Translation of "Vorsätzliche straftat" in English
																						Wenn
																											es
																											eine
																											vorsätzliche
																											Straftat
																											gegen
																											ein
																											Kind
																											oder
																											ein
																											anderes
																											Familienmitglied
																											ist,
																											hat
																											das
																											Gericht
																											die
																											Unterlagen
																											vorzulegen,
																											diese
																											Tatsache
																											bestätigt.
																		
			
				
																						If
																											there
																											had
																											been
																											a
																											premeditated
																											crime
																											against
																											a
																											child
																											or
																											other
																											family
																											member,
																											the
																											court
																											must
																											submit
																											documents
																											confirming
																											this
																											fact.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jeder
																											Mitgliedstaat
																											ergreift
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											eine
																											vorsätzlich
																											begangene
																											Straftat
																											nach
																											Artikel
																											2
																											mit
																											einer
																											Freiheitsstrafe
																											im
																											Höchstmaß
																											von
																											mindestens
																											fünf
																											bis
																											zehn
																											Jahren
																											bedroht
																											ist,
																											wenn
																											durch
																											die
																											Tat
																											eine
																											erhebliche
																											und
																											umfangreiche
																											Schädigung
																											der
																											Wasserqualität
																											oder
																											von
																											Tier-
																											und
																											Pflanzenarten
																											oder
																											Teilen
																											davon
																											und
																											der
																											Tod
																											oder
																											eine
																											schwere
																											Verletzung
																											von
																											Personen
																											verursacht
																											wurde.
																		
			
				
																						Each
																											Member
																											State
																											shall
																											take
																											the
																											measures
																											necessary
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											intentionally
																											committed
																											offence
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											2
																											is
																											punishable
																											by
																											a
																											maximum
																											of
																											at
																											least
																											between
																											five
																											and
																											ten
																											years
																											of
																											imprisonment
																											where
																											the
																											offence
																											caused
																											significant
																											and
																											widespread
																											damage
																											to
																											water
																											quality,
																											to
																											animal
																											or
																											vegetable
																											species
																											or
																											to
																											parts
																											of
																											them
																											and
																											the
																											death
																											or
																											serious
																											injury
																											of
																											persons.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											beste
																											Lösung,
																											die
																											allerdings
																											schon
																											im
																											polnischen
																											Recht
																											verankert
																											ist,
																											besteht
																											für
																											mich
																											darin,
																											dass
																											Personen,
																											die
																											wegen
																											einer
																											vorsätzlichen
																											Straftat
																											verurteilt
																											wurden,
																											vom
																											Gericht
																											auch
																											die
																											bürgerlichen
																											Ehrenrechte
																											aberkannt
																											werden
																											sollten,
																											was
																											bedeutet,
																											dass
																											sie
																											nicht
																											kandidieren
																											können.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											best
																											solution,
																											which
																											is
																											in
																											fact
																											already
																											part
																											of
																											Polish
																											law,
																											would
																											be
																											that
																											in
																											circumstances
																											where
																											a
																											person
																											is
																											convicted
																											of
																											a
																											deliberate
																											crime,
																											the
																											court
																											should
																											also
																											decide
																											to
																											deprive
																											them
																											of
																											public
																											rights,
																											meaning
																											that
																											the
																											person
																											in
																											question
																											cannot
																											stand
																											for
																											election.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jeder
																											Vertragsstaat
																											trifft
																											die
																											erforderlichen
																											gesetzgeberischen
																											und
																											sonstigen
																											Maßnahmen,
																											um
																											folgende
																											Handlungen,
																											wenn
																											vorsätzlich
																											begangen,
																											als
																											Straftat
																											zu
																											umschreiben:
																											das
																											Versprechen,
																											das
																											Angebot
																											oder
																											die
																											Gewährung
																											eines
																											ungerechtfertigten
																											Vorteils
																											unmittelbar
																											oder
																											mittelbar
																											an
																											einen
																											ausländischen
																											Amtsträger
																											oder
																											einen
																											Amtsträger
																											einer
																											internationalen
																											Organisation
																											für
																											diesen
																											selbst
																											oder
																											für
																											eine
																											andere
																											Person
																											oder
																											Stelle
																											als
																											Gegenleistung
																											dafür,
																											dass
																											der
																											Amtsträger
																											in
																											Ausübung
																											seiner
																											Dienstpflichten
																											eine
																											Handlung
																											vornimmt
																											oder
																											unterlässt,
																											um
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Tätigkeiten
																											im
																											internationalen
																											Geschäftsverkehr
																											einen
																											Auftrag
																											oder
																											einen
																											sonstigen
																											ungerechtfertigten
																											Vorteil
																											zu
																											erlangen
																											oder
																											zu
																											behalten.
																		
