Translation of "Was zur folge hätte" in English
																						Umgekehrt
																											dürfen
																											sie
																											bei
																											hohen
																											Temperaturen
																											nicht
																											klebrig
																											werden,
																											was
																											unerwünschte
																											Anschmutzeffekte
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						Conversely,
																											at
																											high
																											temperatures
																											they
																											must
																											not
																											become
																											tacky,
																											which
																											would
																											lead
																											to
																											unwanted
																											soiling.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weitere
																											Einschränkungen
																											des
																											kommerziellen
																											Verkehrs
																											in
																											der
																											Ostsee
																											könnten
																											dazu
																											führen,
																											dass
																											andere,
																											weniger
																											umweltverträgliche
																											Beförderungsarten
																											gefördert
																											werden,
																											was
																											höhere
																											Emissionen
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						Additional
																											restrictions
																											to
																											commercial
																											transport
																											in
																											the
																											Baltic
																											Sea
																											could
																											potentially
																											promote
																											other
																											less
																											environmentally
																											friendly
																											modes
																											of
																											transport
																											with
																											increased
																											emissions
																											as
																											a
																											consequence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Untersuchungsausschuß
																											würde
																											möglicherweise
																											zu
																											einer
																											erneuten
																											Überreaktion
																											von
																											Verbrauchern
																											und
																											Medien
																											führen,
																											was
																											letztendlich
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											daß
																											die
																											betroffenen
																											Landwirte
																											die
																											Angelegenheit
																											ein
																											zweites
																											Mal
																											teuer
																											bezahlen
																											müßten.
																		
			
				
																						A
																											committee
																											of
																											inquiry
																											could
																											provoke
																											another
																											over-reaction
																											by
																											consumers
																											and
																											the
																											media,
																											and
																											in
																											the
																											end
																											that
																											would
																											mean
																											the
																											farmers
																											affected
																											having
																											to
																											pay
																											dearly
																											for
																											this
																											a
																											second
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Richtlinie
																											würde
																											die
																											Heizkessel
																											der
																											Krankenhäuser
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											ihrer
																											potenziellen
																											und
																											nicht
																											ihrer
																											tatsächlichen
																											Emissionen
																											beurteilen,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											den
																											Krankenhäusern
																											erhebliche
																											Kosten
																											zum
																											Erhalt
																											einer
																											Genehmigung
																											entstehen
																											würden.
																		
			
				
																						The
																											directive
																											would
																											have
																											assessed
																											the
																											hospitals'
																											boilers
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											their
																											potential
																											emissions,
																											rather
																											than
																											their
																											actual
																											emissions
																											-
																											thus
																											causing
																											them
																											to
																											incur
																											substantial
																											costs
																											to
																											obtain
																											a
																											permit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											begrüße
																											die
																											Idee
																											von
																											Jové
																											Peres,
																											der
																											ein
																											hervorragender
																											Berichterstatter
																											war,
																											auch
																											Beihilfen
																											für
																											Oliven
																											vorzuschlagen,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											früher
																											ernten
																											zu
																											können,
																											denn
																											dann
																											wären
																											die
																											Oliven
																											zum
																											Erntezeitpunkt
																											noch
																											nicht
																											reif
																											und
																											auch
																											zum
																											Einlegen
																											geeignet.
																		
			
				
																						Otherwise
																											I
																											congratulate
																											Mr
																											Jové
																											Peres,
																											who
																											has
																											drafted
																											an
																											excellent
																											report,
																											for
																											also
																											proposing
																											an
																											olive
																											subsidy,
																											because
																											that
																											will
																											make
																											it
																											possible
																											to
																											start
																											picking
																											the
																											olives
																											earlier,
																											since
																											they
																											are
																											also
																											picked
																											as
																											green
																											olives
																											and
																											for
																											conserving.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											möchte
																											sie
																											die
																											Ausnahmeregelung
																											für
																											das
																											sogenannte
																											"Entwicklungsrisiko"
																											in
																											Frage
																											stellen,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											daß
																											ein
																											Hersteller
																											als
																											haftbar
																											betrachtet
																											würde,
																											selbst
																											wenn
																											es
																											ihm
																											der
																											Stand
																											der
																											wissenschaftlichen
																											und
																											technischen
																											Kenntnisse
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Inverkehrbringens
																											des
																											Produktes
																											keinesfalls
																											ermöglicht
																											hätte,
																											diesen
																											Fehler
																											zu
																											erkennen.
																		
