Translation of "Vorläufige genehmigung" in English
																						In
																											zwei
																											Fällen
																											wurde
																											die
																											vorläufige
																											Aussetzung
																											der
																											Genehmigung
																											für
																											das
																											Inverkehrbringen
																											empfohlen.
																		
			
				
																						In
																											3
																											cases,
																											the
																											CHMP
																											recommended
																											withdrawal
																											and
																											in
																											2
																											cases
																											temporary
																											suspension
																											of
																											the
																											marketing
																											authorisation.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Siehe
																											Erwägungsgründe
																											16-98
																											des
																											Beschlusses
																											über
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung.
																		
			
				
																						See
																											recitals
																											16
																											and
																											98
																											of
																											the
																											temporary
																											approval
																											decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											gilt
																											für
																											einen
																											PEF-Marktanteil
																											von
																											bis
																											zu
																											2
																											%.
																		
			
				
																						The
																											interim
																											approval
																											applies
																											to
																											a
																											PEF
																											market
																											penetration
																											of
																											up
																											to
																											2%.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mitte
																											Juli
																											läuft
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											ab.
																		
			
				
																						In
																											mid-July,
																											the
																											permit
																											expires.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Andere
																											Genehmigungsbehörden
																											können
																											beschließen,
																											die
																											in
																											Absatz
																											3
																											genannte
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						Other
																											approval
																											authorities
																											may
																											decide
																											to
																											accept
																											the
																											provisional
																											approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											3
																											on
																											their
																											territory.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Andere
																											Genehmigungsbehörden
																											können
																											beschließen,
																											die
																											in
																											Absatz
																											4
																											genannte
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						Other
																											approval
																											authorities
																											may
																											decide
																											to
																											accept
																											the
																											provisional
																											approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											4
																											within
																											their
																											territory.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Andere
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											beschließen,
																											die
																											in
																											Absatz
																											2
																											genannte
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											anzuerkennen.
																		
			
				
																						Other
																											Member
																											States
																											may
																											decide
																											to
																											accept
																											the
																											provisional
																											approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											2
																											on
																											their
																											territory.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jedoch
																											wird
																											unsere
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											unter
																											anderem
																											nicht
																											die
																											Kommissions-Prüfung
																											der
																											finalen
																											Konditionen
																											des
																											Aktiva-Transfers
																											präjudizieren.
																		
			
				
																						However,
																											our
																											temporary
																											approval
																											does
																											not
																											prejudge
																											the
																											Commission's
																											assessment
																											of
																											the
																											final
																											terms
																											of
																											the
																											transfer
																											of
																											the
																											assets
																											among
																											other
																											things.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aufgrund
																											der
																											hervorragenden
																											Desinfektionsleistung
																											wurde
																											eine
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											erteilt,
																											das
																											Wasser
																											ins
																											Trinkwassernetz
																											einzuspeisen.
																		
			
				
																						A
																											preliminary
																											permit
																											was
																											granted
																											to
																											induct
																											the
																											water
																											into
																											the
																											drinking
																											water
																											system
																											due
																											to
																											the
																											outstanding
																											disinfection-efficiency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichzeitig
																											hat
																											die
																											Behörde
																											für
																											diese
																											Ent-gelte
																											der
																											Telekom
																											Deutschland
																											GmbH
																											eine
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											erteilt.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											Agency
																											issued
																											a
																											preliminary
																											rate
																											approval
																											for
																											these
																											rates
																											to
																											be
																											charged
																											by
																											Telekom
																											Deutschland
																											GmbH.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Entscheidung
																											2000/159/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											8.
																											Februar
																											2000
																											über
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											der
																											Rückstandsüberwachungspläne
																											von
																											Drittländern
																											gemäß
																											der
																											Richtlinie
																											96/23/EG
																											des
																											Rates
																											[2]
																											sind
																											die
																											Drittländer
																											vorläufig
																											aufgeführt,
																											die
																											einen
																											Rückstandsüberwachungsplan
																											mit
																											den
																											vom
																											Drittland
																											gebotenen
																											Garantien
																											gemäß
																											den
																											Bestimmungen
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											vorgelegt
																											haben.
																		
			
				
																						Commission
																											Decision
																											2000/159/EC
																											of
																											8
																											February
																											2000
																											on
																											the
																											provisional
																											approval
																											of
																											residue
																											plans
																											of
																											third
																											countries
																											according
																											to
																											Council
																											Directive
																											96/23/EC
																											[2],
																											lists
																											provisionnally
																											the
																											third
																											countries
																											which
																											have
																											submitted
																											a
																											residue
																											monitoring
																											plan,
																											setting
																											out
																											the
																											guarantees
																											offered
																											by
																											them
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											requirements
																											of
																											that
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											des
																											Systems
																											zur
																											Kennzeichnung
																											und
																											Registrierung
																											von
																											Schafen
																											und
																											Ziegen
																											nach
																											Artikel
																											1
																											wird
																											anhand
																											der
																											Ergebnisse
																											der
																											Kontrollen
																											zum
																											31.
																											Januar
																											2006
																											überprüft.
																		
