Translation of "Wettbewerb betreiben" in English
																						Statt
																											noch
																											mehr
																											Wettbewerb
																											zu
																											betreiben,
																											setzen
																											sie
																											damit
																											ein
																											Zeichen
																											für
																											mehr
																											Miteinander.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											further
																											increased
																											competition,
																											they
																											set
																											a
																											mark
																											for
																											more
																											cooperation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erstens:
																											Liegen
																											Ihnen
																											bislang
																											Beweise
																											oder
																											auch
																											nur
																											Schuldvorwürfe
																											seitens
																											verschiedener
																											europäischer
																											Fluggesellschaften
																											vor,
																											wonach
																											Drittstaaten
																											wie
																											die
																											USA,
																											die
																											Schweiz
																											oder
																											andere
																											Länder,
																											die
																											gelegentlich
																											in
																											der
																											Presse
																											erwähnt
																											werden,
																											unlauteren
																											Wettbewerb
																											betreiben?
																		
			
				
																						First,
																											have
																											you
																											already
																											got
																											evidence
																											or
																											at
																											least
																											received
																											accusations
																											from
																											various
																											European
																											companies
																											of
																											unfair
																											competition
																											from
																											third
																											countries,
																											America,
																											Switzerland
																											or
																											other
																											countries
																											which
																											we
																											read
																											about
																											in
																											the
																											press
																											from
																											time
																											to
																											time?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gedacht
																											ist
																											daran,
																											dass
																											eventuell
																											Ausgleichsgebühren
																											erhoben
																											werden,
																											die
																											Unternehmen
																											zu
																											entrichten
																											haben,
																											die
																											diesen
																											unlauteren
																											Wettbewerb
																											betreiben,
																											damit
																											für
																											eben
																											diesen
																											unlauteren
																											Wettbewerb
																											eine
																											Entschädigung
																											gezahlt
																											werden
																											kann
																											und
																											er
																											verhindert
																											wird.
																		
			
				
																						One
																											possibility
																											is
																											that
																											compensatory
																											rights
																											could
																											be
																											imposed,
																											to
																											be
																											paid
																											by
																											companies
																											engaged
																											in
																											unfair
																											competition,
																											to
																											compensate
																											for
																											and
																											eliminate
																											this
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											uns
																											die
																											Freiheit
																											herausnehmen,
																											großen
																											Handelspartnern
																											die
																											Faust
																											zu
																											zeigen,
																											mit
																											Sicherheit
																											dann,
																											wenn
																											sie
																											gegen
																											uns
																											unlauteren
																											Wettbewerb
																											betreiben.
																		
			
				
																						We
																											must
																											be
																											bold
																											enough
																											to
																											hold
																											up
																											our
																											fist
																											to
																											major
																											trading
																											partners,
																											certainly
																											if
																											they
																											compete
																											with
																											us
																											unfairly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											gegenüber
																											europäischen
																											Industrien,
																											die
																											ihre
																											Produktion
																											in
																											Drittländer
																											verlagern
																											und
																											einen
																											unfairen
																											Wettbewerb
																											gegenüber
																											denjenigen
																											betreiben,
																											die
																											weiterhin
																											innerhalb
																											der
																											EU
																											produzieren,
																											ist
																											eine
																											andere
																											Politik
																											vonnöten,
																											eventuell
																											in
																											Form
																											steuerlicher
																											Maßnahmen
																											zur
																											Neutralisierung
																											ihrer
																											Vorteil
																											gegenüber
																											Unternehmen,
																											die
																											keine
																											Betriebsverlagerungen
																											vorgenommen
																											haben,
																											um
																											somit
																											wieder
																											ein
																											Gleichgewicht
																											herzustellen.
																		
