation of "Vorläufige festnahme" in English
																						Aber
																											die
																											vorläufige
																											Festnahme
																											kann
																											nur
																											um
																											zwei
																											Tage
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											the
																											preliminary
																											arrest
																											can
																											only
																											be
																											prolonged
																											for
																											two
																											days.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											geeigneten
																											Fällen
																											ist
																											die
																											vorläufige
																											Festnahme
																											des
																											Täters
																											zu
																											verfügen.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											the
																											provisional
																											arrest
																											of
																											the
																											perpetrator
																											shall
																											be
																											ordered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ersuchen
																											des
																											Ausstellungsstaats
																											um
																											vorläufige
																											Festnahme
																											(sofern
																											sich
																											die
																											verurteilte
																											Person
																											im
																											Vollstreckungsstaat
																											befindet):
																		
			
				
																						Request
																											for
																											provisional
																											arrest
																											by
																											the
																											issuing
																											State
																											(where
																											the
																											sentenced
																											person
																											is
																											in
																											the
																											executing
																											State):
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wichtig
																											ist,
																											dass
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Gewalt
																											zur
																											Beschneidung
																											der
																											grundlegenden
																											Menschenrechte
																											und
																											insbesondere
																											der
																											persönlichen
																											Freiheit
																											-
																											wie
																											die
																											vorläufige
																											Festnahme
																											und
																											Untersuchungshaft
																											-
																											nur
																											in
																											Fällen
																											erfolgen
																											sollte,
																											in
																											denen
																											man
																											von
																											der
																											Notwendigkeit
																											absolut
																											überzeugt
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											important
																											that
																											the
																											use
																											of
																											force
																											to
																											curtail
																											fundamental
																											human
																											rights
																											and
																											in
																											particular
																											personal
																											freedom
																											-
																											such
																											as
																											preliminary
																											arrest
																											and
																											detention
																											-
																											should
																											be
																											used
																											only
																											in
																											cases
																											where
																											they
																											are
																											absolutely
																											convinced
																											that
																											this
																											is
																											truly
																											necessary.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											gebotene
																											Weiterentwicklung
																											dieses
																											Systems
																											zur
																											so
																											genannten
																											zweiten
																											SIS-Generation
																											stellt
																											sich
																											heute
																											als
																											unabweisbar
																											dar,
																											um
																											die
																											Gefahren
																											aufzudecken,
																											die
																											sich
																											aus
																											der
																											Situation
																											von
																											Drittstaatsangehörigen
																											ergeben,
																											um
																											die
																											vorläufige
																											Festnahme
																											von
																											zur
																											Auslieferung
																											gesuchten
																											Straftätern
																											zu
																											ermöglichen
																											und
																											bei
																											der
																											Ermittlung
																											des
																											Aufenthaltsortes
																											vermisster
																											oder
																											entführter
																											Personen
																											mitzuwirken,
																											um
																											gefährliche
																											Personen
																											zu
																											überwachen
																											wie
																											auch
																											um
																											gestohlene
																											Sachen
																											und
																											Wertgegenstände
																											aufzufinden.
																		
			
				
