Translation of "Vorzüge bieten" in English
																						Wir
																											bieten
																											Vorzüge
																											die
																											Standardlösungen
																											nicht
																											erbringen
																											können.
																		
			
				
																						It
																											has
																											many
																											advantages
																											that
																											standardized
																											solutions
																											can
																											not
																											give.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ihr
																											Vorteil:
																											Die
																											Vorzüge
																											dieses
																											Systems
																											bieten
																											dem
																											Anwender
																											unbestrittene
																											Wettbewerbsvorteile.
																		
			
				
																						The
																											advantages
																											of
																											this
																											system
																											offer
																											the
																											user
																											undisputed
																											competitive
																											advantage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Allerdings
																											kann
																											auch
																											die
																											Anwendung
																											ermäßigter
																											Steuersätze
																											in
																											sorgsam
																											ausgewählten
																											Bereichen
																											spezielle
																											Vorzüge
																											bieten.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											may
																											be
																											specific
																											benefits
																											from
																											operating
																											with
																											reduced
																											VAT
																											in
																											carefully
																											targeted
																											sectors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											Untersuchungsergebnisse
																											könnte
																											eine
																											Neugestaltung
																											der
																											ermäßigten
																											Mehrwertsteuersätze
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											einige
																											Vorzüge
																											bieten.
																		
			
				
																						Taking
																											into
																											account
																											the
																											study
																											results,
																											the
																											Commission
																											could
																											see
																											some
																											merit
																											in
																											a
																											new
																											architecture
																											for
																											reduced
																											VAT
																											rates
																											in
																											the
																											Community.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Doch
																											kann
																											die
																											Anwendung
																											ermäßigter
																											Steuersätze
																											in
																											sorgsam
																											ausgewählten
																											Bereichen
																											auch
																											spezielle
																											Vorzüge
																											bieten.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											may
																											be
																											specific
																											benefits
																											from
																											operating
																											a
																											reduced
																											VAT
																											in
																											carefully
																											targeted
																											sectors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Welche
																											Risiken
																											und
																											Vorzüge
																											sie
																											auch
																											bieten,
																											Meeresfrüchte
																											kommen
																											weltweit
																											regelmäßig
																											auf
																											den
																											Tisch.
																		
			
				
																						Whatever
																											the
																											risks
																											and
																											benefits,
																											seafood
																											makes
																											a
																											regular
																											appearance
																											on
																											dinner
																											plates
																											the
																											world
																											over.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens:
																											Wenn
																											man
																											davon
																											ausgeht,
																											dass
																											am
																											Ende
																											die
																											Stresstests
																											nicht
																											ein
																											Placebo
																											sein
																											werden,
																											keine
																											Gütesiegel
																											blind
																											vergeben
																											werden,
																											sondern
																											konstruktiv
																											kritisch
																											und
																											objektiv
																											geprüft
																											wird,
																											dann
																											behaupte
																											ich,
																											dass
																											diese
																											Stresstests
																											viele
																											Vorzüge
																											bieten
																											werden
																											und
																											die
																											Alternative,
																											keine
																											Stresstests
																											durchzuführen,
																											die
																											schlechtere
																											Lösung
																											wäre.
																		
			
				
																						Secondly,
																											if
																											we
																											assume
																											that
																											the
																											outcome
																											of
																											the
																											stress
																											tests
																											will
																											not
																											be
																											a
																											placebo
																											and
																											that
																											the
																											seal
																											of
																											approval
																											will
																											not
																											be
																											handed
																											out
																											randomly,
																											but
																											instead
																											that
																											the
																											tests
																											will
																											be
																											constructive,
																											critical
																											and
																											objective,
																											then
																											I
																											believe
																											that
																											these
																											stress
																											tests
																											will
																											bring
																											many
																											benefits
																											and
																											that
																											the
																											alternative,
																											not
																											carrying
																											out
																											any
																											stress
																											tests,
																											would
																											be
																											a
																											worse
																											solution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											beruht
																											auf
																											dem
																											Verständnis,
																											dass
																											uns
																											nicht
																											eigentlich
																											formelle,
																											internationale,
																											rechtliche
																											Strukturen
																											viele
																											der
																											Vorzüge
																											bieten,
																											nach
																											denen
																											wir
																											Ausschau
																											halten.
																		
