Translation of "Wettbewerbsverhalten" in English
																						Der
																											Code
																											setzt
																											Minimumstandards
																											für
																											das
																											Wettbewerbsverhalten,
																											soweit
																											es
																											grenzüberschreitende
																											Auswirkungen
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Code
																											lays
																											down
																											minimum
																											standards
																											for
																											competitive
																											behaviour
																											where
																											this
																											has
																											cross-border
																											effects.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aufgrund
																											dieser
																											Fakten
																											ist
																											ein
																											koordiniertes
																											Wettbewerbsverhalten
																											nicht
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											these
																											facts
																											a
																											coordination
																											of
																											competitive
																											behaviour
																											can
																											not
																											be
																											excluded.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Tie-Breaks
																											und
																											Bid-Caps
																											lässt
																											sich
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											steuern.
																		
			
				
																						Tiebreaking
																											and
																											bid
																											caps
																											can
																											be
																											used
																											to
																											control
																											behavior
																											in
																											competition.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											EO-Kunden
																											verfügen
																											über
																											ausreichende
																											Lieferalternativen,
																											um
																											Druck
																											auf
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											des
																											Unternehmenszusammenschlusses
																											auszuüben.
																		
			
				
																						EO
																											customers
																											will
																											have
																											supply
																											alternatives
																											which
																											will
																											be
																											sufficient
																											to
																											constrain
																											the
																											combined
																											entity’s
																											behaviour.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dies
																											rechtfertigt
																											sich
																											durch
																											die
																											der
																											Kommission
																											zugegangenen
																											Informationen,
																											die
																											auf
																											ein
																											aggressives
																											Wettbewerbsverhalten
																											hindeuten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											justified
																											because
																											of
																											the
																											information
																											received
																											by
																											the
																											Commission
																											pointing
																											at
																											aggressive
																											commercial
																											behaviour.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Beeinträchtigt
																											ein
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten
																											ausschließlich
																											die
																											Interessen
																											eines
																											bestimmten
																											Wettbewerbers,
																											ist
																											Artikel
																											4
																											anwendbar.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											affects
																											exclusively
																											the
																											interests
																											of
																											a
																											specific
																											competitor,
																											Article
																											4
																											shall
																											apply.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Absatz
																											2
																											behandelt
																											Fälle,
																											in
																											denen
																											ein
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten
																											auf
																											einen
																											bestimmten
																											Wettbewerber
																											abzielt,
																											etwa
																											bei
																											der
																											Abwerbung
																											von
																											Angestellten,
																											bei
																											Bestechung,
																											Industriespionage,
																											Preisgabe
																											eines
																											Geschäftsgeheimnisses
																											oder
																											einer
																											Anstiftung
																											zum
																											Vertragsbruch.
																		
			
				