																						The
																											requirement
																											for
																											its
																											development
																											towards
																											the
																											so-called
																											second
																											generation
																											SIS
																											is,
																											today,
																											crucial
																											to
																											detecting
																											threats
																											arising
																											from
																											the
																											situation
																											of
																											third-country
																											nationals,
																											in
																											order
																											to
																											provisionally
																											arrest
																											criminals
																											who
																											qualify
																											for
																											extradition,
																											to
																											help
																											to
																											locate
																											people
																											who
																											have
																											disappeared
																											or
																											been
																											kidnapped,
																											to
																											monitor
																											dangerous
																											individuals
																											and
																											to
																											retrieve
																											stolen
																											goods
																											and
																											assets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Findet
																											der
																											Rahmenbeschluss
																											2002/584/JI
																											keine
																											Anwendung,
																											so
																											ist
																											eine
																											nach
																											den
																											Artikeln
																											26
																											und
																											29
																											in
																											das
																											SIS
																											II
																											eingegebene
																											Ausschreibung
																											einem
																											Ersuchen
																											um
																											vorläufige
																											Festnahme
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											16
																											des
																											Europäischen
																											Auslieferungsübereinkommens
																											vom
																											13.
																											Dezember
																											1957
																											oder
																											des
																											Artikels
																											15
																											des
																											Benelux-Übereinkommens
																											über
																											Auslieferung
																											und
																											Rechtshilfe
																											in
																											Strafsachen
																											vom
																											27.
																											Juni
																											1962
																											rechtlich
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						Where
																											Framework
																											Decision
																											2002/584/JHA
																											does
																											not
																											apply,
																											an
																											alert
																											entered
																											in
																											SIS
																											II
																											in
																											accordance
																											with
																											Articles
																											26
																											and
																											29
																											shall
																											have
																											the
																											same
																											legal
																											force
																											as
																											a
																											request
																											for
																											provisional
																											arrest
																											under
																											Article
																											16
																											of
																											the
																											European
																											Convention
																											on
																											Extradition
																											of
																											13
																											December
																											1957
																											or
																											Article
																											15
																											of
																											the
																											Benelux
																											Treaty
																											concerning
																											Extradition
																											and
																											Mutual
																											Assistance
																											in
																											Criminal
																											Matters
																											of
																											27
																											June
																											1962.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einer
																											Ausschreibung
																											nach
																											Artikel
																											95
																											ist
																											jedoch
																											auch
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											bis
																											zum
																											Erhalt
																											eines
																											Auslieferungsersuchens
																											möglich.
																		
			
				
																						However,
																											under
																											an
																											Article
																											95
																											alert
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											for
																											provisional
																											arrest
																											prior
																											to
																											obtaining
																											an
																											extradition
																											request.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einer
																											Ausschreibung
																											mit
																											Haftbefehl
																											ist
																											jedoch
																											auch
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											bis
																											zum
																											Erhalt
																											eines
																											Auslieferungsersuchens
																											(Extradition
																											Request
																											—
																											ER)
																											möglich.
																		
			
				
																						However,
																											under
																											an
																											alert
																											for
																											arrest,
																											a
																											provisional
																											arrest
																											is
																											also
																											possible
																											prior
																											to
																											obtaining
																											an
																											Extradition
																											Request
																											(ER).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einer
																											Ausschreibung
																											mit
																											Haftbefehl
																											ist
																											jedoch
																											auch
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											bis
																											zum
																											Erhalt
																											eines
																											Auslieferungsersuchens
																											gemäß
																											Artikel
																											16
																											des
																											Europäischen
																											Auslieferungsübereinkommens
																											möglich.
																		
			
				
																						However,
																											under
																											an
																											alert
																											for
																											arrest,
																											a
																											provisional
																											arrest
																											is
																											also
																											possible
																											prior
																											to
																											obtaining
																											a
																											request
																											for
																											extradition
																											(ER)
																											according
																											to
																											Article
																											16
																											of
																											the
																											European
																											Convention
																											on
																											Extradition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Personenfahndungsausschreibung
																											wird
																											in
																											das
																											SIS
																											eingegeben,
																											damit
																											sichergestellt
																											ist,
																											dass
																											ein
																											Ersuchen
																											um
																											vorläufige
																											Festnahme
																											sofort
																											vollziehbar
																											ist
																											(Artikel
																											64
																											des
																											Schengener
																											Übereinkommens
																											und
																											Artikel
																											9
																											Absatz
																											3
																											des
																											Rahmenbeschlusses
																											über
																											den
																											Europäischen
																											Haftbefehl).
																		
			
				
																						An
																											alert
																											for
																											the
																											wanted
																											person
																											shall
																											be
																											entered
																											in
																											the
																											SIS
																											to
																											ensure
																											that
																											a
																											request
																											for
																											provisional
																											arrest
																											is
																											immediately
																											enforceable
																											(Article
																											64
																											in
																											the
																											Convention
																											and
																											Article
																											9(3)
																											of
																											the
																											Framework
																											Decision
																											on
																											EAW).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											die
																											Ausstellung
																											eines
																											Haftbefehls,
																											die
																											Unterstellung
																											unter
																											richterliche
																											Kontrolle
																											oder
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											zu
																											erreichen,
																											müsste
																											der
																											Europäische
																											Staatsanwalt
																											daher
																											einen
																											Antrag
																											an
																											den
																											Richter
																											stellen.
																		