			
				
																						A
																											different
																											policy
																											should
																											also
																											be
																											applied
																											to
																											European
																											industries
																											that
																											relocate
																											outside
																											the
																											EU
																											and
																											engage
																											in
																											unfair
																											competition
																											with
																											respect
																											to
																											industries
																											that
																											continue
																											to
																											manufacture
																											within
																											the
																											EU,
																											perhaps
																											through
																											tax
																											measures
																											that
																											counteract
																											the
																											advantage
																											over
																											companies
																											that
																											do
																											not
																											relocate,
																											to
																											achieve
																											a
																											new
																											balance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											würde
																											bedeuten,
																											dass
																											wir,
																											anstatt
																											auf
																											der
																											gleichen
																											Grundlage
																											Wettbewerb
																											zu
																											betreiben,
																											in
																											eine
																											Situation
																											geraten
																											würden,
																											in
																											der
																											die
																											Agrarpolitik
																											sich
																											mit
																											dem
																											Tauziehen
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											nationalen
																											Schatzämtern
																											und
																											den
																											verschiedenen
																											Finanzministern
																											der
																											25 Mitgliedstaaten
																											der
																											EU
																											befassen
																											würde.
																		
			
				
																						It
																											would
																											mean
																											that,
																											instead
																											of
																											competing
																											on
																											the
																											same
																											basis,
																											we
																											should
																											get
																											into
																											a
																											situation
																											in
																											which
																											agricultural
																											policy
																											would
																											be
																											about
																											competition
																											between
																											the
																											various
																											national
																											exchequers
																											and
																											between
																											the
																											different
																											finance
																											ministers
																											of
																											the
																											EU’s
																											25
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											nicht
																											ein
																											Teil
																											des
																											Kapitals
																											zurückgezahlt
																											würde,
																											könnte
																											die
																											BayernLB
																											in
																											Form
																											staatlicher
																											Beihilfen
																											bereitgestelltes
																											überschüssiges
																											Kapital
																											verwenden,
																											um
																											auf
																											Kosten
																											anderer
																											Banken,
																											insbesondere
																											anderer
																											Landesbanken,
																											außerhalb
																											ihres
																											früheren
																											geografischen
																											Geschäftsbereichs
																											[60]
																											einen
																											aggressiven
																											Wettbewerb
																											zu
																											betreiben.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											41
																											of
																											the
																											Impaired
																											Assets
																											Communication,
																											this
																											amount,
																											the
																											‘transfer
																											delta’,
																											should
																											be
																											clawed
																											back
																											from
																											BayernLB,
																											either
																											immediately
																											or
																											at
																											least
																											over
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Programme
																											sollen
																											gegenüber
																											den
																											sich
																											bewerbenden
																											Forschern
																											ohne
																											Einschränkungen
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Herkunft
																											und
																											ihres
																											Bestimmungsortes
																											einen
																											offenen,
																											leistungsabhängigen
																											Wettbewerb
																											betreiben,
																											der
																											sich
																											auf
																											das
																											internationale
																											Peer
																											Review
																											stützt.
																		
			
				
																						These
																											programmes
																											are
																											to
																											apply
																											an
																											open,
																											merit-based
																											competition
																											for
																											the
																											applying
																											researchers,
																											founded
																											on
																											international
																											peer-review,
																											without
																											limitations
																											regarding
																											their
																											origin
																											and
																											destination.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											der
																											Festnetz-Internetzugang
																											in
																											Spanien
																											meistens
																											im
																											Paket
																											mit
																											Mobilfunk
																											vertrieben
																											wird,
																											muss
																											ein
																											neuer
																											Marktteilnehmer
																											Zugang
																											zu
																											einem
																											Mobilfunknetz
																											haben,
																											um
																											wirksamen
																											Wettbewerb
																											betreiben
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											vast
																											majority
																											of
																											fixed
																											internet
																											contracts
																											in
																											Spain
																											are
																											bundled
																											with
																											a
																											mobile
																											component
																											so
																											that
																											a
																											new
																											entrant
																											will
																											need
																											access
																											to
																											a
																											mobile
																											network
																											to
																											compete
																											effectively.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											die
																											Anreize
																											für
																											die
																											anderen
																											MNO
																											-
																											wie
																											die
																											Deutsche
																											Telekom
																											und
																											Vodafone
																											-,
																											einen
																											aggressiven
																											Wettbewerb
																											zu
																											betreiben,
																											würden
																											abnehmen.
																		
