Translation of "Wettbewerbsverstöße" in English
																						Diese
																											Beihilfen
																											stellen
																											keinerlei
																											Wettbewerbsverstöße,
																											sondern
																											eine
																											finanzielle
																											Unterstützung
																											für
																											Kleinstbetriebe
																											dar.
																		
			
				
																						This
																											aid
																											does
																											not
																											evidence
																											any
																											breaches
																											of
																											the
																											principles
																											of
																											competition,
																											and
																											it
																											is
																											a
																											form
																											of
																											support
																											for
																											the
																											smallest
																											businesses.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abänderung
																											29
																											bezweckt
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											speziellen
																											Kollisionsnorm
																											für
																											Wettbewerbsverstöße.
																		
			
				
																						Amendment
																											29
																											would
																											abolish
																											the
																											special
																											rule
																											for
																											anti?competitive
																											practices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											GD
																											Wettbewerb
																											untersucht
																											zahlreiche
																											Fälle
																											mutmaßlicher
																											Wettbewerbsverstöße
																											in
																											Einzelverfahren
																											und
																											im
																											Rahmen
																											ihrer
																											Sektoruntersuchung.
																		
			
				
																						The
																											Competition
																											DG
																											is
																											currently
																											investigat
																											ing
																											alleged
																											anti-competitive
																											behaviour
																											through
																											several
																											competition
																											cases
																											and
																											through
																											the
																											local
																											loop
																											sector
																											enquiry.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens:
																											Die
																											Kommission
																											ist
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Transparenzstudie
																											verpflichtet,
																											schon
																											jetzt
																											Wettbewerbsverstöße
																											zu
																											ahnden
																											und
																											ihnen
																											nachzugehen.
																		
			
				
																						Secondly,
																											irrespective
																											of
																											the
																											transparency
																											study,
																											the
																											Commission
																											is
																											already
																											required
																											to
																											impose
																											penalties
																											for
																											the
																											violation
																											of
																											competition
																											law
																											and
																											to
																											investigate
																											suspected
																											infringements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											jedoch
																											die
																											Beteiligung
																											am
																											Monopol
																											für
																											kleine
																											Brennereien
																											sehr
																											wichtig
																											und
																											ein
																											weiterer
																											Übergang
																											zum
																											freien
																											Markt
																											erforderlich
																											ist
																											und
																											die
																											vorgelegten
																											Berichte
																											keine
																											Wettbewerbsverstöße
																											auf
																											dem
																											Binnenmarkt
																											erkennen
																											lassen,
																											unterstütze
																											ich
																											den
																											Vorschlag.
																		
			
				
																						However,
																											given
																											the
																											importance
																											for
																											the
																											small-scale
																											distilleries
																											of
																											their
																											participation
																											in
																											the
																											monopoly
																											and
																											the
																											need
																											for
																											further
																											transition
																											towards
																											the
																											market,
																											and
																											given
																											the
																											fact
																											that
																											reports
																											presented
																											do
																											not
																											demonstrate
																											an
																											infringement
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											single
																											market,
																											I
																											support
																											the
																											extension.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Da
																											jedoch
																											die
																											Beteiligung
																											am
																											Monopol
																											für
																											kleine
																											Brennereien
																											sehr
																											wichtig
																											und
																											ein
																											weiterer
																											Übergang
																											zum
																											freien
																											Markt
																											erforderlich
																											ist
																											und
																											die
																											vorgelegten
																											Berichte
																											keine
																											Wettbewerbsverstöße
																											auf
																											dem
																											Binnenmarkt
																											erkennen
																											lassen,
																											ist
																											der
																											Berichterstatter
																											bereit,
																											den
																											Vorschlag
																											zu
																											unterstützen.
																		
			
				
																						However,
																											given
																											the
																											importance
																											for
																											the
																											small-scale
																											distilleries
																											of
																											their
																											participation
																											in
																											the
																											monopoly
																											and
																											the
																											need
																											for
																											further
																											transition
																											towards
																											the
																											market,
																											and
																											given
																											the
																											fact
																											that
																											reports
																											presented
																											do
																											not
																											demonstrate
																											an
																											infringement
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											single
																											market,
																											the
																											rapporteur
																											is
																											ready
																											to
																											support
																											the
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											stimme
																											dem
																											Standpunkt
																											der
																											Kommission
																											zu,
																											da
																											keine
																											Wettbewerbsverstöße
																											auf
																											dem
																											Binnenmarkt
																											zu
																											erkennen
																											sind.
																		