																						Paragraph
																											2
																											deals
																											with
																											situations
																											where
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											targets
																											a
																											specific
																											competitor,
																											as
																											in
																											the
																											case
																											of
																											enticing
																											away
																											a
																											competitor's
																											staff,
																											corruption,
																											industrial
																											espionage,
																											disclosure
																											of
																											business
																											secrets
																											or
																											inducing
																											breach
																											of
																											contract.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											außervertragliche
																											Schuldverhältnisse,
																											die
																											aus
																											einem
																											unlauteren
																											Wettbewerbsverhalten
																											entstanden
																											sind,
																											ist
																											das
																											Recht
																											des
																											Staates
																											anzuwenden,
																											in
																											dessen
																											Gebiet
																											die
																											Wettbewerbsbeziehungen
																											oder
																											die
																											kollektiven
																											Interessen
																											der
																											Verbraucher
																											unmittelbar
																											und
																											wesentlich
																											beeinträchtigt
																											worden
																											sind
																											oder
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						The
																											law
																											applicable
																											to
																											a
																											non-contractual
																											obligation
																											arising
																											out
																											of
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											shall
																											be
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											competitive
																											relations
																											or
																											the
																											collective
																											interests
																											of
																											consumers
																											are
																											or
																											are
																											likely
																											to
																											be
																											directly
																											and
																											substantially
																											affected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Art
																											der
																											Vereinbarung
																											sind
																											Klauseln
																											zu
																											prüfen,
																											die
																											Einfluss
																											auf
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											der
																											Poolmitglieder
																											auf
																											dem
																											Markt
																											haben,
																											wie
																											z.
																											B.
																											Klauseln,
																											die
																											den
																											Mitgliedern
																											ein
																											Tätigwerden
																											auf
																											dem
																											betreffenden
																											Markt
																											außerhalb
																											des
																											Pools
																											(Wettbewerbsverbotsklauseln),
																											Bindefristen
																											und
																											Kündigungsfristen
																											(Ausstiegsklauseln)
																											sowie
																											den
																											Austausch
																											geschäftlich
																											sensibler
																											Informationen
																											untersagen.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											agreement,
																											consideration
																											should
																											be
																											given
																											to
																											clauses
																											affecting
																											the
																											pool
																											or
																											its
																											members'
																											competitive
																											behaviour
																											in
																											the
																											market
																											such
																											as
																											clauses
																											prohibiting
																											members
																											from
																											being
																											active
																											in
																											the
																											same
																											market
																											outside
																											the
																											pool
																											(non-compete
																											clauses),
																											lock-in
																											periods
																											and
																											notice
																											periods
																											(exit
																											clauses)
																											and
																											exchanges
																											of
																											commercially
																											sensitive
																											information.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Informationsaustausch
																											könnte
																											jedoch
																											wettbewerbsbeschränkende
																											Auswirkungen
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											101
																											Absatz
																											1
																											haben,
																											weil
																											das
																											Wissen
																											um
																											die
																											tatsächlich
																											praktizierten
																											Preise
																											es
																											für
																											die
																											Unternehmen
																											wahrscheinlich
																											leichter
																											machen
																											würde,
																											ihr
																											Wettbewerbsverhalten
																											zu
																											koordinieren
																											(Abstimmung).
																		
			
				
																						However,
																											the
																											information
																											exchange
																											would
																											give
																											rise
																											to
																											restrictive
																											effects
																											on
																											competition
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											101(1)
																											because
																											knowing
																											the
																											competitors’
																											actual
																											current
																											prices
																											would
																											be
																											likely
																											to
																											facilitate
																											coordination
																											(that
																											is
																											to
																											say,
																											alignment)
																											of
																											companies'
																											competitive
																											behaviour.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											5
																											sieht
																											für
																											Klagen
																											auf
																											Ersatz
																											eines
																											Schadens,
																											der
																											aus
																											einem
																											unlauteren
																											Wettbewerbsverhalten
																											entstanden
																											ist,
																											eine
																											eigene
																											Anknüpfungsregelung
																											vor.
																		
			
				
																						Article
																											5
																											provides
																											for
																											an
																											autonomous
																											connection
																											for
																											actions
																											for
																											damage
																											arising
																											out
																											of
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beeinträchtigt
																											ein
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten
																											ausschließlich
																											die
																											Interessen
																											eines
																											bestimmten
																											Wettbewerbers,
																											ist
																											Artikel
																											35
																											Absätze
																											2
																											und
																											3
																											ebenfalls
																											anwendbar.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											affects
																											exclusively
																											the
																											interests
																											of
																											a
																											specific
																											competitor,
																											Article
																											3
																											5(2)
																											and
																											(3)
																											shall
																											also
																											apply.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											6
																											erstreckt
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Kollisionsnorm
																											für
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten
																											auch
																											auf
																											den
																											freien
																											Wettbewerb
																											einschränkende
																											Verhaltensweisen,
																											während
																											Artikel
																											7
																											des
																											geänderten
																											Kommissionsvorschlags
																											ausschließlich
																											auf
																											unlautere
																											Geschäftspraktiken
																											abstellt.
																		
			
				
																						Article
																											6
																											extends
																											the
																											application
																											of
																											the
																											rule
																											on
																											unfair
																											competition
																											also
																											to
																											acts
																											restricting
																											free
																											competition,
																											while
																											Article
																											7
																											of
																											the
																											Commission’s
																											amended
																											proposal
																											applies
																											only
																											to
																											unfair
																											commercial
																											practices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											9
																											(1)
																											enthält
																											eine
																											Klausel,
																											nach
																											der
																											die
																											Bestimmungen
																											der
																											Richtlinie
																											sonstigen,
																											für
																											Computerprogramme
																											relevanten
																											Rechtsvorschriften,
																											so
																											für
																											Patentrechte,
																											Warenzeichen,
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten,
																											Geschäftsgeheimnisse
																											und
																											den
																											Schutz
																											von
																											Halbleiterprodukten
																											sowie
																											dem
																											Vertragsrecht
																											nicht
																											entgegenstehen.
																		