			
				
																						To
																											obtain
																											an
																											arrest
																											warrant,
																											probation
																											order
																											or
																											custody
																											order,
																											the
																											European
																											Public
																											Prosecutor
																											would
																											have
																											to
																											apply
																											to
																											a
																											court.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											gesuchte
																											Person
																											wird
																											eine
																											Ausschreibung
																											in
																											das
																											SIS
																											eingegeben,
																											damit
																											sichergestellt
																											ist,
																											dass
																											ein
																											Ersuchen
																											um
																											vorläufige
																											Festnahme
																											sofort
																											vollziehbar
																											ist
																											(Artikel
																											64
																											des
																											Übereinkommens,
																											Artikel
																											9
																											Absatz
																											3
																											des
																											Rahmenbeschlusses
																											über
																											den
																											Europäischen
																											Haftbefehl).
																		
			
				
																						An
																											alert
																											for
																											the
																											wanted
																											person
																											shall
																											be
																											entered
																											in
																											the
																											SIS
																											to
																											ensure
																											that
																											a
																											request
																											for
																											provisional
																											arrest
																											is
																											immediately
																											enforceable
																											(Article
																											64
																											in
																											the
																											Convention,
																											Article
																											9(3)
																											of
																											the
																											Framework
																											Decision
																											on
																											EAW).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											einer
																											Ausschreibung
																											nach
																											Artikel
																											95
																											ist
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											jedoch
																											auch
																											möglich,
																											bevor
																											ein
																											Internationaler
																											Haftbefehl
																											(International
																											Arrest
																											Warrant
																											—
																											IAW)
																											vorliegt.
																		
			
				
																						However,
																											under
																											an
																											Article
																											95
																											alert
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											for
																											provisional
																											arrest
																											prior
																											to
																											obtaining
																											an
																											international
																											arrest
																											warrant
																											(IAW).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Artikel
																											706-88
																											der
																											Strafprozessordnung
																											in
																											der
																											Fassung
																											nach
																											Inkrafttreten
																											des
																											Gesetzes
																											vom
																											14.
																											April
																											2011
																											lautet:
																											„
																											Ist
																											dies
																											für
																											die
																											kriminalpolizeilichen
																											Ermittlungen
																											bezüglich
																											einer
																											der
																											in
																											Artikel
																											706-73
																											aufgeführten
																											Straftaten
																											geboten,
																											kann
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Anwendung
																											der
																											Artikel
																											63,
																											77
																											und
																											154
																											die
																											vorläufige
																											Festnahme
																											einer
																											Person
																											ausnahmsweise
																											zweimal
																											um
																											je
																											vierundzwanzig
																											Stunden
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						Considering
																											that,
																											pursuant
																											to
																											Article
																											L.
																											706-88
																											of
																											the
																											Code
																											of
																											Criminal
																											Procedure
																											as
																											in
																											force
																											following
																											the
																											enactment
																											of
																											the
																											Law
																											of
																											14
																											April
																											2011:
																											"For
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											application
																											of
																											Articles
																											63,
																											77
																											and
																											154,
																											if
																											necessary
																											owing
																											to
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											inquiry
																											or
																											the
																											investigation
																											relating
																											to
																											one
																											of
																											the
																											offences
																											falling
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											Article
																											706-73,
																											the
																											period
																											in
																											police
																											custody
																											of
																											a
																											person
																											may
																											exceptionally
																											be
																											subject
																											to
																											two
																											supplementary
																											extensions
																											of
																											twenty-four
																											hours
																											each.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Polizei
																											ist
																											zwar
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											erlaubt,
																											doch
																											darf
																											sie
																											aus
																											eigener
																											Machtvollkommenheit
																											niemanden
																											länger
																											als
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											Tages
																											nach
																											dem
																											Ergreifen
																											in
																											Gewahrsam
																											halten.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											police
																											may
																											hold
																											someone
																											in
																											temporary
																											custody,
																											they
																											may
																											not
																											detain
																											him
																											any
																											longer
																											than
																											the
																											end
																											of
																											the
																											day
																											following
																											the
																											arrest.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Ausschreibung
																											im
																											Schengener
																											lnformationssystem
																											nach
																											Artikel
																											95
																											ist
																											einem
																											Ersuchen
																											um
																											vorläufige
																											Festnahme
																											im
																											Sinne
																											des
																											Artikels
																											16
																											des
																											Europäischen
																											Auslieferungsübereinkommens
																											vom
																											13.
																											September
																											1957
																											oder
																											des
																											Artikels
																											15
																											des
																											Benelux-Übereinkommens
																											über
																											Auslieferung
																											und
																											Rechtshilfe
																											in
																											Strafsachen
																											vom
																											27.
																											Juni
																											1962
																											in
																											der
																											Fassung
																											des
																											Protokolls
																											vom
																											11.
																											Mai
																											1974
																											gleichgestellt,
																		