			
				
																						I
																											agree
																											with
																											the
																											Commission's
																											position
																											since
																											no
																											infringement
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											internal
																											market
																											has
																											been
																											demonstrated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sechstens,
																											wir
																											unterstützen
																											die
																											Kommission
																											dabei,
																											bei
																											ihrem
																											konsequenten
																											Vorgehen
																											gegen
																											Wettbewerbsverstöße
																											einen
																											fairen
																											Wettbewerb
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						Sixthly,
																											we
																											support
																											the
																											Commission
																											in
																											acting
																											consistently
																											against
																											anti-competitive
																											behaviour
																											to
																											ensure
																											that
																											competition
																											is
																											fair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abänderung
																											17,
																											die
																											die
																											Streichung
																											der
																											speziellen
																											Kollisionsnorm
																											für
																											Wettbewerbsverstöße
																											bezweckt,
																											kann
																											von
																											der
																											Kommission
																											nicht
																											akzeptiert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											cannot
																											accept
																											amendment
																											17,
																											which
																											would
																											abolish
																											the
																											specific
																											rule
																											relating
																											to
																											anti-competitive
																											practices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausschuss
																											regt
																											an,
																											über
																											eine
																											Änderung
																											des
																											Titels
																											dieser
																											Vorschrift
																											in
																											„Wettbewerb
																											und
																											unlautere
																											Handelspraktiken“
																											nachzudenken,
																											um
																											das
																											Anliegen
																											klarer
																											auszudrücken,
																											dass
																											die
																											Regelung
																											umfassend
																											alle
																											Wettbewerbsverstöße
																											abdecken
																											will.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											suggests
																											that
																											consideration
																											be
																											given
																											to
																											changing
																											the
																											title
																											of
																											this
																											provision
																											to
																											"Competition
																											and
																											unfair
																											trade
																											practices",
																											to
																											make
																											it
																											clearer
																											that
																											the
																											regulation
																											is
																											intended
																											to
																											cover
																											all
																											infringements
																											of
																											competition
																											comprehensively.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Durchsetzung
																											des
																											Code
																											würde
																											durch
																											eine
																											internationale
																											Antitrustbehörde
																											gewährleistet,
																											die
																											von
																											den
																											nationalen
																											Behörden
																											ein
																											Einschreiten
																											gegen
																											Wettbewerbsverstöße
																											verlangen
																											und,
																											falls
																											erforderlich,
																											vor
																											den
																											nationalen
																											Gerichten
																											Klage
																											erheben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Code
																											would
																											be
																											implemented
																											by
																											an
																											international
																											antitrust
																											authority
																											which
																											could
																											require
																											national
																											authorities
																											to
																											intervene
																											against
																											violations
																											of
																											competition
																											rules
																											and,
																											where
																											necessary,
																											bring
																											actions
																											in
																											the
																											national
																											courts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											künftige
																											Regelung
																											sollte
																											vielmehr
																											die
																											Wettbewerbsbehörden
																											in
																											die
																											Lage
																											versetzen,
																											ihre
																											Ressourcen
																											für
																											die
																											Verfolgung
																											der
																											schwersten
																											Wettbewerbsverstöße
																											zu
																											nutzen,
																											so
																											dass
																											eine
																											wirksamere
																											Durchsetzung
																											erreicht
																											und
																											die
																											Abschreckungswirkung
																											von
																											Artikel
																											81
																											erhöht
																											wird
																											und
																											die
																											wettbewerbspolitischen
																											Ergebnisse
																											verbessert
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											future
																											regime
																											should
																											enable
																											competition
																											authorities
																											to
																											deploy
																											their
																											resources
																											for
																											the
																											prosecution
																											of
																											the
																											most
																											serious
																											breaches
																											of
																											the
																											competition
																											rules,
																											with
																											the
																											resulting
																											optimisation
																											of
																											enforcement
																											efforts,
																											a
																											strengthening
																											of
																											the
																											deterrent
																											effect
																											of
																											Article
																											81
																											and
																											the
																											improvement
																											of
																											policy-related
																											outcomes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gleiches
																											gilt
																											für
																											Arbeitnehmer,
																											Handelsvertreter,
																											Personen,
																											die
																											durch
																											Wettbewerbsverstöße
																											oder
																											fehlerhafte
																											Produkte
																											geschädigt
																											worden
																											sind,
																											und
																											für
																											Personen,
																											die
																											Rechte
																											aus
																											den
																											Datenschutzvorschriften
																											der
																											EU
																											geltend
																											machen
																											wollen.
																		