			
				
																						Secondly,
																											she
																											wants
																											to
																											challenge
																											the
																											clause
																											excluding
																											the
																											so-called
																											'development
																											risk',
																											which
																											means
																											that
																											a
																											producer
																											would
																											be
																											regarded
																											as
																											liable
																											even
																											if
																											the
																											state
																											of
																											scientific
																											and
																											technical
																											knowledge,
																											at
																											the
																											moment
																											when
																											the
																											product
																											was
																											put
																											into
																											circulation,
																											did
																											not
																											in
																											any
																											way
																											allow
																											him
																											to
																											detect
																											this
																											defect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											zwar
																											erforderlich,
																											dass
																											diese
																											sich
																											bei
																											einigen
																											Dossiers,
																											wie
																											etwa
																											beim
																											Zucker,
																											äußerst
																											wachsam
																											zeigt,
																											damit
																											die
																											Herkunftsvorschriften,
																											die
																											übrigens
																											für
																											die
																											Entwicklung
																											aller
																											überseeischen
																											Länder
																											und
																											Gebiete
																											notwendig
																											sind,
																											nicht
																											missbraucht
																											werden,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											einige
																											europäische
																											Märkte,
																											insbesondere
																											in
																											den
																											Regionen
																											in
																											äußerster
																											Randlage,
																											destabilisiert
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											true
																											that
																											it
																											is
																											essential
																											that
																											in
																											certain
																											cases,
																											such
																											as
																											that
																											of
																											sugar,
																											it
																											should
																											be
																											extremely
																											vigilant
																											in
																											order
																											to
																											prevent
																											the
																											original
																											rules,
																											which
																											are
																											necessary
																											for
																											the
																											development
																											of
																											all
																											of
																											the
																											overseas
																											countries
																											and
																											territories,
																											from
																											being
																											abused,
																											with
																											the
																											effect
																											of
																											destabilising
																											some
																											European
																											markets,
																											particularly
																											in
																											outermost
																											regions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											dürfte
																											weniger
																											eine
																											Reduzierung
																											des
																											Tabakkonsums
																											bewirken,
																											als
																											vielmehr
																											die
																											kleinen
																											Verarbeitungsbetriebe
																											in
																											Schwierigkeiten
																											bringen,
																											denn
																											sie
																											würden
																											gezwungen,
																											ihre
																											Handelsbeziehungen
																											für
																											die
																											Belieferung
																											aus
																											Drittländern
																											zu
																											ändern,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											an
																											die
																											Stelle
																											der
																											nationalen
																											Produktion
																											Importe
																											minderwertiger
																											Sorten
																											treten
																											würden.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											reducing
																											cigarette
																											consumption,
																											the
																											Commission'
																											s
																											proposal
																											would
																											have
																											created
																											nothing
																											but
																											problems
																											for
																											manufacturers,
																											who
																											would
																											have
																											been
																											forced
																											to
																											change
																											the
																											process
																											of
																											importing
																											supplies
																											from
																											third
																											countries
																											with
																											the
																											result
																											that
																											national
																											productions
																											would
																											have
																											been
																											replaced
																											by
																											lower
																											quality
																											imports.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											unterschiedlichen
																											Ansichten
																											haben
																											in
																											vielen
																											Fällen
																											im
																											Ausschuss
																											für
																											Recht
																											und
																											Binnenmarkt
																											zur
																											Annahme
																											widersprüchlicher
																											Änderungsanträge
																											geführt,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											die
																											Vorschriften
																											in
																											sich
																											nicht
																											schlüssig
																											wären,
																											wenn
																											man
																											diese
																											so
																											akzeptiert.
																		
