Translation of "Wartet auf dich" in English
Er
wartet
dort
oben
auf
dich.
He's
up
there
waiting
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Katze
wartet
zuhause
auf
dich.
The
cat
is
waiting
for
you
at
home.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wartet
zu
Hause
auf
dich.
She's
waiting
for
you
at
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wartet
noch
immer
auf
dich.
Tom
is
still
waiting
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wartet
da
oben
auf
dich.
Tom
is
up
there
waiting
for
you.
Tatoeba v2021-03-10
Übrigens,
Eve,
Mr.
Smith
wartet
unten
auf
dich.
Oh,
by
the
way,
Eve,
Mr.
Smith
is
downstairs
and
wants
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dieser
Kriecher
wartet
unten
auf
dich
in
seinem
Wagen.
I
know
that
creep's
waiting
for
you
down
there
in
his
car
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
er
wartet
auf
dich.
I
EXPECT
HE'S
WAITING
FOR
YOU.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
dein
Freund
wartet
auf
dich.
Your
boyfriend's
probably
waiting.
OpenSubtitles v2018
Sie
steht
so
da,
wartet
auf
dich...
Standing
waiting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Der
Meister
wartet
bereits
auf
dich.
Go
in
quickly,
master
is
waiting
for
you
OpenSubtitles v2018
Dein
Freund
Talabot
wartet
auf
dich.
Talabot
has
been
waiting
for
you
for
half
an
hour.
OpenSubtitles v2018
Sie
wartet
auf
dich,
Delia.
She's
waiting
for
you,
Delia.
OpenSubtitles v2018
Sonst
wartet
das
Gefängnis
auf
dich.
If
you
don't
I
know
what's
in
store
for
you.
Prison.
OpenSubtitles v2018
Er
wartet
auf
dich,
na
los.
He's
waiting
for
you,
go
on.
OpenSubtitles v2018
Ein
neuer
Schützling
wartet
auf
dich.
A
new
one
to
guard
is
waiting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Katasonow
wartet
auf
dich
in
Dikowka,
und
du
bist
hier.
Katasonych
is
waiting
for
you
at
the
hollowtree,
and
you're
here.
OpenSubtitles v2018
Das
Volk,
die
ganze
Menschheit
wartet
auf
dich.
The
nation,
all
humanity,
is
waiting
for
you
OpenSubtitles v2018
Die
Kutsche
wartet
nicht
auf
dich.
The
coach
isn't
waiting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Hey,
du
Großmaul,
das
zweite
Bier
wartet
schon
auf
dich.
Take
heart
oh
brave
one,
time
for
the
second
cup
OpenSubtitles v2018
Gut,
ein
Bad
vor
dem
Zubettgehen
wartet
schon
auf
dich.
Good,
because
I
have
your
bedtime
bath
all
ready
for
you.
OpenSubtitles v2018
Er
wartet
wohl
schon
auf
dich.
He's
probably
waiting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nein,
sie
lebt
und
wartet
auf
dich.
Oh
no,
it's
alive
and
waiting
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wartet
sie
auf
dich,
egal,
wie
sät
es
wird?
She'll
wait
for
you
no
matter
how
late
it
is?
OpenSubtitles v2018
Deine
Frau
wartet
auf
dich
in
Honolulu.
Your
wife's
waiting
for
you
in
Honolulu.
OpenSubtitles v2018
Der
Thron
in
Lhasa
wartet
auf
dich.
The
throne
in
Lhasa
awaits
you
OpenSubtitles v2018
Eine
Karawane
nach
Midian
wartet
auf
dich
und
unseren
Sohn.
A
caravan
for
Midian
is
waiting
for
you
and
your
son.
OpenSubtitles v2018
Er
wartet
auf
dich
in
Mandusi.
He'll
be
waiting
for
you
at
Monduli.
OpenSubtitles v2018