Translation of "Wie bereits bekannt ist" in English
																						Auch
																											gibt
																											es
																											bereits,
																											wie
																											Ihnen
																											bekannt
																											ist,
																											das
																											gemeinschaftliche
																											Aktionsprogramm.
																		
			
				
																						And
																											as
																											you
																											know,
																											there
																											is
																											already
																											a
																											Community
																											plan
																											of
																											action.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											dem
																											Gericht
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											habe
																											ich
																											bereits
																											ausgesagt.
																		
			
				
																						As
																											the
																											council
																											is
																											aware,
																											I've
																											given
																											evidence
																											on
																											this
																											matter.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Erforderlichenfalls
																											können
																											auch
																											Verriegelungsvorrichtungen
																											vorgesehen
																											werden,
																											wie
																											dies
																											bereits
																											bekannt
																											ist.
																		
			
				
																						Locking
																											devices,
																											as
																											already
																											known,
																											can
																											also
																											be
																											provided
																											as
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											wird
																											jede
																											Annäherung
																											an
																											das
																											Tier
																											abgeraten.
																		
			
				
																						As
																											is
																											already
																											known,
																											any
																											approach
																											to
																											the
																											animal
																											is
																											discouraged.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt,
																											ist
																											die
																											Zeitungsindustrie
																											heutzutage
																											einem
																											extremen
																											Druck
																											ausgesetzt.
																		
			
				
																						As
																											already
																											known,
																											the
																											newspaper
																											industry
																											at
																											those
																											days
																											is
																											under
																											extreme
																											pressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											Ihnen
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											hat
																											der
																											Rat
																											einen
																											breiten
																											Konsens
																											erzielen
																											können.
																		
			
				
																						As
																											you
																											already
																											know,
																											the
																											Council
																											reached
																											a
																											broad
																											consensus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											Ihnen
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											teilt
																											die
																											Kommission
																											diese
																											Auffassung
																											voll
																											und
																											ganz.
																		
			
				
																						As
																											you
																											are
																											already
																											aware,
																											the
																											Commission
																											fully
																											concurs
																											with
																											this
																											view.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											Dir
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											generieren
																											Long-Tail-Keywords
																											bis
																											zu
																											80%
																											des
																											organischen
																											Traffics
																											.
																		
			
				
																						You
																											already
																											know
																											that
																											long-tail
																											keywords
																											generate
																											up
																											to
																											80%
																											of
																											organic
																											traffic
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt,
																											ist
																											'lynx'
																											anfällig
																											für
																											einen
																											Pufferüberlauf
																											bei
																											NNTP-Verbindungen.
																		
			
				
																						Like
																											already
																											known
																											'lynx'
																											is
																											vulnerable
																											to
																											buffer
																											overflow
																											in
																											NNTP
																											connections.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herz-Kreislauferkrankungen:
																											Wie
																											allgemein
																											bereits
																											bekannt,
																											ist
																											LDL-Cholesterin
																											einer
																											der
																											primären
																											Bösewichte
																											bei
																											kardiovaskulären
																											Erkrankungen.
																		
			
				
																						Cardiovascular
																											diseases:
																											As
																											is
																											generally
																											known,
																											LDL
																											cholesterol
																											is
																											one
																											of
																											the
																											primary
																											injurious
																											factors
																											in
																											cardiovascular
																											diseases.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											leistet
																											die
																											Kohäsionspolitik
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											einen
																											bedeutenden
																											Beitrag
																											zum
																											europäischen
																											Konjunkturprogramm
																											und
																											übernimmt
																											die
																											größten
																											Investitionen
																											der
																											Gemeinschaft
																											in
																											die
																											Realwirtschaft.
																		
			
				
																						As
																											is
																											already
																											well
																											known,
																											the
																											European
																											Union's
																											Cohesion
																											Policy
																											is
																											making
																											an
																											important
																											contribution
																											to
																											the
																											European
																											Economic
																											Recovery
																											Plan
																											and
																											is
																											the
																											Community's
																											largest
																											source
																											of
																											investments
																											in
																											the
																											real
																											economy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											Ihnen
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											hat
																											die
																											Kommission
																											kürzlich
																											das
																											Grünbuch
																											über
																											eine
																											Gemeinschaftspolitik
																											zur
																											Rückkehr
																											illegal
																											aufhältiger
																											Personen
																											und
																											die
																											Mitteilung
																											'Auf
																											dem
																											Weg
																											zu
																											einem
																											integrierten
																											Grenzschutz
																											an
																											den
																											Außengrenzen'
																											vorgelegt,
																											und
																											wir
																											bemühen
																											uns
																											um
																											ihre
																											Prüfung
																											durch
																											die
																											zuständigen
																											Instanzen
																											des
																											Rates.
																		
			
				
																						As
																											you
																											will
																											be
																											aware,
																											the
																											Commission
																											has
																											recently
																											presented
																											the
																											Green
																											Paper
																											on
																											a
																											Community
																											policy
																											of
																											returning
																											illegal
																											residents
																											and
																											the
																											communication
																											on
																											"Guidelines
																											for
																											the
																											integrated
																											management
																											of
																											external
																											borders",
																											and
																											we
																											will
																											try
																											to
																											ensure
																											that
																											it
																											is
																											studied
																											by
																											the
																											competent
																											bodies
																											of
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											erste
																											greifbare
																											Schritt
																											in
																											Richtung
																											auf
																											eine
																											Entwicklung
																											funktionierender
																											Politiken
																											findet
																											sich
																											-
																											wie
																											diesem
																											Haus
																											bereits
																											bekannt
																											ist
																											-
																											in
																											dem
																											Vorschlag
																											der
																											Kommission
																											für
																											eine
																											Revision
																											der
																											Richtlinie
																											über
																											Straßenbenutzungsgebühren
																											für
																											Lastkraftwagen.
																		