			
				
																						These
																											differences
																											of
																											views
																											have
																											often
																											meant
																											that
																											conflicting
																											amendments
																											have
																											been
																											adopted
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Legal
																											Affairs
																											and
																											the
																											Internal
																											Market
																											which,
																											if
																											accepted,
																											would
																											make
																											legislation
																											incoherent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Möglicherweise
																											sind
																											unter
																											Ihnen
																											fünfzehn
																											oder
																											zwanzig
																											Abgeordnete,
																											die
																											weitere
																											Zusatzfragen
																											zu
																											Kroatien
																											stellen
																											möchten,
																											was
																											dann
																											jedoch
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											die
																											nächsten
																											Fragen
																											der
																											übrigen
																											Abgeordneten
																											niemals
																											aufgerufen
																											würden.
																		
			
				
																						There
																											might
																											be
																											15
																											or
																											20
																											of
																											you
																											here
																											who
																											wish
																											to
																											proceed
																											with
																											the
																											supplementary
																											questions
																											on
																											Croatia,
																											which
																											would
																											result
																											in
																											the
																											subsequent
																											questions
																											from
																											other
																											MEPs
																											never
																											being
																											put.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											einen
																											solchen
																											Rahmen
																											würde
																											in
																											jedem
																											einzelnen
																											Fall
																											der
																											Vertrag
																											angewandt,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											die
																											Gerichte
																											für
																											die
																											Beilegung
																											von
																											Streitigkeiten
																											zuständig
																											wären
																											–
																											de
																											facto
																											also
																											Richterrecht
																											gelten
																											würde
																											–
																											und
																											die
																											beiden
																											legislativen
																											Arme
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											nicht
																											einbezogen
																											würden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											such
																											a
																											framework,
																											the
																											Treaty
																											would
																											be
																											applied
																											on
																											a
																											case-by-case
																											basis,
																											which
																											would
																											lead
																											to
																											a
																											situation
																											where
																											the
																											disputes
																											would
																											be
																											resolved
																											in
																											the
																											courts
																											–
																											a
																											de
																											facto
																											government
																											by
																											judges
																											–
																											and
																											where
																											the
																											two
																											legislative
																											arms
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											would
																											be
																											left
																											aside.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einige
																											Teile
																											laufen
																											zudem
																											dem
																											Subsidiaritätsprinzip
																											zuwider,
																											einem
																											Leitgrundsatz
																											und
																											Eckpfeiler
																											der
																											gesamten
																											Union,
																											was
																											nur
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											das
																											gesamte
																											europäische
																											Aufbauwerk
																											untergraben
																											würde.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											there
																											are
																											several
																											parts
																											that
																											run
																											counter
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											subsidiarity,
																											a
																											guiding
																											principle
																											and
																											cornerstone
																											of
																											the
																											entire
																											Union,
																											which
																											would
																											only
																											serve
																											to
																											undermine
																											the
																											European
																											project.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											der
																											dritten
																											Alternative
																											wurde
																											vorgeschlagen,
																											die
																											geltende
																											Positivliste
																											als
																											vollständig
																											zu
																											betrachten,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											nur
																											Kräuter,
																											Gewürze
																											und
																											pflanzliche
																											Würzen
																											bestrahlt
																											werden
																											dürften.
																		
