Translation of "Werden gefüllt" in English
																						Gleichmaßen
																											sollte
																											das
																											APS-System
																											mit
																											Inhalt
																											gefüllt
																											werden
																											und
																											vollstreckbar
																											sein.
																		
			
				
																						Similarly,
																											the
																											GSP
																											schemes
																											should
																											be
																											given
																											proper
																											teeth
																											and
																											be
																											enforceable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Muß
																											das
																											Demokratiedefizit
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											nicht
																											von
																											zwei
																											Seiten
																											her
																											gefüllt
																											werden?
																		
			
				
																						Should
																											the
																											gap
																											in
																											European
																											democracy
																											not
																											be
																											closed
																											from
																											both
																											sides?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Plenarsitzungen
																											müssen
																											mit
																											Leben
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											plenary
																											sittings
																											must
																											be
																											turned
																											into
																											lively
																											occasions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											können
																											dort
																											mit
																											Rinderhackfleisch,
																											Huhn,
																											Guajava
																											und
																											Käse
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											are
																											a
																											half-circle
																											flaky
																											crust,
																											filled
																											with
																											seasoned
																											pork,
																											beef,
																											chicken,
																											and
																											cheese.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Transformationsregeln
																											beschreiben,
																											wie
																											die
																											Knoten
																											gefüllt
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											1.0
																											and
																											2.0,
																											the
																											specifications
																											were
																											published
																											on
																											the
																											same
																											date.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Nach
																											der
																											ersten
																											Rekonstitution
																											sollte
																											die
																											Suspension
																											sofort
																											in
																											einen
																											Infusionsbeutel
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											first
																											reconstitution,
																											the
																											suspension
																											should
																											be
																											filled
																											into
																											an
																											infusion
																											bag
																											immediately.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Nach
																											der
																											ersten
																											Rekonstitution
																											sollte
																											die
																											Dispersion
																											unverzüglich
																											in
																											einen
																											Infusionsbeutel
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											first
																											reconstitution,
																											the
																											dispersion
																											should
																											be
																											filled
																											into
																											an
																											infusion
																											bag
																											immediately.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wir
																											haben
																											einen
																											rechtsfreien
																											Raum,
																											der
																											gefüllt
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						So
																											we
																											have
																											a
																											legal
																											vacuum
																											that
																											needs
																											to
																											be
																											filled.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Zuerst
																											sollte
																											die
																											Spritze
																											teilweise
																											mit
																											Luft
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											syringe
																											should
																											initially
																											be
																											partially
																											filled
																											with
																											air.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Drei
																											Kapillarröhrchen
																											werden
																											nach
																											1.6.1.1
																											gefüllt
																											und
																											in
																											die
																											Heizkammer
																											gestellt.
																		
			
				
																						Three
																											capillary
																											are
																											filled
																											accordingly
																											to
																											1.6.1.1
																											and
																											placed
																											in
																											the
																											oven.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ganz
																											allgemein
																											muss
																											die
																											Intermodalität
																											mit
																											konkreten
																											und
																											praktischen
																											Inhalten
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						Generally,
																											intermodality
																											must
																											be
																											given
																											a
																											firm,
																											practical
																											shape.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Lücken
																											in
																											den
																											Aufzeichnungen
																											können
																											nicht
																											nachträglich
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						Gaps
																											left
																											in
																											the
																											record
																											cannot
																											be
																											filled
																											later.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											bin
																											die
																											Leere,
																											die
																											gefüllt
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						I
																											am
																											a
																											void
																											that
																											must
																											be
																											filled.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Doch
																											in
																											mir
																											ist
																											eine
																											Leere,
																											die
																											nicht
																											gefüllt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Yet
																											there's
																											an
																											emptiness
																											that
																											can
																											never
																											be
																											filled.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											restlichen
																											Plätze
																											sollen
																											mit
																											Laufkundschaft
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											rest
																											we'll
																											fill
																											with
																											walk-ins.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											hinteren
																											Becher
																											werden
																											mit
																											Schnaps
																											gefüllt.
																		
			
				
																						Back
																											row
																											of
																											cups
																											filled
																											with
																											booze.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Kammer
																											konnte
																											in
																											acht
																											bis
																											zehn
																											Minuten
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											gun
																											could
																											be
																											set
																											up
																											for
																											combat
																											in
																											8–10
																											minutes.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Mit
																											der
																											so
																											erhaltenen
																											Suspension
																											werden
																											Lichtventile
																											gefüllt.
																		
			
				
																						Light
																											valve
																											cells
																											are
																											filled
																											with
																											the
																											suspensions
																											to
																											form
																											light
																											valves.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											kann
																											das
																											Rohr
																											nur
																											zum
																											Teil
																											mit
																											Russ
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						Also,
																											the
																											tube
																											can
																											be
																											only
																											partially
																											filled
																											with
																											carbon
																											black.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Einzelsegmente
																											der
																											Bunker
																											werden
																											nacheinander
																											gefüllt
																											und
																											durch
																											Abzugssysteme
																											gleichzeitig
																											abgezogen.
																		
			
				
																						Larger
																											2s
																											(double
																											norm
																											deviations)
																											values
																											are
																											today
																											found
																											at
																											collieries
																											with
																											a
																											wider
																											range
																											of
																											coalification
																											properties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Raum
																											zwischen
																											zwei
																											benachbarten
																											Polen
																											kann
																											somit
																											nicht
																											vollständig
																											gefüllt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											space
																											between
																											two
																											adjacent
																											poles
																											can
																											therefore
																											not
																											be
																											filled
																											completely.
															 
				
		 WikiMatrix v1