			
				
																						That
																											is
																											based
																											on
																											an
																											understanding
																											that
																											it
																											is
																											not
																											actually
																											going
																											to
																											be
																											formal,
																											international,
																											legal
																											structures
																											that
																											are
																											going
																											to
																											deliver
																											many
																											of
																											the
																											benefits
																											we
																											are
																											looking
																											for.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											können
																											auch
																											in
																											sorgsam
																											ausgewählten
																											Bereichen
																											angewandte
																											ermäßigte
																											Steuersätze
																											insbesondere
																											hinsichtlich
																											des
																											Wirtschaftswachstums
																											spezielle
																											Vorzüge
																											bieten:
																											so
																											können
																											die
																											Verbraucher
																											dazu
																											gebracht
																											werden,
																											„Heimwerker“-Tätigkeiten
																											und
																											Tätigkeiten
																											der
																											Schattenwirtschaft
																											in
																											die
																											reguläre
																											Wirtschaft
																											zu
																											verlagern.
																		
			
				
																						Carefully
																											targeted
																											reduced
																											VAT
																											rates
																											may,
																											nevertheless,
																											provide
																											specific
																											benefits,
																											in
																											particular
																											in
																											terms
																											of
																											economic
																											growth:
																											they
																											can
																											induce
																											consumers
																											to
																											shift
																											activities
																											from
																											DIY
																											(do
																											it
																											yourself)
																											and
																											the
																											"underground"
																											economy
																											to
																											the
																											formal
																											economy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											auch
																											unter
																											Beibehalt
																											der
																											ursprünglichen
																											Vielfalt
																											an
																											strukturellen
																											Variationsmöglichkeiten
																											der
																											Maleinsäureanhydrid-Copolymeren,
																											die,
																											wie
																											dem
																											Fachmann
																											geläufig
																											ist,
																											durch
																											Reaktion
																											mit
																											unterschiedlichsten
																											Nucleophilen,
																											den
																											eingangs
																											erwähnten
																											Alkoholyse-
																											bzw.
																											Aminolyseprodukten
																											von
																											Acrylsäurealkylester-Polymeren
																											in
																											ihrer
																											Vielfalt
																											zumindest
																											gleichgestellt
																											sind,
																											aber
																											anwendungstechnisch
																											deutliche
																											Vorzüge
																											bieten.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											this
																											can
																											be
																											achieved
																											with
																											retention
																											of
																											the
																											original
																											diversity
																											of
																											structural
																											variation
																											possibilities
																											of
																											the
																											maleic
																											anhydride
																											copolymers,
																											which,
																											as
																											the
																											skilled
																											worker
																											is
																											well
																											aware,
																											are
																											at
																											least
																											equal
																											in
																											their
																											diversity
																											to
																											the
																											abovementioned
																											alcoholysis
																											products
																											and
																											aminolysis
																											products
																											of
																											alkyl
																											acrylate
																											polymers,
																											by
																											virtue
																											of
																											reaction
																											with
																											a
																											very
																											wide
																											variety
																											of
																											nucleophils,
																											but
																											which
																											offer
																											distinct
																											advantages
																											in
																											performance
																											terms.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											ist
																											der
																											längste
																											Stausee
																											in
																											der
																											Auvergne
																											und
																											ein
																											beliebtes
																											Touristenziel,
																											da
																											er
																											viele
																											Vorzüge
																											zu
																											bieten
																											hat:
																											beeindruckende
																											Stätten
																											wie
																											den
																											Viadukt
																											von
																											Garabit,
																											der
																											von
																											Gustave
																											Eiffel
																											im
																											19.
																											Jahrhundert
																											gebaut
																											wurde,
																											und
																											der
																											Staudamm
																											von
																											Garabit,
																											der
																											zwischen
																											1955
																											und
																											1960
																											errichtet
																											wurde,
																											Zeugen
																											der
																											mittelalterlichen
																											Epoche
																											in
																											der
																											Auvergne
																											mit
																											der
																											romantischen
																											Stätte
																											des
																											Schlosses
																											von
																											Alleuze,
																											eine
																											ehemalige
																											Festung
																											aus
																											dem
																											14.
																											Jahrhundert
																											auf
																											einem
																											Felsvorsprung,
																											die
																											majestätisch
																											einen
																											Teil
																											des
																											Sees
																											überragt,
																											Motorwassersportaktivitäten
																											an
																											der
																											Freizeitanlage
																											Garabit,
																											wo
																											man
																											Boote
																											und
																											Jetskis
																											ausleihen
																											kann,
																											Kanu,
																											Kajak
																											und
																											Baden
																											an
																											der
																											Wassersportanlage
																											Mallet...
																		