			
				
																						The
																											third
																											option
																											proposed
																											that
																											the
																											current
																											positive
																											list
																											should
																											be
																											regarded
																											as
																											complete,
																											which
																											would
																											mean
																											that
																											only
																											dried
																											aromatic
																											herbs,
																											spices
																											and
																											vegetable
																											seasonings
																											could
																											be
																											irradiated
																											in
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Krieg
																											könnte
																											sich
																											auf
																											Israel
																											und
																											Palästina
																											ausweiten,
																											der
																											Widerstand
																											gegen
																											den
																											Westen
																											wachsen,
																											was
																											weitere
																											Terroranschläge
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						The
																											war
																											could
																											spread
																											to
																											Israel
																											and
																											Palestine,
																											and
																											opposition
																											to
																											the
																											West
																											could
																											grow,
																											resulting
																											in
																											more
																											terrorist
																											attacks.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Analyse:
																											Es
																											ist
																											wahrscheinlich,
																											dass
																											diese
																											Einkaufsvereinbarung
																											den
																											Parteien
																											die
																											Möglichkeit
																											eröffnet,
																											ihr
																											Verhalten
																											auf
																											dem
																											Verkaufsmarkt
																											zu
																											koordinieren,
																											was
																											ein
																											Kollusionsergebnis
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						Analysis:
																											It
																											is
																											likely
																											that
																											this
																											purchasing
																											agreement
																											would
																											give
																											the
																											parties
																											the
																											ability
																											to
																											coordinate
																											their
																											behaviour
																											on
																											the
																											selling
																											market,
																											thereby
																											leading
																											to
																											a
																											collusive
																											outcome.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gewährung
																											einer
																											Beihilfe
																											kann
																											nach
																											den
																											Leitlinien
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											oder
																											der
																											späteren
																											De-minimis-Verordnung
																											als
																											De-minimis-Beihilfe
																											einzustufen
																											sein,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											die
																											Maßnahme
																											keine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											61
																											Absatz
																											1
																											EWR-Abkommen
																											ist
																											und
																											keine
																											Pflicht
																											zur
																											Anmeldung
																											besteht.
																		
			
				
																						The
																											grant
																											of
																											aid
																											may
																											qualify
																											as
																											de
																											minimis
																											under
																											the
																											State
																											Aid
																											Guidelines
																											or
																											the
																											subsequent
																											de
																											minimis
																											Regulation
																											with
																											the
																											consequence
																											that
																											the
																											measure
																											does
																											not
																											constitute
																											State
																											aid
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											61(1)
																											of
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											and
																											that
																											there
																											is
																											no
																											obligation
																											to
																											notify.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sollten
																											keine
																											Maßnahmen
																											eingeführt
																											werden,
																											besteht
																											ein
																											großes
																											Risiko,
																											dass
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Union
																											in
																											Betracht
																											ziehen
																											müsste,
																											sich
																											mittelfristig
																											aus
																											dem
																											Runderneuerungsgeschäft
																											zurückzuziehen,
																											was
																											unvermeidlich
																											Arbeitsplatzverluste
																											zur
																											Folge
																											hätte —
																											wie
																											bereits
																											bei
																											der
																											Schließung
																											von
																											Dutzenden
																											KMU
																											geschehen
																											(vgl.
																											Erwägungsgrund 175).
																		
			
				