			
				
																						A
																											report
																											included
																											in
																											the
																											Schengen
																											Information
																											System
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											95
																											shall
																											have
																											the
																											same
																											force
																											as
																											a
																											request
																											for
																											provisional
																											arrest
																											under
																											Article
																											16
																											of
																											the
																											European
																											Convention
																											on
																											Extradition
																											of
																											13
																											September
																											1957
																											or
																											Article
																											15
																											of
																											the
																											Benelux
																											Treaty
																											on
																											Extradition
																											and
																											Mutual
																											Assistance
																											in
																											Criminal
																											Matters
																											of
																											27
																											June
																											1962,
																											as
																											amended
																											by
																											the
																											Protocol
																											of
																											11
																											May
																											1974.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											es,
																											zweitens,
																											zwecks
																											Beendigung
																											der
																											festgestellten
																											verfassungswidrigen
																											Rechtslage
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Veröffentlichung
																											der
																											vorliegenden
																											Entscheidung,
																											geboten
																											ist
																											zu
																											bestimmen,
																											dass
																											die
																											Vorschrift
																											von
																											Ziffer
																											8o
																											b
																											von
																											Artikel
																											706-73
																											der
																											Strafprozessordnung
																											nicht
																											dahingehend
																											ausgelegt
																											werden
																											darf,
																											dass
																											sie
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Veröffentlichung
																											dieser
																											Entscheidung
																											erlauben
																											würde,
																											in
																											Fällen
																											von
																											organisierter
																											Bandenkriminalität
																											eine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Vorschriften
																											von
																											Artikel
																											706-88
																											der
																											Strafprozessordnung
																											durchzuführen;
																		
			
				
																						Considering
																											in
																											the
																											second
																											place
																											that
																											in
																											order
																											to
																											put
																											an
																											end
																											to
																											the
																											unconstitutionality
																											ascertained
																											starting
																											from
																											the
																											date
																											of
																											publication
																											of
																											this
																											decision,
																											there
																											are
																											grounds
																											to
																											rule
																											that
																											the
																											provisions
																											of
																											subparagraph
																											8-bis
																											of
																											Article
																											706-73
																											of
																											the
																											Code
																											of
																											Criminal
																											Procedure
																											must
																											not
																											be
																											interpreted
																											as
																											enabling
																											police
																											custody
																											as
																											provided
																											for
																											under
																											Article
																											706-88
																											of
																											the
																											Code
																											of
																											Criminal
																											Procedure
																											to
																											be
																											ordered
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											offence
																											of
																											conspiracy
																											to
																											defraud
																											by
																											an
																											organised
																											gang;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass,
																											zweitens,
																											die
																											Vorschrift
																											des
																											Artikels
																											63-4-1
																											bestimmt,
																											dass
																											der
																											Anwalt
																											des
																											vorläufig
																											Festgenommenen
																											nur
																											das
																											Protokoll
																											über
																											die
																											Unterrichtung
																											des
																											vorläufig
																											Festgenommenen
																											über
																											seine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											und
																											die
																											ihm
																											in
																											deren
																											Rahmen
																											zustehenden
																											Rechte,
																											das
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											63-3
																											erstellte
																											ärztliche
																											Attest,
																											sowie
																											das
																											Protokoll
																											der
																											Vernehmung
																											des
																											vorläufig
																											Festgenommenen,
																											den
																											er
																											berät,
																											einsehen
																											darf;
																		
