Translation of "Weltgestaltung" in English
Weil
die
Menschen
in
Jesus
Christus
bereits
erlöst
sind,
brauchen
sie
sich
in
ihrer
Lebens-
und
Weltgestaltung
nicht
selbst
zu
erlösen.
Because
human
beings
have
already
been
redeemed
in
Jesus
Christ
they
do
not
need
to
save
themselves
as
they
run
their
lives
and
the
affairs
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wo
dieses
Maß
fehlt
und
der
Mensch
sich
selber
zum
gottartigen
Schöpfer
erhebt,
kann
Weltgestaltung
schnell
zur
Weltzerstörung
werden.
Where
such
evaluation
is
lacking,
where
man
arrogates
to
himself
the
status
of
god-like
creator,
his
shaping
of
the
world
can
quickly
turn
into
destruction
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Diese
auf
Gemeinschaft
hin
orientierte
Sicht
des
"seligen
Lebens"
zielt
zwar
über
die
gegenwärtige
Welt
hinaus,
hat
aber
gerade
so
auch
mit
Weltgestaltung
zu
tun
–
in
sehr
unterschiedlichen
Formen,
je
nach
dem
historischen
Kontext
und
den
Möglichkeiten,
die
er
bot
oder
ausschloß.
While
this
community-oriented
vision
of
the
“blessed
life”
is
certainly
directed
beyond
the
present
world,
as
such
it
also
has
to
do
with
the
building
up
of
this
world—in
very
different
ways,
according
to
the
historical
context
and
the
possibilities
offered
or
excluded
thereby.
ParaCrawl v7.1
Projektziele
Formen
und
Weisen
der
generativen
und
kreativen
Selbst-
und
Weltgestaltung
sollen
in
den
unterschiedlichen
Altersgruppen
identifiziert
und
publiziert
sowie
Altersbilder
neu
gezeichnet
werden.
Forms
and
manners
of
generative
self
creation
and
world
creation
should
be
identified
in
different
age
groups
as
pictures
of
age
should
be
drawed
new.
ParaCrawl v7.1
Das
würde
Raum
in
den
Museen
und
Sammlungen
schaffen
und
zugleich
Geld
für
zeitgemäße
Kunst,
Reflexion
oder
schlicht
Findungen
möglicher
Weltgestaltung
lukrieren.
This
would
create
room
in
museums
and
collections,
and
provide
money
for
contemporary
art,
reflection,
or
simply
for
world-shaping
discoveries.
ParaCrawl v7.1
Zum
Mönchtum
gehört
mit
der
Kultur
des
Wortes
eine
Kultur
der
Arbeit,
ohne
die
das
Werden
Europas,
sein
Ethos
und
seine
Weltgestaltung
nicht
zu
denken
sind.
Monasticism
involves
not
only
a
culture
of
the
word,
but
also
a
culture
of
work,
without
which
the
emergence
of
Europe,
its
ethos
and
its
influence
on
the
world
would
be
unthinkable.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
den
Grundgedanken
der
Bewahrung
der
Schöpfung
mit
dem
einer
Weltgestaltung
verbinden,
welche
der
Einbindung
aller
gesellschaftlichen
Prozesse
in
das
-
allem
menschlichen
Tun
vorgegebene
-
umgreifende
Netzwerk
der
Natur
Rechnung
trägt.
It
must
combine
the
basic
idea
of
preserving
the
integrity
of
creation
with
that
of
shaping
the
world,
thereby
situating
all
social
processes
within
the
all-embracing
network
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
besonders
seit
dem
Zweiten
Vatikanischen
Konzil,
in
dem
sich
die
Kirche
intensiver
den
Problemen
der
Weltgestaltung
aus
christlicher
Verantwortung
zuwandte.
This
is
especially
evident
since
the
Second
Vatican
Council,
where
the
Church
paid
uncommon
attention
to
issues
of
an
appropriate
world
order
within
the
context
of
Christian
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
plötzlich
stärker
in
den
Horizont
einer
göttlichen
Berufung
und
eines
göttlichen
Auftrags
zur
Weltgestaltung
gerückt.
It
was
suddenly
shifted
rather
in
the
horizon
of
a
divine
vocation
and
a
divine
mission
to
form
the
world.
ParaCrawl v7.1