			
				
																						The
																											longest
																											dam
																											lake
																											in
																											Auvergne,
																											it's
																											a
																											sought-after
																											tourist
																											destination
																											due
																											to
																											its
																											many
																											advantages:
																											impressive
																											sites
																											like
																											the
																											famous
																											Garabit
																											Viaduct,
																											created
																											by
																											Gustave
																											Eiffel
																											in
																											the
																											19th
																											century,
																											and
																											the
																											Grandval
																											Dam,
																											built
																											between
																											1955
																											and
																											1960;
																											reminders
																											of
																											Auvergne's
																											medieval
																											past,
																											with
																											the
																											romantic
																											site
																											of
																											Alleuze
																											Castle,
																											an
																											old
																											14th-century
																											fortress
																											perched
																											on
																											a
																											rocky
																											spur
																											majestically
																											overhanging
																											part
																											of
																											the
																											lake;
																											power
																											boating
																											activities
																											at
																											the
																											Garabit
																											centre,
																											where
																											you
																											can
																											hire
																											boats
																											and
																											jet
																											skis;
																											sailing,
																											canoe-kayak
																											and
																											swimming
																											at
																											Mallet
																											water
																											sports
																											centre…
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											gelten
																											die
																											vielfältigen
																											Gestaltungsmöglichkeiten
																											und
																											die
																											Schönheit
																											des
																											Holzes
																											als
																											eines
																											der
																											Vorzüge
																											und
																											bieten
																											jegliche
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											verschiedensten
																											Ideen
																											zur
																											Fußbodengestaltung.
																		
			
				
																						The
																											versatile
																											possibilities
																											for
																											arrangements
																											and
																											the
																											beauty
																											of
																											the
																											wood
																											are
																											advantages
																											and
																											offer
																											all
																											conditions
																											for
																											the
																											transfer
																											of
																											ideas
																											to
																											design
																											a
																											floor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Land
																											Frankreich
																											hat
																											den
																											Rentnern
																											viele
																											Vorzüge
																											zu
																											bieten,
																											die
																											das
																											Land
																											besuchen
																											und
																											dabei
																											in
																											aller
																											Ruhe
																											jede
																											Region
																											erkunden
																											möchten.
																		
			
				
																						France
																											has
																											many
																											advantages
																											for
																											retired
																											people
																											who
																											want
																											to
																											see
																											the
																											country
																											while
																											enjoying
																											each
																											region
																											at
																											a
																											gentle,
																											peaceful
																											pace.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											ihm
																											aber
																											die
																											Beziehung
																											zu
																											seinen
																											Untergebenen
																											fehlt,
																											die
																											Militärdiktatoren
																											aus
																											der
																											Armeedisziplin,
																											totalitäre
																											Herrscher
																											aus
																											ihrer
																											ideologischen
																											Verbindung
																											mit
																											dem
																											Machtapparat
																											und
																											Monarchen
																											aus
																											der
																											traditionellen
																											Loyalität
																											schöpfen,
																											ist
																											der
																											Präsident
																											gezwungen,
																											seinen
																											Anhängern
																											materielle
																											Vorzüge
																											zu
																											bieten,
																											sie
																											also
																											zu
																											bestechen.
																		
