Translation of "Wahrnehmungsgrenze" in English
																						Alle
																											Duftstoffe
																											sind
																											von
																											höchster
																											Qualität
																											und
																											werden
																											an
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											dosiert
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						All
																											perfumes
																											are
																											of
																											highest
																											quality
																											and
																											are
																											used
																											in
																											doses
																											at
																											the
																											limit
																											of
																											perception.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorbeilaufenden
																											Spalte
																											5
																											liegen
																											drehzahlabhängig
																											über
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											des
																											menschlichen
																											Auges.
																		
			
				
																						The
																											gap
																											5
																											traveling
																											past
																											is
																											at
																											a
																											speed
																											above
																											the
																											detection
																											limit
																											of
																											the
																											human
																											eye.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hier
																											dimmte
																											Paavo
																											Järvi
																											den
																											Streicherklang
																											bis
																											ganz
																											nahe
																											an
																											die
																											Wahrnehmungsgrenze
																											und
																											erzeugte
																											so
																											eine
																											Spannung,
																											die
																											dem
																											Publikum
																											den
																											Atem
																											verschlug.
																		
			
				
																						Here
																											Paavo
																											Järvi
																											reduced
																											the
																											string
																											sound
																											down
																											to
																											nearly
																											the
																											threshold
																											of
																											perception,
																											thus
																											creating
																											a
																											tension
																											that
																											took
																											the
																											audience's
																											breath
																											away.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierbei
																											kann
																											dann
																											so
																											vorgegangen
																											werden,
																											dass
																											die
																											beim
																											Vergleich
																											der
																											Flächendeckungswerte
																											ausgewerteten
																											Differenzen
																											quer
																											zur
																											Bogentransportrichtung,
																											d.
																											h.
																											zwischen
																											den
																											Farbzonen
																											und
																											in
																											Bogentransportrichtung,
																											d.
																											h.
																											innerhalb
																											der
																											Farbzonen,
																											unterschiedlich
																											bewertet
																											werden,
																											wobei
																											jeweils
																											darauf
																											abgestellt
																											wird,
																											dass
																											bei
																											der
																											Bewertung
																											insgesamt
																											die
																											Differenzen
																											in
																											der
																											Färbung
																											der
																											Nutzen
																											des
																											Typs
																											A
																											zwischen
																											beiden
																											Aufträgen
																											unterhalb
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											durch
																											den
																											menschlichen
																											Betrachter
																											bleiben
																											soll.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											procedure
																											can
																											then
																											be
																											such
																											that
																											the
																											differences
																											evaluated
																											during
																											the
																											comparison
																											of
																											the
																											area
																											coverage
																											values
																											are
																											assessed
																											differently
																											transversely
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											sheet
																											transport
																											direction,
																											which
																											is
																											to
																											say
																											between
																											the
																											inking
																											zones
																											and
																											in
																											the
																											sheet
																											transport
																											direction,
																											i.e.
																											within
																											the
																											inking
																											zones,
																											the
																											basis
																											in
																											each
																											case
																											being
																											that,
																											during
																											the
																											assessment
																											overall,
																											the
																											differences
																											in
																											the
																											coloring
																											of
																											the
																											blanks
																											of
																											type
																											A
																											between
																											the
																											two
																											jobs
																											is
																											to
																											remain
																											below
																											the
																											limit
																											perceptible
																											by
																											the
																											human
																											observer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											wird
																											unter
																											"gleich
																											groß"
																											verstanden,
																											dass
																											der
																											Einkoppelungsgrad
																											in
																											der
																											ersten
																											Position
																											I
																											und
																											in
																											der
																											zweiten
																											Position
																											II
																											zu
																											einem
																											Lichtaustritt
																											aus
																											der
																											Lichtaustrittsfläche
																											412
																											führt,
																											dessen
																											Helligkeitsunterschied
																											unterhalb
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											eines
																											Benutzers
																											liegt,
																											so
																											dass
																											für
																											einen
																											Benutzer
																											die
																											Lichtaustrittsfläche
																											412
																											sowohl
																											in
																											der
																											ersten
																											Position
																											I
																											und
																											in
																											der
																											zweiten
																											Position
																											II
																											gleich
																											hell
																											erscheint.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case
																											“equal
																											in
																											size”
																											is
																											understood
																											as
																											the
																											degree
																											of
																											coupling-in
																											in
																											the
																											first
																											position
																											I
																											and
																											in
																											the
																											second
																											position
																											II
																											leading
																											to
																											light
																											exiting
																											from
																											the
																											light
																											exit
																											surface
																											412,
																											of
																											which
																											the
																											difference
																											in
																											brightness
																											lies
																											below
																											the
																											limit
																											of
																											perception
																											of
																											a
																											user,
																											so
																											that
																											for
																											a
																											user
																											the
																											light
																											exit
																											surface
																											412
																											appears
																											equally
																											bright
																											both
																											in
																											the
																											first
																											position
																											I
																											and
																											in
																											the
																											second
																											position
																											II.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Skotopisches
																											Sehen
																											findet
																											typischerweise
																											von
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											bis
																											zu
																											einer
																											Leuchtdichte
																											von
																											etwa
																											0,003-0,03
																											cd/m2
																											statt.
																		