			
				
																						Likewise,
																											the
																											incentives
																											of
																											the
																											other
																											MNOs
																											-
																											Deutsche
																											Telekom
																											and
																											Vodafone
																											-
																											to
																											compete
																											aggressively
																											would
																											decrease.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Verbraucher
																											werden
																											von
																											dem
																											so
																											genannten
																											„Eurotarif“
																											profitieren,
																											der
																											eine
																											Obergrenze
																											für
																											abgehende
																											und
																											eingehende
																											Anrufe
																											auf
																											Reisen
																											innerhalb
																											der
																											Gemeinschaft
																											setzt,
																											und
																											die
																											Betreiber
																											dürfen
																											nur
																											bis
																											zu
																											diesem
																											Höchstbetrag
																											Wettbewerb
																											betreiben.
																		
			
				
																						Consumers
																											will
																											benefit
																											from
																											the
																											‘Eurotariff’that
																											sets
																											a
																											maximum
																											limit
																											for
																											calls
																											made
																											and
																											received
																											when
																											abroad
																											in
																											an
																											EU
																											country
																											and
																											carriers
																											are
																											expected
																											to
																											compete
																											below
																											this
																											cap.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Damit
																											ist
																											eine
																											zentrale
																											Konzeption
																											des
																											Grünbuchs
																											gegeben:
																											ein
																											europaweiter
																											Binnen
																											markt
																											für
																											europäische
																											Diensteanbieter
																											in
																											einem
																											offenen
																											Markt
																											und
																											Verfügbarmachung
																											eines
																											offenen
																											Netzzugangs
																											durch
																											die
																											Fernmeldeverwaltungen
																											für
																											Benutzer
																											und
																											Anbieter,
																											die
																											Dienste
																											im
																											Wettbewerb
																											betreiben
																											(Einschub
																											47).
																		
			
				
																						This
																											then
																											leads
																											to
																											the
																											central
																											concept
																											of
																											the
																											Green
																											Paper:
																											European
																											service
																											providers
																											operating
																											in
																											the
																											1992
																											Communitywide
																											market;
																											open
																											network
																											provision
																											by
																											the
																											telecom
																											munications
																											administrations
																											to
																											users
																											and
																											providers,
																											offering
																											services
																											in
																											competition
																											(Box
																											47).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Entscheidung
																											sieht
																											ein
																											System
																											von
																											Konsultationen
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											vor,
																											damit
																											sie
																											ihre
																											etwaigen
																											Gegenmaßnahmen
																											gegenüber
																											dritten
																											Staaten,
																											die
																											unlauteren
																											Wettbewerb
																											betreiben,
																											besser
																											koordinieren
																											können.
																		
			
				
																						This
																											Decision
																											provides
																											for
																											a
																											consultation
																											procedure
																											between
																											the
																											Member
																											States
																											in
																											order
																											to
																											enable
																											them
																											to
																											coordinate
																											more
																											closely
																											any
																											countermeasures
																											they
																											take
																											with
																											regard
																											to
																											third
																											countries
																											which
																											practise
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Anstatt
																											untereinander
																											sinnlosen
																											Wettbewerb
																											zu
																											betreiben,
																											suchen
																											verschiedene
																											Geldgeber
																											nun
																											nach
																											Möglich-
																											keiten,
																											damit
																											ihre
																											unterschiedlichen
																											Ansätze
																											sich
																											gegenseitig
																											ergänzen,
																											wobei
																											jeder
																											Ansatz
																											nur
																											gefördert
																											wird,
																											wenn
																											er
																											sich
																											in
																											einer
																											bestimmten
																											Situation
																											als
																											sinnvoll
																											erweist.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											competing
																											uselessly,
																											different
																											donors
																											now
																											seek
																											ways
																											of
																											making
																											their
																											different
																											approaches
																											complementary,
																											with
																											each
																											approach
																											being
																											promoted
																											purely
																											on
																											merit
																											in
																											a
																											given
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ferner
																											wird
																											befürchtet,
																											dass
																											Einheiten
																											mit
																											anderer
																											Rechtsform
																											manchmal
																											bedeutende
																											Geschäfte
																											im
																											Wettbewerb
																											mit
																											Unternehmen
																											betreiben,
																											ohne
																											ähnliche
																											Offenlegungserfordernisse
																											und
																											allgemeine
																											Standards
																											für
																											die
																											Unternehmensführung
																											erfüllen
																											zu
																											müssen,
																											was
																											zu
																											unfairem
																											Wettbewerb
																											führen
																											kann.
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											a
																											concern
																											that
																											other
																											legal
																											forms
																											sometimes
																											operate
																											substantial
																											businesses
																											in
																											competition
																											with
																											companies,
																											without
																											being
																											subject
																											to
																											similar
																											disclosure
																											and
																											general
																											corporate
																											governance
																											standards,
																											which
																											may
																											lead
																											to
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											gemeinschaftlichen
																											Telekommunikationsmarkt
																											herrscht
																											starker
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											der
																											verschiedenen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						On
																											the
																											Community
																											telecommunications
																											market
																											there
																											is
																											intense
																											competition
																											between
																											providers
																											from
																											different
																											Member
																											States.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											diesem
																											kommerziellen
																											Markt
																											herrscht
																											ein
																											reger
																											Wettbewerb
																											der
																											Betreiber
																											und
																											Technologien.
																		