			
				
																						Considering
																											secondly
																											that
																											Article
																											63
																											4
																											1
																											provides
																											that
																											the
																											lawyer
																											of
																											the
																											person
																											in
																											police
																											custody
																											may
																											only
																											consult
																											the
																											report
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											place
																											him
																											in
																											police
																											custody
																											and
																											the
																											notification
																											of
																											the
																											rights
																											granted
																											under
																											Articlee
																											63
																											1,
																											the
																											medical
																											certificate
																											issued
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											63
																											3
																											and
																											the
																											reports
																											of
																											the
																											hearings
																											of
																											his
																											client;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Artikel
																											63-4-1
																											der
																											Strafprozessordnung
																											vorschreibt:
																											„
																											Auf
																											Anfrage
																											kann
																											der
																											Rechtsanwalt
																											Einsicht
																											in
																											das
																											gemäß
																											dem
																											letzten
																											Absatz
																											von
																											Artikel
																											63-1
																											aufgenommene
																											Protokoll
																											über
																											die
																											Unterrichtung
																											des
																											vorläufig
																											Festgenommenen
																											über
																											seine
																											vorläufige
																											Festnahme
																											und
																											seine
																											ihm
																											in
																											deren
																											Rahmen
																											zustehenden
																											Rechte,
																											in
																											das
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											63-3
																											erstellte
																											ärztliche
																											Attest,
																											sowie
																											in
																											das
																											Protokoll
																											der
																											Vernehmung
																											des
																											vorläufig
																											Festgenommenen
																											erhalten.
																		
			
				
																						Considering
																											that
																											pursuant
																											to
																											Article
																											63
																											4
																											1:
																											"Should
																											he
																											so
																											request,
																											the
																											lawyer
																											may
																											consult
																											the
																											report
																											drawn
																											up
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											last
																											subparagraph
																											of
																											Article
																											63
																											1
																											attesting
																											that
																											the
																											person
																											has
																											been
																											notified
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											he
																											has
																											been
																											placed
																											in
																											police
																											custody
																											and
																											of
																											the
																											rights
																											available
																											to
																											him,
																											the
																											medical
																											certificate
																											issued
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											63
																											3,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											reports
																											of
																											questioning
																											of
																											his
																											client.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jonny
																											Dabelstein
																											saß
																											nach
																											seiner
																											vorläufigen
																											Festnahme
																											bis
																											zum
																											30.
																											Juni
																											1932
																											in
																											Untersuchungshaft.
																		
			
				
																						After
																											his
																											provisional
																											arrest,
																											Jonny
																											Dabelstein
																											was
																											in
																											pretrial
																											detention
																											until
																											30
																											June
																											1932.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											natürlich
																											bedeutet
																											die
																											Berechtigung
																											zur
																											Übernahme
																											der
																											Überwachung
																											oder
																											zur
																											vorläufigen
																											Festnahme
																											auch
																											eine
																											größere
																											Effizienz
																											der
																											Arbeit.
																		
			
				
																						Giving
																											foreign
																											police
																											the
																											right
																											to
																											take
																											over
																											surveillance
																											or
																											make
																											arrests
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											obviously
																											means
																											that
																											the
																											work
																											concerned
																											can
																											be
																											done
																											more
																											efficiently.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Fall
																											des
																											Polizeigewahrsams
																											oder
																											der
																											vorläufigen
																											Festnahme
																											ist
																											der
																											Festgenommene
																											spätestens
																											am
																											Tage
																											nach
																											der
																											Festnahme
																											dem
																											Richter
																											vorzuführen.
																		
			
				
																						In
																											Germany,
																											if
																											one
																											has
																											been
																											arrested
																											and
																											taken
																											into
																											custody
																											by
																											the
																											police
																											one
																											must
																											be
																											brought
																											before
																											a
																											judge
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											and
																											at
																											the
																											latest
																											on
																											the
																											day
																											after
																											the
																											arrest.
															 
				
		 WikiMatrix v1