			
				
																						Each
																											State
																											Party
																											shall
																											adopt
																											such
																											legislative
																											and
																											other
																											measures
																											as
																											may
																											be
																											necessary
																											to
																											establish
																											as
																											a
																											criminal
																											offence,
																											when
																											committed
																											intentionally,
																											the
																											promise,
																											offering
																											or
																											giving
																											to
																											a
																											foreign
																											public
																											official
																											or
																											an
																											official
																											of
																											a
																											public
																											international
																											organization,
																											directly
																											or
																											indirectly,
																											of
																											an
																											undue
																											advantage,
																											for
																											the
																											official
																											himself
																											or
																											herself
																											or
																											another
																											person
																											or
																											entity,
																											in
																											order
																											that
																											the
																											official
																											act
																											or
																											refrain
																											from
																											acting
																											in
																											the
																											exercise
																											of
																											his
																											or
																											her
																											official
																											duties,
																											in
																											order
																											to
																											obtain
																											or
																											retain
																											business
																											or
																											other
																											undue
																											advantage
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											conduct
																											of
																											international
																											business.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Dennoch
																											besteht
																											das
																											Risiko,
																											dass
																											das
																											Konzept
																											des
																											"Verteidigung
																											gegen
																											den
																											Terrorismus"
																											genutzt
																											werden
																											kann
																											um
																											Meinungen
																											zu
																											kriminalisieren,
																											die
																											keinen
																											Vorsatz
																											einer
																											Straftat
																											beinhalten
																											und
																											die
																											nicht
																											verantwortlich
																											sind
																											für
																											eine
																											verursachte
																											Gewalttat.
																		
			
				
																						Nonetheless,
																											there
																											is
																											a
																											risk
																											that
																											a
																											notion
																											like
																											"advocating
																											terrorism"
																											could
																											be
																											used
																											to
																											criminalize
																											statements
																											made
																											without
																											the
																											intentional
																											element
																											required
																											in
																											the
																											definition
																											of
																											a
																											crime,
																											and
																											without
																											them
																											being
																											directly
																											liable
																											to
																											cause
																											such
																											violence.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Jeder
																											Vertragsstaat
																											trifft
																											die
																											erforderlichen
																											gesetzgeberischen
																											und
																											sonstigen
																											Maßnahmen,
																											um
																											folgende
																											Handlungen,
																											wenn
																											vorsätzlich
																											begangen,
																											als
																											Straftat
																											zu
																											umschreiben:
																											die
																											Unterschlagung,
																											Veruntreuung
																											oder
																											sonstige
																											unrechtmäßige
																											Verwendung
																											von
																											Vermögensgegenständen,
																											öffentlichen
																											oder
																											privaten
																											Geldmitteln
																											oder
																											Sicherheiten
																											oder
																											anderen
																											Wertgegenständen,
																											die
																											dem
																											Amtsträger
																											aufgrund
																											seiner
																											Stellung
																											anvertraut
																											wurden,
																											durch
																											den
																											Amtsträger
																											zu
																											seinen
																											Gunsten
																											oder
																											zu
																											Gunsten
																											einer
																											anderen
																											Person
																											oder
																											Stelle.
																		