			
				
																						However,
																											he
																											cannot
																											rely
																											on
																											the
																											ties
																											to
																											his
																											subordinates
																											that
																											are
																											provided
																											for
																											military
																											dictators
																											by
																											army
																											discipline,
																											for
																											totalitarian
																											rulers
																											by
																											their
																											ideological
																											bonds
																											to
																											the
																											machinery
																											of
																											power
																											and
																											for
																											monarchs
																											by
																											traditional
																											loyalty.
																											The
																											president
																											is
																											therefore
																											forced
																											to
																											offer
																											his
																											followers
																											material
																											advantages,
																											in
																											other
																											words,
																											to
																											bribe
																											them.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											genannten
																											Vorzüge
																											bieten
																											AAV-Vektoren
																											ideale
																											Voraussetzungen
																											für
																											die
																											Einschleusung
																											und
																											stabile
																											Integration
																											von
																											Genen
																											in
																											nicht
																											prolifierierende
																											Zellen.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											abovementioned
																											advantages,
																											AAV
																											vectors
																											offer
																											ideal
																											preconditions
																											for
																											introducing
																											genes
																											into
																											nonproliferating
																											cells
																											and
																											stably
																											integrating
																											them
																											in
																											these
																											cells.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Börsennotierte
																											Infrastruktur
																											kann
																											längerfristig
																											u.a.
																											folgende
																											Vorzüge
																											bieten:
																											wirksame
																											Diversifikation,
																											stabile
																											laufende
																											Erträge
																											und
																											Schutz
																											gegen
																											Inflation.
																		
			
				
																						The
																											longer-term
																											listed
																											infrastructure
																											may
																											offer
																											benefits
																											to
																											investors
																											such
																											as:
																											effective
																											diversification,
																											diversification,
																											relatively
																											stable
																											cash
																											flows
																											and
																											inflation
																											hedging.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Ohne
																											die
																											Verpflichtung,
																											die
																											Arbeit
																											ohne
																											weitere
																											Gebühren
																											abzuschließen,
																											und
																											die
																											Wahrscheinlichkeit,
																											dass
																											diese
																											Option
																											keine
																											rechtlich
																											durchführbare
																											Option
																											ist,
																											wurde
																											die
																											"aufgeschobene
																											Gebühr"
																											von
																											der
																											überwiegenden
																											Mehrheit
																											der
																											seriösen
																											Nachlassforschungsfirmen
																											abgelehnt
																											und
																											stattdessen,
																											wie
																											Finders,
																											konsultiert
																											und
																											Bewerten
																											Sie
																											jede
																											Situation
																											auf
																											ihre
																											Vorzüge
																											und
																											bieten
																											Sie
																											die
																											größtmögliche
																											Bandbreite
																											an
																											Gebühren,
																											um
																											Best
																											Practice
																											zu
																											erfüllen.
																		
			
				