			
				
																						This
																											market
																											is
																											a
																											commercial
																											one
																											characterised
																											by
																											an
																											intense
																											competition
																											between
																											operators
																											and
																											technologies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											beeinträchtigt
																											den
																											fairen
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											Betreibern
																											aus
																											unterschiedlichen
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						This
																											prevents
																											fair
																											competition
																											between
																											operators
																											from
																											different
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											herrscht
																											auch
																											ein
																											erheblicher
																											Wettbewerb
																											mit
																											Betreibern
																											aus
																											Drittländern.
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											severe
																											competition
																											with
																											third
																											country
																											operators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wird
																											der
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											und
																											auf
																											der
																											Endkundenebene
																											gefrdert.
																		
			
				
																						Foster
																											competition
																											among
																											operators
																											and
																											at
																											retail
																											level.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											wirkt
																											sich
																											insgesamt
																											preismindernd
																											aus.
																		
			
				
																						Competition
																											between
																											operators
																											is
																											bringing
																											prices
																											down
																											overall.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											VGB-Konferenz
																											"Kraftwerke
																											im
																											Wettbewerb"
																											vereint
																											Betreiber
																											und
																											Hersteller
																											von
																											Kraftwerksanlagen.
																		
			
				
																						The
																											VGB-
																											Conference
																											"Power
																											Plants
																											in
																											Competition"
																											brings
																											together
																											operators
																											and
																											manufacturers
																											of
																											power
																											plants.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											brauchen
																											mehr
																											Wettbewerb
																											und
																											mehr
																											Betreiber
																											auf
																											dem
																											europäischen
																											Luftverkehrsmarkt,
																											nicht
																											weniger.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											need
																											for
																											more
																											competition
																											and
																											more
																											operators
																											in
																											the
																											European
																											air
																											transport
																											market,
																											not
																											fewer.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens,
																											wir
																											sind
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											es
																											zwischen
																											den
																											verschiedenen
																											Betreibern
																											Wettbewerb
																											geben
																											muss.
																		
			
				
																						Secondly,
																											we
																											argue
																											that
																											there
																											should
																											be
																											competition
																											between
																											the
																											various
																											operators.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Unterschiede
																											stören
																											den
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											Betreibern
																											aus
																											unterschiedlichen
																											Ländern
																											sowie
																											zwischen
																											Festnetz-
																											und
																											Mobilfunkbetreibern.
																		
			
				
																						This
																											distorts
																											competition
																											between
																											operators
																											from
																											different
																											countries
																											and
																											between
																											fixed
																											line
																											and
																											mobile
																											phone
																											operators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Preis:
																											Der
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											sorgt
																											insgesamt
																											für
																											ein
																											Sinken
																											der
																											Preise.
																		