			
				
																						Article
																											9
																											(1)
																											contains
																											a
																											without
																											prejudice
																											clause
																											in
																											relation
																											to
																											other
																											legal
																											provisions
																											affecting
																											computer
																											programs
																											such
																											as
																											legislation
																											on
																											patents,
																											trademarks,
																											unfair
																											competition,
																											trade
																											secrets,
																											semi-conductor
																											products
																											or
																											contracts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											außervertragliche
																											Schuldverhältnisse,
																											die
																											aus
																											einem
																											unlauteren
																											Wettbewerbsverhalten
																											unlauteren
																											Geschäftspraktiken
																											entstanden
																											sind,
																											ist
																											das
																											nach
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											1
																											bezeichnete
																											Recht
																											des
																											Staates
																											anzuwenden.
																		
			
				
																						The
																											law
																											applicable
																											to
																											a
																											non?contractual
																											obligation
																											arising
																											out
																											of
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											unfair
																											commercial
																											practice
																											shall
																											be
																											designated
																											by
																											Article
																											5(1).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beeinträchtigt
																											ein
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten
																											ausschließlich
																											die
																											Interessen
																											eines
																											bestimmten
																											Wettbewerbers,
																											ist
																											Artikel
																											3
																											Absätze
																											2
																											und
																											3
																											anwendbar.
																		
			
				
																						Where
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											affects
																											exclusively
																											the
																											interests
																											of
																											a
																											specific
																											competitor,
																											Article
																											3(2)
																											and
																											(3)
																											shall
																											apply.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											sich
																											eine
																											Vermarktungsvereinbarung
																											auf
																											einem
																											Markt
																											auch
																											auf
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											der
																											Parteien
																											auf
																											einem
																											benachbarten
																											Markt
																											auswirken
																											kann,
																											der
																											eng
																											mit
																											dem
																											direkt
																											von
																											der
																											Zusammenarbeit
																											betroffenen
																											Markt
																											verbunden
																											ist,
																											muss
																											gegebenenfalls
																											der
																											benachbarte
																											Markt
																											ebenfalls
																											definiert
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											commercialisation
																											agreement
																											in
																											one
																											market
																											may
																											also
																											affect
																											the
																											competitive
																											behaviour
																											of
																											the
																											parties
																											in
																											a
																											neighbouring
																											market
																											which
																											is
																											closely
																											related
																											to
																											the
																											market
																											directly
																											concerned
																											by
																											the
																											co-operation,
																											any
																											such
																											neighbouring
																											market
																											also
																											needs
																											to
																											be
																											defined.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Last
																											der
																											Zwangsabgaben,
																											sowohl
																											der
																											steuerlichen
																											als
																											auch
																											der
																											sozialen,
																											ihre
																											Bemessungsgrundlage
																											sowie
																											die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Berechnung
																											der
																											Unternehmenssteuern,
																											die
																											ebenso
																											wichtig
																											sind
																											wie
																											die
																											eigentlichen
																											Steuersätze,
																											bleiben
																											nicht
																											ohne
																											Folgen
																											für
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											und
																											das
																											Funktionieren
																											der
																											WWU.
																		
			
				
																						The
																											burden
																											of
																											tax
																											and
																											social
																											levies,
																											the
																											definition
																											of
																											the
																											tax
																											base,
																											the
																											rules
																											governing
																											the
																											calculation
																											of
																											corporation
																											tax
																											-
																											which
																											are
																											just
																											as
																											important
																											as
																											interest
																											rates
																											-
																											are
																											not
																											without
																											their
																											effect
																											on
																											competition
																											and
																											the
																											operation
																											of
																											EMU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Marktuntersuchung
																											ergab,
																											dass
																											auf
																											die
																											Anlagen
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											zwar
																											ein
																											wesentlicher
																											Teil
																											der
																											Reinigungskapazität
																											entfällt,
																											dass
																											aber
																											durch
																											die
																											freien
																											Kapazitäten
																											ihrer
																											Wettbewerber
																											ausreichend
																											Druck
																											auf
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											der
																											Beteiligten
																											ausgeübt
																											werden
																											kann,
																											weil
																											der
																											Markt
																											für
																											den
																											Handel
																											mit
																											Dritten
																											relativ
																											klein
																											ist
																											und
																											die
																											Wettbewerber
																											dennoch
																											beträchtliche
																											Mengen
																											erreichen.
																		