																						With
																											no
																											commitment
																											to
																											completing
																											the
																											work
																											without
																											further
																											fees
																											and
																											the
																											probability
																											that
																											this
																											option
																											is
																											not
																											a
																											legally
																											viable
																											option
																											the
																											‘deferred
																											fee’
																											has
																											been
																											dismissed
																											by
																											the
																											vast
																											majority
																											of
																											the
																											reputable
																											probate
																											genealogy
																											firms,
																											preferring
																											instead,
																											like
																											Finders,
																											to
																											consult
																											and
																											assess
																											each
																											situation
																											on
																											it’s
																											merits
																											and
																											offer
																											the
																											widest
																											range
																											of
																											fees
																											possible
																											in
																											order
																											to
																											satisfy
																											best
																											practice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Team
																											aus
																											dem
																											Platzl
																											Hotel
																											München
																											freut
																											sich
																											bereits
																											jetzt
																											auf
																											Ihren
																											nächsten
																											Aufenthalt
																											bei
																											uns,
																											um
																											Ihnen
																											eine
																											schnelle
																											und
																											bequeme
																											Fahrt
																											zu
																											Ihrem
																											Zimmer
																											sowie
																											gewohnt
																											die
																											zahlreichen
																											weiteren
																											Vorzüge
																											unseres
																											Hauses
																											bieten
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											Platzl
																											Hotel
																											München
																											team
																											is
																											looking
																											forward
																											to
																											your
																											next
																											stay
																											with
																											us,
																											now
																											offering
																											you
																											a
																											quick
																											and
																											comfortable
																											ride
																											to
																											your
																											room
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											usual
																											numerous
																											benefits
																											of
																											our
																											hotel.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											wenn
																											KMU-Pfandbriefe
																											für
																											Investoren
																											und
																											Emittenten
																											gleichermaßen
																											lukrative
																											Vorzüge
																											bieten,
																											dürfte
																											ihr
																											Potenzial,
																											die
																											Kreditvergabe
																											an
																											den
																											Mittelstand
																											neu
																											zu
																											beleben,
																											angesichts
																											fehlender
																											rechtlicher
																											Voraussetzungen
																											und
																											schwieriger
																											Marktverhältnisse
																											also
																											alles
																											in
																											allem
																											vorerst
																											begrenzt
																											bleiben.
																		
			
				
																						All
																											in
																											all,
																											even
																											though
																											SME-covered
																											bonds
																											offer
																											lucrative
																											features
																											for
																											investors
																											and
																											issuers
																											alike,
																											the
																											statutory
																											shortcomings
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											and
																											adverse
																											market
																											dynamics
																											on
																											the
																											other
																											will
																											limit
																											their
																											potential
																											to
																											revitalise
																											bank
																											lending
																											to
																											SMEs
																											for
																											the
																											time
																											being.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Jahreszeit
																											hat
																											ihre
																											eigenen
																											speziellen
																											Vorzüge
																											zu
																											bieten,
																											und
																											es
																											ist
																											für
																											jeden
																											etwas
																											dabei.
																		
			
				
																						Each
																											season
																											has
																											its
																											own
																											special
																											delights
																											to
																											offer,
																											and
																											there’s
																											something
																											for
																											everyone.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Escortagentur
																											„Privat
																											Modelle
																											Frankfurt“
																											hat
																											eine
																											große
																											Auswahl
																											an
																											solchen
																											Frauen
																											die
																											diese
																											Vorzüge
																											bieten
																											und
																											die
																											gern
																											einmal
																											käufliche
																											Liebe
																											bieten
																											die
																											der
																											Extraklasse
																											zu
																											zuordnen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											escort
																											agency
																											“Private
																											Models
																											Frankfurt”
																											has
																											a
																											large
																											selection
																											of
																											such
																											women
																											who
																											offer
																											these
																											advantages
																											and
																											who
																											like
																											to
																											offer
																											love
																											for
																											the
																											extra
																											class.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											welche
																											Vorzüge
																											bieten
																											die
																											neuen
																											digitalen
																											Möglichkeiten
																											und
																											wie
																											lassen
																											sie
																											sich
																											gewinnbringend
																											für
																											die
																											Demokratie
																											nutzen?
																		