			
				
																						Price:
																											Competition
																											between
																											these
																											operators
																											is
																											bringing
																											prices
																											down
																											overall.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Alle
																											diese
																											Maßnahmen
																											sollen
																											sicherstellen,
																											dass
																											der
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											Betreibern
																											von
																											Glücksspieleinrichtungen
																											nur
																											zunimmt.
																		
			
				
																						All
																											these
																											measures
																											are
																											designed
																											to
																											ensure
																											that
																											competition
																											between
																											operators
																											of
																											gambling
																											establishments
																											only
																											increased.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verbraucher
																											profitieren
																											von
																											einem
																											fairen
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											durch
																											niedrige
																											Preise
																											und
																											innovative
																											Dienstleistungen.
																		
			
				
																						"The
																											consumers
																											benefit
																											from
																											fair
																											competition
																											between
																											the
																											operators
																											through
																											low
																											prices
																											and
																											innovative
																											services.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											der
																											wichtigsten
																											Notwendigkeiten,
																											wenn
																											es
																											zu
																											einem
																											offenen
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											kommen
																											soll.
																		
			
				
																						That
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											important
																											requirements
																											if
																											we
																											are
																											to
																											have
																											open
																											competition
																											between
																											operators.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											sind
																											die
																											Ausgleichszahlungen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vereinbarungen
																											über
																											gemeinwirtschaftliche
																											Dienste
																											an
																											Adriatica
																											und
																											Saremar
																											geleistet
																											wurden,
																											um
																											die
																											oben
																											(Erwägungsgründe
																											90—95)
																											beschriebenen
																											internationalen
																											Verbindungen
																											zu
																											gewährleisten,
																											geeignet,
																											sich
																											auf
																											den
																											tatsächlichen
																											oder
																											potenziellen
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											anderen
																											Betreibern
																											der
																											Gemeinschaft
																											auszuwirken.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											the
																											compensation
																											paid
																											to
																											Adriatica
																											and
																											Saremar
																											under
																											the
																											public
																											service
																											agreements
																											for
																											operating
																											the
																											international
																											connections
																											described
																											above
																											(recitals
																											90
																											to
																											95)
																											is
																											such
																											as
																											to
																											affect
																											current
																											or
																											potential
																											competition
																											from
																											other
																											Community
																											operators.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Saremar
																											steht
																											auf
																											drei
																											der
																											vier
																											bedienten
																											Strecken,
																											darunter
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											Sardinien
																											und
																											Korsika,
																											im
																											Wettbewerb
																											mit
																											anderen
																											Betreibern.
																		
			
				