			
				
																						The
																											same
																											is
																											true,
																											for
																											instance,
																											for
																											employees,
																											commercial
																											agents,
																											victims
																											of
																											competition
																											law
																											infringements
																											or
																											of
																											product
																											liability
																											torts,
																											and
																											individuals
																											who
																											intend
																											to
																											avail
																											of
																											the
																											rights
																											afforded
																											by
																											EU
																											data
																											protection
																											legislation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											akzeptiert
																											Abänderung
																											30,
																											die
																											den
																											Anwendungsbereich
																											der
																											speziellen
																											Kollisionsnorm
																											für
																											Wettbewerbsverstöße
																											durch
																											Verweis
																											auf
																											die
																											Artikel
																											81
																											und
																											82
																											EG-Vertrag
																											präzisiert.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											accepts
																											amendment
																											30,
																											which
																											clarifies
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											special
																											rule
																											on
																											acts
																											of
																											unfair
																											competition
																											by
																											adding
																											a
																											reference
																											to
																											Articles
																											81
																											and
																											82
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											Microsoft
																											aufgefordert,
																											Stellungnahmen
																											zu
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Abhilfen
																											abzugeben,
																											die
																											von
																											ihr
																											erwogen
																											werden,
																											um
																											die
																											ermittelten
																											Wettbewerbsverstöße
																											zu
																											beenden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											also
																											invites
																											Microsoft
																											to
																											submit
																											its
																											comments
																											on
																											a
																											series
																											of
																											remedies
																											it
																											intends
																											to
																											impose
																											in
																											order
																											to
																											bring
																											the
																											antitrust
																											infringements
																											it
																											has
																											identified
																											to
																											an
																											end.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Entscheidung
																											„Courage/Crehan"
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											2001
																											entschied
																											der
																											Gerichtshof
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaften,
																											dass
																											Artikel
																											81
																											seine
																											volle
																											Wirkung
																											nicht
																											entfalten
																											könne,
																											wenn
																											Einzelne
																											nicht
																											auf
																											Ersatz
																											des
																											ihnen
																											durch
																											Wettbewerbsverstöße
																											verursachten
																											Schadens
																											klagen
																											könnten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Courage
																											vs
																											Crehan
																											ruling
																											of
																											2001,
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											concluded
																											that
																											the
																											full
																											effectiveness
																											of
																											Art
																											81
																											would
																											be
																											at
																											risk
																											if
																											it
																											were
																											not
																											open
																											for
																											an
																											individual
																											to
																											claim
																											damages
																											for
																											losses
																											caused
																											by
																											an
																											infringement
																											of
																											competition
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Autoren
																											der
																											Studie
																											könnten
																											die
																											meisten
																											von
																											den
																											Neuanbietern
																											angeführten
																											Probleme
																											auf
																											Wettbewerbsverstöße
																											zurückzuführen
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											consultant
																											takes
																											the
																											view
																											that
																											most
																											of
																											the
																											problems
																											reported
																											by
																											new
																											entrants
																											reflect
																											possible
																											infringements
																											of
																											competition
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											die
																											Befugnis
																											eine
																											Geldbuße
																											festzusetzen,
																											um
																											Wettbewerbsverstöße
																											zu
																											sanktionieren
																											und
																											um
																											eine
																											abschreckende
																											Wirkung
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											the
																											power
																											to
																											impose
																											a
																											fine
																											to
																											sanction
																											antitrust
																											infringements
																											and
																											ensure
																											a
																											deterrent
																											effect.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Richtlinie
																											sollen
																											diese
																											praktischen
																											Hindernisse
																											beseitigt
																											und
																											es
																											für
																											alle,
																											die
																											durch
																											Wettbewerbsverstöße
																											geschädigt
																											wurden,
																											erleichtert
																											werden,
																											in
																											der
																											ganzen
																											EU
																											tatsächlich
																											Schadenersatz
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											Directive
																											aims
																											to
																											remove
																											these
																											practical
																											obstacles,
																											making
																											it
																											easier
																											for
																											whoever
																											has
																											been
																											harmed
																											by
																											competition
																											law
																											infringement
																											to
																											effectively
																											obtain
																											damages
																											throughout
																											the
																											EU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Während
																											Wettbewerbsbehörden
																											Wettbewerbsverstöße
																											mit
																											Geldbußen
																											ahnden,
																											können
																											Schadenersatzansprüche
																											nur
																											bei
																											nationalen
																											Gerichten
																											nach
																											nationalen
																											Regeln
																											und
																											Verfahren
																											durchgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						While
																											public
																											enforcement
																											by
																											competition
																											authorities
																											punishes
																											breaches
																											of
																											competition
																											law,
																											compensation
																											of
																											victims
																											can
																											only
																											be
																											obtained
																											via
																											national
																											courts,
																											in
																											accordance
																											with
																											national
																											procedural
																											rules.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wettbewerbsverstöße
																											sind
																											herkömmlicherweise
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											delikt
																											rechtlichen
																											lex
																											loci
																											delicti
																											commissi
																											folgend090',
																											dem
																											Recht
																											des
																											Handlungs-
																											oder
																											Erfolgsortes
																											unterstellt
																											worden091'.
																		