																						Without
																											the
																											retreading
																											industry,
																											the
																											competition
																											in
																											the
																											tyre
																											industry
																											will
																											end
																											up
																											in
																											a
																											race
																											to
																											the
																											bottom,
																											resulting
																											in
																											industrial
																											depletion,
																											loss
																											of
																											value
																											throughout
																											the
																											supply
																											chain
																											and
																											minimise
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											offer
																											in
																											the
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Ausschuss
																											weist
																											dennoch
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											das
																											komplexe
																											Maßnahmensystem
																											der
																											neuen
																											Verordnung
																											bei
																											einer
																											restriktiven
																											oder
																											extensiven
																											Auslegung
																											die
																											Rechtssicherheit
																											beeinträchtigen
																											und
																											zu
																											Konzentrationsformen
																											in
																											der
																											"Vertriebsansiedlung",
																											beim
																											Kundendienst
																											und
																											bei
																											der
																											Ersatzteilherstellung
																											führen
																											kann,
																											was
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											dass
																											eine
																											erhebliche
																											Anzahl
																											von
																											KMU
																											vom
																											Markt
																											verdrängt
																											würde
																											–
																											mit
																											negativen
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Beschäftigung
																											und
																											die
																											erhofften
																											positiven
																											Effekte
																											für
																											die
																											Verbraucher.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											would
																											however
																											note
																											that
																											the
																											complex
																											system
																											of
																											measures
																											foreseen
																											in
																											the
																											new
																											regulation,
																											whether
																											interpreted
																											narrowly
																											or
																											broadly,
																											may
																											reduce
																											legal
																											certainty
																											and
																											lead
																											to
																											forms
																											of
																											concentration
																											in
																											the
																											location
																											of
																											distributors,
																											in
																											after-sales
																											services
																											and
																											in
																											the
																											production
																											of
																											spare
																											parts,
																											with
																											the
																											resulting
																											disappearance
																											from
																											the
																											market
																											of
																											a
																											significant
																											number
																											of
																											SMEs
																											and
																											with
																											negative
																											effects
																											on
																											employment
																											and
																											the
																											expected
																											benefits
																											to
																											the
																											consumer.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											ist
																											dringend
																											geboten,
																											Wasser
																											höchstens
																											bis
																											zur
																											Höhe
																											der
																											Neubildungsfähigkeit
																											des
																											Grundwassers
																											zu
																											entnehmen
																											und
																											eine
																											Rationalisierung
																											des
																											Wasserverbrauchs
																											sowie
																											die
																											Wiederverwendung
																											von
																											Wasser
																											zu
																											fördern
																											oder
																											besser
																											noch
																											das
																											Wasser
																											in
																											aufeinanderfolgenden
																											Verbrauchskaskaden
																											zu
																											verwenden,
																											was
																											eine
																											Wassereinsparung
																											zur
																											Folge
																											hätte
																											(z.B.
																											bei
																											der
																											Bewässerung
																											und
																											Besprengung).
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											an
																											urgent
																											need
																											to
																											limit
																											abstraction
																											at
																											most
																											to
																											the
																											effective
																											replenishment
																											capacity
																											of
																											water
																											tables,
																											and
																											to
																											encourage
																											rational
																											use
																											and
																											recycling
																											of
																											water,
																											or
																											better
																											still
																											the
																											successive
																											reuse
																											of
																											waste
																											water,
																											which
																											would
																											bring
																											with
																											it
																											water
																											economy
																											measures
																											(e.g.
																											spraying,
																											watering).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											muß
																											verhindert
																											werden,
																											daß
																											die
																											USA
																											und
																											Japan
																											bei
																											der
																											Kontrolle
																											der
																											Märkte
																											den
																											Platz
																											der
																											europäischen
																											Industrien
																											einnehmen,
																											die
																											ihre
																											Produktion
																											(H-FCKW)
																											mindern,
																											und
																											es
																											muß
																											sichergestellt
																											werden,
																											daß
																											eben
																											diese
																											europäischen
																											Industrien
																											ihre
																											Anlagen
																											nicht
																											in
																											die
																											Entwicklungsländer
																											(die
																											sogenannten
																											Länder
																											des
																											Artikels
																											5)
																											auslagern,
																											was
																											nur
																											zur
																											Folge
																											hätte,
																											daß
																											Arbeitsplätze
																											in
																											Europa
																											abgebaut
																											würden.
																		
			
				