			
				
																						The
																											investigation
																											showed
																											that
																											although
																											the
																											parties’
																											plants
																											represent
																											an
																											important
																											part
																											of
																											the
																											spare
																											purification
																											capacity,
																											their
																											competitors’
																											spare
																											capacity
																											would
																											be
																											able
																											to
																											constrain
																											the
																											parties’
																											anticompetitive
																											behaviour
																											as
																											they
																											represent
																											significant
																											volumes
																											compared
																											to
																											the
																											relatively
																											small
																											merchant
																											market.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											außervertragliche
																											Schuldverhältnisse
																											aus
																											unlauterem
																											Wettbewerbsverhalten
																											ist
																											das
																											Recht
																											des
																											Staates
																											anzuwenden,
																											in
																											dessen
																											Gebiet
																											die
																											Wettbewerbsbeziehungen
																											oder
																											die
																											kollektiven
																											Interessen
																											der
																											Verbraucher
																											beeinträchtigt
																											worden
																											sind
																											oder
																											wahrscheinlich
																											beeinträchtigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											law
																											applicable
																											to
																											a
																											non-contractual
																											obligation
																											arising
																											out
																											of
																											an
																											act
																											of
																											unfair
																											competition
																											shall
																											be
																											the
																											law
																											of
																											the
																											country
																											where
																											competitive
																											relations
																											or
																											the
																											collective
																											interests
																											of
																											consumers
																											are,
																											or
																											are
																											likely
																											to
																											be,
																											affected.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Drittens
																											dürfte
																											sich
																											eine
																											etwaige
																											Einführung
																											von
																											Antidumpingzöllen
																											nicht
																											auf
																											das
																											Wettbewerbsverhalten
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Union
																											auswirken,
																											da
																											einerseits
																											die
																											Struktur
																											des
																											Unionsmarkts
																											davon
																											unberührt
																											bleibt
																											und
																											andererseits
																											die
																											Unternehmen
																											ungeachtet
																											der
																											Einführung
																											von
																											Zöllen
																											generell
																											verpflichtet
																											sind,
																											geltendes
																											Wettbewerbsrecht
																											auf
																											Unions-
																											und
																											nationaler
																											Ebene
																											einzuhalten.
																		
			
				
																						Thirdly,
																											the
																											possible
																											imposition
																											of
																											anti-dumping
																											duties
																											is
																											not
																											expected
																											to
																											have
																											any
																											impact
																											on
																											the
																											competitive
																											behaviour
																											of
																											the
																											Union
																											industry
																											since,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											it
																											will
																											not
																											change
																											the
																											structure
																											of
																											the
																											Union
																											market
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											companies
																											have
																											a
																											general
																											duty
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											applicable
																											Union
																											and
																											national
																											competition
																											rules,
																											irrespective
																											of
																											whether
																											duties
																											are
																											imposed
																											or
																											not.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											stehen
																											sonstigen
																											Rechtsvorschriften,
																											so
																											für
																											Patentrechte,
																											Warenzeichen,
																											unlauteres
																											Wettbewerbsverhalten,
																											Geschäftsgeheimnisse
																											und
																											den
																											Schutz
																											von
																											Halbleiterprodukten,
																											sowie
																											dem
																											Vertragsrecht
																											nicht
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											any
																											other
																											legal
																											provisions
																											such
																											as
																											those
																											concerning
																											patent
																											rights,
																											trade-marks,
																											unfair
																											competition,
																											trade
																											secrets,
																											protection
																											of
																											semi-conductor
																											products
																											or
																											the
																											law
																											of
																											contract.
															 
				
		 DGT v2019