			
				
																						By
																											convention,
																											violations
																											of
																											competition
																											are,
																											under
																											the
																											principle
																											of
																											lex
																											loci
																											delicti
																											commissfim)
																											subordinated
																											to
																											the
																											law
																											of
																											the
																											place
																											of
																											action
																											or
																											effect"91'.
																											More
																											recently,
																											though,
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unternehmen
																											werden
																											künftig
																											ihre
																											Vereinbarungen
																											nicht
																											mehr
																											zur
																											Freistellung
																											anmelden(müssen),
																											so
																											dass
																											die
																											Kommission
																											ihre
																											Kräfte
																											auf
																											die
																											Bekämpfung
																											schwerwiegender
																											Wettbewerbsverstöße
																											–
																											insbesondere
																											auf
																											Verstöße
																											mit
																											Auswirkungen
																											auf
																											den
																											grenzüberschreitenden
																											Handel
																											–konzentrieren
																											kann.
																		
			
				
																						Companies
																											will
																											no
																											longer
																											notify
																											their
																											agreements
																											routinely
																											forclearance,
																											which
																											will
																											free
																											the
																											Commission
																											to
																											tackle
																											serious
																											violations,
																											particularly
																											in
																											cases
																											withcross-border
																											effects.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Tatsache,
																											daß
																											derartige
																											Vorschriften
																											im
																											Wettbewerbsrecht
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											fehlen,
																											ist
																											kein
																											ausreichender
																											Grund,
																											um
																											von
																											Neuerungen
																											abzusehen,
																											durch
																											die
																											die
																											Aktionsmittel
																											der
																											Kommission
																											gegen
																											die
																											schwerwiegendsten
																											Wettbewerbsverstöße
																											verstärkt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											absence
																											of
																											any
																											similarprovision
																											in
																											Member
																											States'
																											competition
																											laws
																											was
																											not
																											sufficient
																											reason
																											for
																											not
																											adopting
																											a
																											newapproach
																											that
																											would
																											give
																											the
																											Commission
																											greater
																											scope
																											for
																											taking
																											action
																											against
																											the
																											most
																											seriousinfringements
																											of
																											the
																											competition
																											rules.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											Lehre
																											wird
																											dementsprechend
																											zwischen
																											zwei
																											Kategorien
																											von
																											durch
																											Wettbewerbsverstöße
																											geschädigten
																											Personen
																											unterschieden:
																											den
																											Wettbewerbern
																											und
																											den
																											Verbrauchern.
																		
			
				
																						Commentators
																											have
																											distinguished
																											two
																											classes
																											of
																											person
																											injured
																											by
																											acts
																											which
																											are
																											contrary
																											to
																											competition
																											law,
																											namely
																											competitors
																											and
																											consumers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Denn
																											erst
																											seine
																											Falschaussage
																											konnte
																											überhaupt
																											ermöglichen,
																											dass
																											Dritte
																											diese
																											Falschaussagen
																											widergeben,
																											urteilte
																											bereits
																											das
																											Landgericht
																											Karlsruhe
																											in
																											dem
																											Fall
																											"Grenzen
																											der
																											Verpflichtung
																											des
																											Schuldners
																											zu
																											einer
																											Internetrecherche
																											zur
																											Vermeidung
																											weiterer
																											Wettbewerbsverstöße"
																											(LG
																											Karlsruhe
																											08.07.2014
																											–
																											Az.
																		
			
				
																						Because
																											only
																											his
																											false
																											testimony
																											could
																											make
																											it
																											possible
																											for
																											third
																											parties
																											to
																											reproduce
																											these
																											false
																											testimonies,
																											the
																											Regional
																											Court
																											of
																											Karlsruhe
																											already
																											ruled
																											in
																											2014
																											in
																											its
																											justification
																											for
																											"Limits
																											of
																											the
																											debtor's
																											obligation
																											to
																											conduct
																											an
																											Internet
																											search
																											to
																											avoid
																											further
																											violations
																											of
																											competition
																											law"
																											(LG
																											Karlsruhe
																											08.07.2014
																											–
																											Az.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1