																						We
																											must
																											make
																											sure
																											that
																											the
																											US
																											and
																											Japan
																											do
																											not
																											take
																											over
																											the
																											markets
																											when
																											European
																											industry
																											cuts
																											HCFC
																											production,
																											and
																											that
																											European
																											industry
																											does
																											not
																											relocate
																											to
																											the
																											developing
																											world
																											("Article
																											5
																											countries"),
																											leading
																											to
																											job
																											losses
																											at
																											home.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											ist
																											dringend
																											geboten,
																											Wasser
																											höchstens
																											bis
																											zur
																											Höhe
																											der
																											Neubildungsfähigkeit
																											des
																											Grundwassers
																											zu
																											entnehmen
																											und
																											eine
																											Rationalisierung
																											des
																											Wasserverbrauchs
																											sowie
																											die
																											Wiederverwendung
																											von
																											Wasser
																											zu
																											fördern
																											oder
																											besser
																											noch
																											das
																											Wasser
																											in
																											aufeinanderfolgenden
																											Verbrauchskaskaden
																											zu
																											verwenden,
																											was
																											eine
																											Wassereinsparung
																											zur
																											Folge
																											hätte
																											(z.B.
																											bei
																											der
																											Bewässerung
																											und
																											Besprengung).
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											an
																											urgent
																											need
																											to
																											limit
																											abstraction
																											at
																											most
																											to
																											the
																											effective
																											replenishment
																											capacity
																											of
																											water
																											tables,
																											and
																											to
																											encourage
																											rational
																											use
																											and
																											recycling
																											of
																											water,
																											or
																											better
																											still
																											the
																											successive
																											reuse
																											of
																											waste
																											water,
																											which
																											would
																											bring
																											with
																											it
																											water
																											economy
																											measures
																											(e.g.
																											spraying,
																											watering).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einzelhändler
																											könnten
																											nur
																											einen
																											Teil
																											des
																											aus
																											den
																											Antidumpingzöllen
																											resultierenden
																											Kostenanstiegs
																											an
																											die
																											Verbraucher
																											weitergeben,
																											und
																											ihre
																											finanzielle
																											Lage,
																											die
																											durch
																											die
																											schlechte
																											Konjunktur
																											ohnehin
																											schon
																											schwierig
																											sei,
																											würde
																											sich
																											weiter
																											verschlechtern,
																											was
																											möglicherweise
																											Arbeitsplatzverluste
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						Indeed,
																											it
																											was
																											claimed
																											that
																											the
																											retailers
																											would
																											be
																											in
																											a
																											position
																											to
																											pass
																											on
																											to
																											consumers
																											only
																											a
																											part
																											of
																											the
																											increasing
																											costs
																											resulting
																											from
																											anti-dumping
																											duties,
																											and
																											that
																											therefore
																											their
																											financial
																											situation,
																											which
																											is
																											already
																											negatively
																											affected
																											by
																											a
																											poor
																											economic
																											situation,
																											will
																											further
																											deteriorate,
																											thus
																											possibly
																											leading
																											to
																											job
																											losses.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ungünstigere
																											Szenarien
																											würden
																											grundsätzlich
																											zu
																											einer
																											stärkeren
																											Inanspruchnahme
																											der
																											ELA-Nothilfe
																											führen,
																											was
																											steigende
																											Finanzierungskosten
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						Any
																											less
																											favourable
																											scenario
																											would
																											mean
																											greater
																											reliance
																											on
																											ELA,
																											which
																											in
																											turn
																											would
																											mean
																											higher
																											financing
																											costs.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Anbetracht
																											der
																											sich
																											beständig
																											verschlechternden
																											finanziellen
																											Lage
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Gemeinschaft,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											hat,
																											dass
																											das
																											gesamte
																											Geschäftsfeld
																											unrentabel
																											geworden
																											ist,
																											besteht
																											eine
																											erhebliche
																											Gefahr,
																											dass
																											der
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											im
																											Falle
																											eines
																											Verzichts
																											auf
																											Maßnahmen
																											seinen
																											Rückzug
																											aus
																											dem
																											DCD-Geschäft
																											in
																											Betracht
																											ziehen
																											müsste,
																											was
																											unweigerlich
																											Arbeitsplatzverluste
																											zur
																											Folge
																											hätte.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											constantly
																											deteriorating
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											Community
																											industry
																											which
																											has
																											turned
																											the
																											entire
																											business
																											line
																											unprofitable,
																											there
																											is
																											a
																											high
																											risk
																											that
																											should
																											measures
																											not
																											be
																											imposed,
																											the
																											Community
																											industry
																											would
																											have
																											to
																											consider
																											withdrawing
																											from
																											the
																											DCD
																											business,
																											resulting
																											in
																											inevitable
																											job
																											losses.
															 
				
		 DGT v2019