																						Saremar
																											faces
																											competition
																											from
																											other
																											Italian
																											operators
																											on
																											three
																											of
																											the
																											four
																											routes
																											it
																											operates,
																											including
																											the
																											connection
																											between
																											Sardinia
																											and
																											Corsica.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Umstand,
																											dass
																											diese
																											Strecke
																											seit
																											dem
																											Inkrafttreten
																											der
																											Vereinbarung
																											dem
																											potenziellen
																											Wettbewerb
																											seitens
																											Betreibern
																											aus
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											offen
																											steht,
																											führt
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											Subventionszahlung,
																											die
																											zum
																											Ausgleich
																											des
																											Nettobetriebsdefizits
																											auf
																											dem
																											Gesamtstreckennetz
																											jährlich
																											an
																											Saremar
																											geleistet
																											wurde,
																											insbesondere
																											in
																											Ermangelung
																											einer
																											getrennten
																											Buchführung
																											für
																											die
																											verschiedenen
																											Kategorien
																											der
																											erbrachten
																											Verkehrsdienste
																											den
																											Handel
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											beeinträchtigen
																											und
																											den
																											Wettbewerb
																											verfälschen
																											konnte.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											this
																											route
																											has
																											been
																											open
																											to
																											potential
																											competition
																											from
																											operators
																											from
																											other
																											Member
																											States
																											since
																											the
																											agreement
																											entered
																											into
																											force
																											suggests
																											that
																											the
																											annual
																											subsidy
																											paid
																											to
																											Saremar
																											to
																											cover
																											the
																											net
																											operating
																											loss
																											of
																											its
																											overall
																											network
																											of
																											connections
																											may,
																											particularly
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											lack
																											of
																											separate
																											accounts
																											for
																											the
																											different
																											categories
																											of
																											service,
																											have
																											affected
																											trade
																											between
																											Member
																											States
																											and
																											distorted
																											competition.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											es
																											sich
																											dabei
																											um
																											den
																											internationalen
																											Seeverkehrsmarkt
																											handelt,
																											der
																											dem
																											tatsächlichen
																											oder
																											potenziellen
																											Wettbewerb
																											durch
																											andere
																											Betreiber
																											der
																											Gemeinschaft
																											offen
																											steht,
																											nehmen
																											die
																											den
																											Konzessionären
																											gezahlten
																											Ausgleichszahlungen
																											den
																											Charakter
																											echter
																											Betriebsbeihilfen
																											an,
																											die
																											nur
																											kraft
																											Artikel
																											86
																											Absatz
																											2
																											genehmigt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											being
																											the
																											international
																											maritime
																											transport
																											market,
																											and
																											thus
																											subject
																											to
																											actual
																											or
																											potential
																											competition
																											from
																											other
																											Community
																											operators,
																											the
																											compensation
																											paid
																											to
																											the
																											concessionary
																											companies
																											looks
																											like
																											operating
																											aid,
																											which
																											may
																											be
																											authorised
																											only
																											by
																											virtue
																											of
																											Article
																											86(2).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											Adriatica
																											weist
																											die
																											Kommission
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											diese
																											Gesellschaft
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vereinbarung
																											nicht
																											nur
																											auf
																											dem
																											Kabotagemarkt
																											tätig
																											ist,
																											sondern
																											auch
																											auf
																											den
																											internationalen
																											Strecken,
																											auf
																											denen
																											sie
																											im
																											Wettbewerb
																											mit
																											anderen
																											Betreibern
																											der
																											Gemeinschaft
																											steht
																											bzw.
																											seit
																											Inkrafttreten
																											der
																											Vereinbarung
																											stand.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											Adriatica,
																											the
																											Commission
																											would
																											point
																											out
																											that,
																											under
																											the
																											agreement,
																											the
																											company
																											operates
																											not
																											only
																											on
																											the
																											cabotage
																											market
																											but
																											also
																											on
																											international
																											routes
																											on
																											which
																											it
																											faces
																											or
																											has
																											faced
																											competition
																											from
																											other
																											Community
																											operators
																											since
																											the
																											agreement
																											entered
																											into
																											force.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Folge
																											könnte
																											eintreten,
																											wenn
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Vereinbarungen
																											in
																											der
																											Zukunft
																											auf
																											den
																											Strecken,
																											auf
																											die
																											der
																											Wettbewerb
																											der
																											privatwirtschaftlichen
																											Betreiber
																											sich
																											konzentriert,
																											zu
																											einer
																											Steigerung
																											des
																											Kapazitätsangebots
																											der
																											Regionalgesellschaften
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vereinbarungen
																											über
																											gemeinwirtschaftliche
																											Dienste
																											führen
																											würde.
																		
			
				
																						This
																											could
																											come
																											about
																											if
																											the
																											future
																											application
																											of
																											the
																											agreements
																											were
																											to
																											lead
																											to
																											an
																											increase,
																											on
																											the
																											routes
																											where
																											competition
																											from
																											private
																											operators
																											is
																											concentrated,
																											in
																											the
																											capacity
																											offered
																											by
																											the
																											regional
																											companies
																											under
																											the
																											public
																											service
																											agreement
																											arrangements.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zudem
																											steht
																											in
																											diesen
																											Vorlagen
																											der
																											freie
																											Wettbewerb
																											zwischen
																											den
																											Betreibern
																											über
																											den
																											Verpflichtungen
																											zur
																											Erbringung
																											öffentlicher
																											Dienstleistungen.
																		
			
				
																						In
																											consequence
																											of
																											that,
																											free
																											competition
																											between
																											operators
																											will
																											take
																											precedence
																											in
																											these
																											texts
																											over
																											public
																											service
																											obligations.
															 
				
		 Europarl v8