			
				
																						But
																											what
																											are
																											the
																											advantages
																											of
																											the
																											new
																											digital
																											opportunities
																											and
																											how
																											can
																											they
																											be
																											exploited
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											democracy?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											wird
																											der
																											Charakter
																											unserer
																											sozial-historischen
																											Verhältnisse,
																											der
																											die
																											ganze
																											Last
																											der
																											bürgerlichen
																											Revolution
																											auf
																											die
																											Schultern
																											des
																											Proletariats
																											abwälzt,
																											der
																											Arbeiterregierung
																											nicht
																											nur
																											ungeheuerliche
																											Schwierigkeiten
																											bereiten,
																											sondern
																											zumindest
																											in
																											der
																											ersten
																											Zeit
																											ihrer
																											Existenz
																											auch
																											unschätzbare
																											Vorzüge
																											bieten.
																		
			
				
																						The
																											nature
																											of
																											our
																											social-historical
																											relations,
																											which
																											lays
																											the
																											whole
																											burden
																											of
																											the
																											bourgeois
																											revolution
																											upon
																											the
																											shoulders
																											of
																											the
																											proletariat,
																											will
																											not
																											only
																											create
																											tremendous
																											difficulties
																											for
																											the
																											workers’
																											government
																											but,
																											in
																											the
																											first
																											period
																											of
																											its
																											existence
																											at
																											any
																											rate,
																											will
																											also
																											give
																											it
																											invaluable
																											advantages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kontaktieren
																											Sie
																											unser
																											Hotel
																											in
																											Albacete
																											und
																											informieren
																											Sie
																											sich
																											unverbindlich
																											über
																											alle
																											Vorzüge,
																											die
																											wir
																											bieten
																											können.
																		
			
				
																						Get
																											in
																											touch
																											with
																											our
																											hotel
																											in
																											Albacete
																											to
																											inquire,
																											with
																											no
																											obligation,
																											about
																											all
																											the
																											benefits
																											we
																											can
																											offer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zahlreiche
																											Buschenschänke
																											und
																											touristische
																											Bauernhöfe
																											bieten
																											vorzügliche
																											Weißweine
																											und
																											steirische
																											Gaumenfreuden
																											an,
																		
			
				
																						Numerous
																											wine
																											shops
																											and
																											tourist
																											farms
																											offer
																											excellent
																											white
																											sorts
																											and
																											Štajerska
																											delights,
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neben
																											ihren
																											vorzüglichen
																											festen
																											Sammlungen
																											bieten
																											die
																											Haager
																											Museen
																											natürlich
																											auch
																											wechselnde
																											Ausstellungen.
																		
			
				
																						The
																											finest
																											exhibitions
																											In
																											addition
																											to
																											a
																											stunning
																											permanent
																											exhibition,
																											the
																											Hague
																											museums
																											also
																											offer
																											changing
																											exhibitions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schwarzmeerkurorte
																											bieten
																											vorzügliche
																											Bedingungen
																											für
																											Erholung,
																											unerschöpfliche
																											Möglichkeiten
																											für
																											Unterhaltung
																											und
																											spannende
																											Herausforderungen.
																		
			
				
																						The
																											Black
																											Sea
																											resorts
																											offer
																											excellent
																											holiday
																											conditions,
																											inexhaustible
																											opportunities
																											for
																											having
																											fun
																											and
																											exciting
																											challenges.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Vielseitige
																											4-Wege-Solenoidventile
																											und
																											-Pilotventile,
																											die
																											vorzügliche
																											Leistung
																											bieten
																											und
																											mit
																											zahlreichen
																											Steuerungsoptionen
																											erhältlich
																											sind.
																		
			
				
																						4-way
																											solenoid
																											and
																											pilot
																											valves
																											that
																											are
																											versatile
																											in
																											design,
																											that
																											offer
																											superb
																											performance
																											and
																											are
																											available
																											with
																											numerous
																											control
																											options.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hiermit
																											hat
																											Revox
																											einen
																											Vorteil
																											gegenüber
																											externen
																											Scalern,
																											die
																											diesen
																											Vorzug
																											nicht
																											bieten
																											können.
																		