			
				
																						Each
																											State
																											Party
																											shall
																											adopt
																											such
																											legislative
																											and
																											other
																											measures
																											as
																											may
																											be
																											necessary
																											to
																											establish
																											as
																											criminal
																											offences,
																											when
																											committed
																											intentionally,
																											the
																											embezzlement,
																											misappropriation
																											or
																											other
																											diversion
																											by
																											a
																											public
																											official
																											for
																											his
																											or
																											her
																											benefit
																											or
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											another
																											person
																											or
																											entity,
																											of
																											any
																											property,
																											public
																											or
																											private
																											funds
																											or
																											securities
																											or
																											any
																											other
																											thing
																											of
																											value
																											entrusted
																											to
																											the
																											public
																											official
																											by
																											virtue
																											of
																											his
																											or
																											her
																											position.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Allgemeines
																											Erfordernis
																											für
																											einen
																											Anspruch
																											auf
																											Entschädigung
																											ist
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											Straftat,
																											dass
																											die
																											Straftat
																											vorsätzlich
																											begangen
																											wurde
																											und/oder
																											es
																											sich
																											um
																											eine
																											Gewalttat
																											handelte.
																		
			
				
																						When
																											referring
																											to
																											crime,
																											a
																											common
																											requirement
																											for
																											eligibility
																											is
																											that
																											the
																											crime
																											must
																											have
																											been
																											intentional
																											and/or
																											violent.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											treffen
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											folgenden
																											vorsätzlichen
																											Handlungen
																											als
																											Straftat
																											geahndet
																											werden
																											können:
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											take
																											the
																											necessary
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											following
																											acts,
																											when
																											committed
																											intentionally,
																											are
																											punishable
																											as
																											a
																											criminal
																											offence:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											treffen
																											die
																											erforderlichen
																											Maßnahmen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											der
																											Erhalt
																											einer
																											Unterweisung
																											in
																											der
																											Herstellung
																											oder
																											im
																											Gebrauch
																											von
																											Sprengstoffen,
																											Feuer-
																											oder
																											sonstigen
																											Waffen
																											oder
																											schädlichen
																											oder
																											gefährlichen
																											Stoffen
																											oder
																											einer
																											Unterweisung
																											in
																											anderen
																											spezifischen
																											Methoden
																											oder
																											Verfahren
																											mit
																											dem
																											Ziel,
																											eine
																											in
																											Artikel 3
																											Absatz 1
																											Buchstaben a
																											bis
																											i
																											aufgeführte
																											Straftat
																											zu
																											begehen
																											oder
																											zu
																											deren
																											Begehung
																											beizutragen,
																											bei
																											Vorliegen
																											von
																											Vorsatz
																											als
																											Straftat
																											geahndet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											take
																											the
																											necessary
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											receiving
																											instruction
																											on
																											the
																											making
																											or
																											use
																											of
																											explosives,
																											firearms
																											or
																											other
																											weapons
																											or
																											noxious
																											or
																											hazardous
																											substances,
																											or
																											on
																											other
																											specific
																											methods
																											or
																											techniques,
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											committing,
																											or
																											contributing
																											to
																											the
																											commission
																											of,
																											one
																											of
																											the
																											offences
																											listed
																											in
																											points
																											(a)
																											to
																											(i)
																											of
																											Article
																											3(1)
																											is
																											punishable
																											as
																											a
																											criminal
																											offence
																											when
																											committed
																											intentionally.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Alle
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											Ausnahme
																											Griechenlands
																											sehen
																											die
																											Entschädigung
																											von
																											Personen
																											vor,
																											die
																											an
																											Leib
																											und
																											Leben
																											Opfer
																											einer
																											vorsätzlich
																											begangenen
																											Straftat
																											wurden.
																		
			
				
																						All
																											Member
																											States
																											except
																											Greece
																											provide
																											compensation
																											for
																											victims
																											of
																											intentional
																											crimes
																											against
																											a
																											person.
															 
				
		 TildeMODEL v2018