Translation of "Vorsieht" in English
																						Deswegen
																											ist
																											es
																											auch
																											richtig,
																											dass
																											der
																											Europäische
																											Stabilitätsmechanismus
																											harte
																											Auflagen
																											vorsieht.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											it
																											is
																											right
																											that
																											the
																											European
																											Stability
																											Mechanism
																											must
																											be
																											strict.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											Ihnen
																											sagen,
																											dass
																											die
																											EU
																											keine
																											Rechtsgrundlage
																											für
																											Sport
																											vorsieht.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											tell
																											you
																											that
																											there
																											is
																											no
																											legal
																											basis
																											for
																											an
																											EU
																											policy
																											on
																											sport.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Frist
																											von
																											24
																											Stunden,
																											wie
																											die
																											Geschäftsordnung
																											vorsieht?
																		
			
				
																						A
																											period
																											of
																											24
																											hours,
																											as
																											stipulated
																											in
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun
																											müssen
																											wir
																											weitermachen,
																											aber
																											so,
																											wie
																											es
																											die
																											Geschäftsordnung
																											vorsieht.
																		
			
				
																						So
																											we
																											must
																											move
																											on
																											to
																											the
																											next
																											item,
																											but
																											we
																											must
																											do
																											so
																											according
																											to
																											the
																											Rules
																											of
																											Procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											sei
																											daran
																											erinnert,
																											dass
																											Artikel
																											15
																											Folgendes
																											vorsieht:
																		
			
				
																						It
																											will
																											be
																											recalled
																											in
																											this
																											connection
																											that
																											Article
																											15
																											provides
																											as
																											follows:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											freue
																											mich,
																											dass
																											dieser
																											Bericht
																											konkrete
																											Maßnahmen
																											für
																											die
																											Zukunft
																											vorsieht.
																		
			
				
																						I
																											am
																											pleased
																											that
																											this
																											report
																											sets
																											out
																											plans
																											for
																											the
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dafür
																											sollten
																											die
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											zuständig
																											sein,
																											wie
																											es
																											das
																											Subsidiaritätsprinzip
																											vorsieht.
																		
			
				
																						That
																											should
																											be
																											the
																											responsibility
																											of
																											each
																											Member
																											State
																											–
																											it
																											is
																											a
																											question
																											of
																											subsidiarity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											den
																											erzielten
																											Kompromiss,
																											der
																											einen
																											Schutz
																											von
																											8
																											Jahren
																											vorsieht.
																		
			
				
																						I
																											welcome
																											the
																											compromise
																											that
																											has
																											been
																											reached,
																											which
																											offers
																											protection
																											that
																											lasts
																											eight
																											years.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Können
																											wir
																											das
																											so
																											machen,
																											wie
																											es
																											Herr
																											Izquierdo
																											Collado
																											vorsieht?
																		
			
				
																						Can
																											it
																											be
																											approached
																											in
																											the
																											way
																											Mr
																											Izquierdo
																											Collado
																											proposes?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											komme
																											nun
																											zur
																											Abänderung
																											25,
																											die
																											die
																											Schaffung
																											eines
																											Solidaritätsfonds
																											vorsieht.
																		
			
				
																						Turning
																											now
																											to
																											Amendment
																											25,
																											which
																											provides
																											for
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											solidarity
																											fund.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											ein
																											ehrgeiziger
																											Ansatz,
																											der
																											die
																											Schaffung
																											gemeinsamer
																											internationaler
																											Normen
																											vorsieht.
																		
			
				
																						It
																											is
																											an
																											ambitious
																											approach
																											proposing
																											common
																											international
																											standards.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weil
																											er
																											keine
																											gegenseitige
																											Kontrolle
																											zur
																											Überprüfung
																											künftiger
																											Gesetzgeber
																											vorsieht?
																		
			
				
																						Is
																											it
																											because
																											it
																											offers
																											no
																											checks
																											and
																											balances
																											to
																											control
																											future
																											law-makers?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											kann
																											es
																											sein,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											nun
																											Haushaltszuschüsse
																											für
																											Haiti
																											vorsieht?
																		
			
				
																						How
																											is
																											it
																											that
																											the
																											Commission
																											is
																											now
																											proposing
																											to
																											give
																											budget
																											support
																											to
																											Haiti?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											würde
																											gern
																											sicherstellen,
																											dass
																											das
																											Abkommen
																											einen
																											Streitbeilegungsmechanismus
																											vorsieht.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											ensure
																											that
																											there
																											is
																											a
																											dispute
																											settlement
																											mechanism
																											in
																											the
																											Agreement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Handelsregelung,
																											die
																											Einfuhrabgaben
																											vorsieht,
																											sollte
																											den
																											Gemeinschaftsmarkt
																											grundsätzlich
																											stabilisieren.
																		
			
				
																						Trade
																											arrangements
																											involving
																											a
																											system
																											of
																											import
																											duties
																											should,
																											in
																											principle,
																											stabilise
																											the
																											Community
																											market.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Das
																											kann
																											durch
																											eine
																											Rückverfolgbarkeitsregelung
																											gewährleistet
																											werden,
																											die
																											verschiedene
																											Verantwortungsebenen
																											vorsieht.
																		
			
				
																						This
																											could
																											be
																											achieved
																											by
																											adopting
																											a
																											tracking
																											system
																											that
																											sets
																											out
																											various
																											levels
																											of
																											responsibility.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Handelsregelung,
																											die
																											Einfuhrabgaben
																											vorsieht,
																											dürfte
																											den
																											Gemeinschaftsmarkt
																											grundsätzlich
																											stabilisieren.
																		
			
				
																						Trade
																											arrangements
																											involving
																											a
																											system
																											of
																											import
																											duties
																											should,
																											in
																											principle,
																											stabilise
																											the
																											Community
																											market.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											gibt
																											kein
																											Rechtsinstrument,
																											das
																											allgemein
																											anwendbare
																											Sanktionen
																											für
																											juristische
																											Personen
																											vorsieht.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											general
																											instruments
																											providing
																											for
																											common
																											sanctions
																											applicable
																											to
																											legal
																											persons.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											geplante
																											Abkommen
																											muss
																											eine
																											Bestimmung
																											enthalten,
																											die
																											Folgendes
																											vorsieht:
																		
			
				
																						The
																											envisaged
																											agreement
																											shall
																											contain
																											a
																											clause
																											providing
																											for
																											either:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											sollte
																											diese
																											Verordnung
																											festlegen,
																											dass
																											die
																											Auktionsplattform
																											eine
																											außergerichtliche
																											Streitbeilegung
																											vorsieht.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											this
																											Regulation
																											should
																											require
																											the
																											auction
																											platform
																											to
																											provide
																											for
																											extra-judicial
																											dispute
																											resolution.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Organisation
																											muss
																											ein
																											Kompetenzmanagementsystem
																											einrichten,
																											das
																											Folgendes
																											vorsieht:
																		
			
				
																						The
																											organisation
																											must
																											set
																											up
																											a
																											competence
																											management
																											system
																											providing
																											for:
															 
				
		 DGT v2019