			
				
																						This
																											gives
																											Revox
																											an
																											advantage
																											over
																											external
																											scalers
																											that
																											can't
																											offer
																											this
																											feature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beide
																											Berge
																											sind
																											Naturreservate
																											und
																											bieten
																											vorzügliche
																											Bergwanderungen
																											mit
																											wundervollen
																											Aussichten
																											über
																											Kapstadt
																											und
																											die
																											Ozeane.
																		
			
				
																						Both
																											are
																											actually
																											nature
																											reserves
																											and
																											offer
																											excellent
																											mountain
																											trips
																											with
																											magnificent
																											views
																											over
																											Cape
																											Town
																											and
																											the
																											Oceans.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Extrudieren
																											eignen
																											sich
																											nur
																											thermoplastische
																											Kunststoffe,
																											welche
																											den
																											weiteren
																											Vorzug
																											bieten,
																											daß
																											sie
																											unter
																											erneuter
																											Anwendung
																											von
																											Druck
																											und
																											Wärme
																											nach
																											gegebenenfalls
																											vorheriger
																											Zerkleinerung
																											der
																											betreffenden
																											Teile
																											mehrmals
																											umformbar
																											sind.
																		
			
				
																						Only
																											thermoplastic
																											synthetic
																											material
																											is
																											suitable
																											for
																											extrusion,
																											and
																											offers
																											the
																											additional
																											advantage
																											that,
																											with
																											the
																											renewed
																											application
																											of
																											heat
																											and
																											pressure,
																											possibly
																											after
																											being
																											reduced
																											to
																											small
																											pieces,
																											the
																											parts
																											involved
																											can
																											be
																											repeatedly
																											reformed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dem
																											hielten
																											die
																											Befürworter
																											der
																											Patentliteratur
																											als
																											Mittel
																											zum
																											Technologietransfer
																											entgegen,
																											dass
																											Patentliteratur
																											den
																											grossen
																											Vorzug
																											biete,
																											leicht
																											zugänglich
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						Proponents
																											countered
																											that
																											the
																											patent
																											litterature
																											has
																											the
																											great
																											virtue
																											of
																											accessibility,
																											allowing
																											patents
																											in
																											a
																											given
																											field
																											to
																											be
																											easily
																											and
																											quickly
																											located
																											by
																											the
																											searcher,
																											a
																											virtue
																											which,
																											it
																											was
																											said,
																											is
																											not
																											shared
																											by
																											the
																											technical
																											report
																											literature.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											neuesten
																											Lösungen
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Zutrittskontrolle
																											führen
																											wir
																											gemeinsam
																											mit
																											unserem
																											Partner
																											eOn
																											Communications
																											am
																											Stand
																											Nr.
																											1953
																											vor,
																											wo
																											wir
																											die
																											Besucher
																											mit
																											den
																											Vorzügen,
																											die
																											sie
																											bieten,
																											bekanntmachen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											be
																											demonstrating
																											these
																											latest
																											innovations
																											in
																											the
																											area
																											of
																											entry
																											control
																											with
																											our
																											partner
																											eOn
																											Communications
																											at
																											stand
																											no.
																											1953,
																											where
																											we
																											will
																											show
																											visitors
																											the
																											benefits
																											the
																											innovations
																											bring.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seine
																											Philosophie
																											ist
																											es,
																											seinen
																											Gästen
																											nicht
																											nur
																											vorzügliche
																											Anlagen
																											zu
																											bieten,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Gelegenheit,
																											authentische
																											kretische
																											Gastfreundschaft
																											zu
																											erleben
																											und
																											Dienstleistungen
																											von
																											hoher
																											Qualität
																											zu
																											genießen.
																		
			
				
																						Our
																											philosophy
																											is
																											to
																											provide
																											our
																											guests
																											not
																											only
																											excellent
																											facilities
																											but
																											also
																											the
																											opportunity
																											to
																											experience
																											an
																											authentic
																											Cretan
																											hospitality
																											experience
																											and
																											enjoy
																											high
																											quality
																											services.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1