			
				
																						Scotopic
																											vision
																											typically
																											occurs
																											from
																											the
																											perception
																											threshold
																											up
																											to
																											a
																											luminance
																											of
																											approximately
																											0.003-0.03
																											cd/m
																											2
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											in
																											mikroskopischer
																											Seitenansicht
																											dadurch
																											erzeugten
																											Farbflecke
																											8
																											besitzen
																											üblicherweise
																											eine
																											seitliche
																											Ausdehnung
																											von
																											zwischen
																											0,01
																											mm
																											bis
																											ca.
																											0,7
																											mm,
																											wobei
																											eine
																											seitliche
																											Ausdehnung
																											eines
																											Farbflecks
																											8
																											von
																											0,05
																											mm
																											in
																											etwa
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											des
																											menschlichen
																											Auges
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											color
																											specks
																											8
																											thus
																											produced,
																											as
																											seen
																											in
																											the
																											microscopic
																											side
																											view,
																											usually
																											have
																											a
																											lateral
																											dimension
																											of
																											0.01-0.7
																											mm,
																											where
																											a
																											lateral
																											dimension
																											of
																											a
																											color
																											speck
																											8
																											of
																											0.05
																											mm
																											corresponds
																											approximately
																											to
																											the
																											limit
																											of
																											perception
																											of
																											the
																											human
																											eye.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											der
																											Eigenschaften
																											der
																											für
																											die
																											Bilderzeugung
																											verwendeten
																											Elemente
																											sowie
																											der
																											Projektionsfläche
																											(z.
																											B.
																											Frontscheibe)
																											lassen
																											sich
																											die
																											durch
																											Fertigungstoleranzen
																											verursachten
																											Bildfehler
																											mit
																											Hilfe
																											eines
																											polynombasierten
																											Vorverzerrungsverfahrens
																											so
																											korrigieren,
																											daß
																											die
																											verbleibenden
																											Verzerrungen
																											unterhalb
																											der
																											menschlichen
																											Wahrnehmungsgrenze
																											liegen.
																		
			
				
																						Owing
																											to
																											the
																											properties
																											of
																											the
																											elements
																											that
																											are
																											used
																											for
																											generating
																											an
																											image
																											as
																											well
																											as
																											owing
																											to
																											the
																											projection
																											surface
																											(for
																											example,
																											front
																											windshield)
																											the
																											imaging
																											errors,
																											caused
																											by
																											the
																											production
																											tolerances,
																											can
																											be
																											corrected
																											with
																											the
																											aid
																											of
																											a
																											polynomial-based
																											pre-distortion
																											procedure
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											the
																											remaining
																											distortions
																											are
																											below
																											the
																											human
																											limits
																											of
																											perception.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Entwickelt
																											werden
																											leistungsstarke
																											Simulationsalgorithmen,
																											die
																											mit
																											einer
																											zeitlichen
																											Verzögerung
																											unterhalb
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											das
																											resultierende
																											Gewebeverhalten
																											berechnen.
																		
			
				
																						High-performance
																											simulation
																											algorithms
																											are
																											being
																											developed
																											that
																											calculate
																											the
																											resulting
																											tissue
																											behaviour
																											with
																											a
																											time
																											delay
																											below
																											the
																											threshold
																											of
																											human
																											perception.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dazu
																											kommt
																											das
																											Merkmal
																											der
																											Unschärfe,
																											wie
																											auch
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											Grothkopp
																											in
																											vielen
																											Bildern
																											Formen
																											und
																											Farben
																											bis
																											fast
																											an
																											ihre
																											Wahrnehmungsgrenze
																											führt.
																		
			
				
																						To
																											this
																											is
																											added
																											the
																											blurriness
																											of
																											forms,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											fact
																											that
																											in
																											many
																											paintings
																											Grothkopp
																											pushes
																											both
																											forms
																											and
																											colors
																											almost
																											to
																											the
																											edge
																											of
																											perceptibility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											normalerweise
																											passiven
																											Zuschauer
																											werden
																											zum
																											aktiven
																											Teil
																											der
																											Performance
																											und
																											geben
																											damit
																											den
																											Weg
																											frei
																											zur
																											weiteren
																											Bewegung
																											ins
																											Nichts:
																											dem
																											kompletten
																											Entgleiten
																											des
																											Raums
																											bis
																											zur
																											Wahrnehmungsgrenze
																											und
																											der
																											Auflösung
																											des
																											Begriffs
																											'Musikwerk'.
																		
			
				
																						The
																											usually
																											passive
																											audience
																											becomes
																											an
																											active
																											part
																											of
																											the
																											performance
																											and
																											opens
																											thereby
																											the
																											way
																											for
																											a
																											further
																											movement
																											towards
																											nothingness:
																											The
																											room
																											becomes
																											increasingly
																											out
																											of
																											control,
																											abutting
																											the
																											border
																											of
																											perceptibility
																											and
																											ultimately
																											to
																											the
																											dissolving
																											of
																											the
																											term
																											"musical
																											work".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wohlfühlduft
																											–
																											auf
																											Messen
																											sind
																											Gespräche
																											effektiver,
																											wenn
																											die
																											Luft
																											gereinigt
																											und
																											mit
																											einem
																											frischen,
																											die
																											Konzentration
																											fördernden
																											Duft
																											an
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											aufgewertet
																											wird.
																		
			
				
																						Invigorator
																											–
																											at
																											trade
																											fairs,
																											conversations
																											are
																											more
																											effective
																											when
																											the
																											air
																											is
																											cleaned
																											and
																											enhanced
																											with
																											a
																											fresh,
																											concentration-lifting
																											fragrance
																											under
																											the
																											perception
																											limit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gerade
																											die
																											Lärmemissionen
																											beim
																											elektrischen
																											Anfahren
																											liegen
																											zumeist
																											unter
																											der
																											Wahrnehmungsgrenze
																											der
																											Passagiere
																											und
																											werden
																											dadurch
																											als
																											kaum
																											noch
																											störend
																											empfunden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											noise
																											emission
																											when
																											moving
																											off
																											under
																											electrical
																											power
																											is
																											usually
																											below
																											the
																											audible
																											threshold
																											for
																											passengers
																											and
																											is
																											hardly
																											experienced
																											as
																											irritating.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1