			
				
																						The
																											provisional
																											approval
																											of
																											the
																											system
																											for
																											identification
																											and
																											registration
																											of
																											ovine
																											and
																											caprine
																											animals
																											granted
																											in
																											Article
																											1
																											shall
																											be
																											reviewed
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											inspection
																											findings
																											by
																											31
																											January
																											2006.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Jahr
																											2013
																											kam
																											der
																											CVMP
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											von
																											ZULVAC
																											1+8
																											Ovis
																											aufgrund
																											der
																											vorgelegten
																											Daten
																											in
																											eine
																											reguläre
																											Genehmigung
																											umgewandelt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											2013
																											the
																											CVMP
																											considered
																											that
																											the
																											submitted
																											data
																											were
																											adequate
																											for
																											the
																											authorisation
																											of
																											ZULVAC
																											1+8
																											Ovis
																											to
																											convert
																											to
																											a
																											normal
																											status.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Im
																											Jahr
																											2014
																											kam
																											der
																											CVMP
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											von
																											Coxevac
																											aufgrund
																											der
																											vorgelegten
																											Daten
																											in
																											eine
																											reguläre
																											Genehmigung
																											umgewandelt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											2014
																											the
																											CVMP
																											considered
																											that
																											the
																											submitted
																											data
																											were
																											adequate
																											for
																											the
																											authorisation
																											of
																											Coxevac
																											to
																											convert
																											to
																											a
																											normal
																											status.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Genehmigungsbehörden
																											können
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											das
																											Luftfahrtunternehmen
																											eine
																											finanzielle
																											Umstrukturierung
																											vornimmt,
																											auch
																											eine
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											erteilen,
																											sofern
																											die
																											Sicherheit
																											nicht
																											beeinträchtigt
																											ist.
																		
			
				
																						Licensing
																											authorities
																											may
																											also
																											grant
																											a
																											temporary
																											licence
																											pending
																											financial
																											reorganization
																											of
																											the
																											air
																											carrier
																											provided
																											safety
																											is
																											not
																											at
																											risk.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Im
																											Jahr
																											2012
																											kam
																											der
																											CVPM
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											von
																											BTVPUR
																											AlSap
																											8
																											aufgrund
																											der
																											vorgelegten
																											Daten
																											in
																											eine
																											reguläre
																											Genehmigung
																											umgewandelt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											2012
																											the
																											CVMP
																											considered
																											that
																											the
																											submitted
																											data
																											were
																											adequate
																											for
																											the
																											authorisation
																											of
																											BTVPUR
																											AlSap
																											8
																											to
																											convert
																											to
																											normal.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Im
																											Jahr
																											2013
																											kam
																											der
																											CVPM
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											von
																											BTVPUR
																											AlSap
																											1
																											aufgrund
																											der
																											vorgelegten
																											Daten
																											in
																											eine
																											reguläre
																											Genehmigung
																											umgewandelt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											2013
																											the
																											CVMP
																											considered
																											that
																											the
																											submitted
																											data
																											were
																											adequate
																											for
																											the
																											authorisation
																											of
																											BTVPUR
																											AlSap
																											1
																											to
																											convert
																											to
																											a
																											normal
																											status.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											vorliegende
																											Vorschlag
																											sieht
																											vor,
																											dass
																											eine
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											für
																											ein
																											Jahr
																											unter
																											strengen
																											Auflagen
																											erteilt
																											werden
																											kann,
																											wobei
																											jährlich
																											eine
																											neue
																											Beurteilung
																											vorzunehmen
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											proposal
																											provides
																											for
																											the
																											granting
																											of
																											a
																											provisional
																											authorisation
																											of
																											one
																											year,
																											subject
																											to
																											strict
																											conditions
																											and
																											annual
																											reassessment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beschließt
																											die
																											Kommission,
																											die
																											Autorisierung
																											zu
																											versagen,
																											so
																											teilt
																											die
																											Genehmigungsbehörde
																											dem
																											Inhaber
																											der
																											vorläufigen
																											Typgenehmigung
																											nach
																											Absatz
																											3,
																											falls
																											eine
																											solche
																											Genehmigung
																											ausgestellt
																											wurde
																											unverzüglich
																											mit,
																											dass
																											die
																											vorläufige
																											Genehmigung
																											sechs
																											Monate
																											nach
																											dem
																											Tag
																											des
																											Beschlusses
																											der
																											Kommission
																											über
																											die
																											Verweigerung
																											aufgehoben
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Commission
																											decides
																											to
																											refuse
																											authorisation,
																											the
																											approval
																											authority
																											shall
																											immediately
																											give
																											notice
																											to
																											the
																											holder
																											of
																											the
																											provisional
																											type-approval
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											3,
																											if
																											such
																											an
																											approval
																											has
																											been
																											issued,
																											that
																											the
																											provisional
																											approval
																											will
																											be
																											revoked
																											six
																											months
																											after
																											the
																											date
																											of
																											the
																											Commission’s
																											refusal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018