			
				
																						As
																											the
																											House
																											will
																											know,
																											in
																											the
																											year
																											since
																											I
																											presented
																											the
																											Commission
																											Green
																											Paper
																											on
																											fair
																											and
																											efficient
																											pricing
																											in
																											transport,
																											the
																											debate
																											has
																											been
																											lively,
																											as
																											we
																											have
																											witnessed
																											again
																											tonight,
																											and
																											the
																											consultation
																											has
																											been
																											wide.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Änderung
																											des
																											Melkunterdrucks
																											kann
																											etwa
																											dadurch
																											erreicht
																											werden,
																											wie
																											es
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											daß
																											zwei
																											getrennte
																											Vakuumleitungen
																											mit
																											verschiedenem
																											Unterdruck
																											vorgesehen
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											change
																											of
																											the
																											milking
																											underpressure
																											can
																											be
																											achieved,
																											as
																											it
																											is
																											already
																											known,
																											by
																											providing
																											two
																											separate
																											vacuum
																											lines
																											with
																											different
																											underpressures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											an
																											sich
																											bereits
																											bekannt,
																											ist
																											ein
																											Messerkopf
																											12
																											auf
																											der
																											Wälztrommel
																											4,
																											wie
																											auch
																											der
																											Kegelradkörper
																											8'
																											auf
																											dem
																											Spindelstock
																											5
																											drehbar
																											gelagert.
																		
			
				
																						As
																											is
																											already
																											well
																											known
																											in
																											this
																											technology
																											a
																											cutter
																											head
																											12
																											is
																											rotatably
																											mounted
																											upon
																											the
																											generating
																											or
																											roll
																											drum
																											4,
																											and
																											equally
																											the
																											bevel
																											gear
																											blank
																											8'
																											is
																											rotatably
																											mounted
																											upon
																											the
																											headstock
																											5.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieses
																											Ergebnis
																											ist
																											überraschend,
																											weil
																											von
																											säureanhydridhärtbaren
																											Epoxidharzen,
																											wie
																											bereits
																											ausgeführt,
																											bekannt
																											ist,
																											daß
																											Polyoxyalkylenglykole
																											bzw.
																											Polyoxyalkylenglykolpolyglycidylether
																											als
																											normale
																											Flexibilisatoren
																											wirken,
																											die
																											zwar
																											die
																											Temperaturwechselbeständigkeit
																											verbessern,
																											jedoch
																											auf
																											Kosten
																											einer
																											stark
																											verminderten
																											Wärmeformbeständigkeit.
																		
			
				
																						This
																											result
																											is
																											surprising
																											because
																											it
																											is
																											known
																											that
																											in
																											acid-anhydride-hardenable
																											epoxy
																											resins,
																											as
																											already
																											explained,
																											polyoxyalkylene
																											glycols
																											or
																											polyoxyalkylene
																											glycol
																											polyglycidyl
																											ethers
																											act
																											as
																											normal
																											flexibilizers
																											which
																											improve
																											the
																											temperature-cycle
																											resistance,
																											but
																											at
																											the
																											expense
																											of
																											a
																											greatly
																											reduced
																											dimensional
																											heat
																											resistance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											gehört
																											auch
																											die
																											Ruhezeit,
																											die
																											-
																											wie
																											es
																											bereits
																											bekannt
																											geworden
																											ist
																											-
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Abkühlzeit
																											eingehalten
																											werden
																											muß.
																		
			
				
																						This
																											includes
																											the
																											resting
																											time
																											which,
																											as
																											is
																											known
																											per
																											se,
																											must
																											be
																											adhered
																											to
																											during
																											the
																											cooling
																											period.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											kann
																											durch
																											Steuerung
																											der
																											Antriebsspalte
																											oder
																											durch
																											Verstellen
																											der
																											Tänzerwalzen
																											die
																											Bahnspannung
																											sowohl
																											im
																											Druckbetrieb
																											als
																											auch
																											im
																											nichtdruckenden
																											Betrieb
																											der
																											Druckmaschine
																											gesteuert
																											werden.
																		
			
				
																						By
																											controlling
																											the
																											drive
																											nips
																											or
																											moving
																											the
																											dancer
																											rollers,
																											tension
																											in
																											both
																											printing
																											and
																											white
																											web
																											modes
																											may
																											be
																											controlled,
																											as
																											is
																											known
																											in
																											the
																											art.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											Ihnen
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											laufen
																											also
																											die
																											Verhandlungen
																											für
																											das
																											Fischereiabkommen,
																											für
																											den
																											Abschluß
																											des
																											Euro-Mittelmeerabkommens
																											und
																											für
																											das
																											Assoziierungsabkommen
																											parallel,
																											und
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											spielt
																											der
																											Faktor
																											Landwirtschaft
																											natürlich
																											eine
																											wichtige
																											Rolle.
																		
			
				
																						As
																											for
																											the
																											consultation
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											on
																											this
																											agreement,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Treaty,
																											the
																											Commission's
																											view
																											is
																											that
																											this
																											should
																											be
																											based
																											on
																											Article
																											43,
																											in
																											conjunction
																											with
																											Article
																											228(3),
																											first
																											or
																											second
																											indent,
																											depending
																											on
																											whether
																											or
																											not
																											there
																											are
																											thought
																											to
																											be
																											significant
																											budgetary
																											implications.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											dem
																											Schreiben
																											des
																											polnischen
																											Botschafters
																											vom
																											11.
																											April
																											an
																											das
																											CIDI
																											heißt
																											es:
																											„Wie
																											Ihnen
																											sicher
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											wurde
																											durch
																											die
																											rassistische
																											Demonstration
																											vor
																											dem
																											Konzentrationslager
																											Auschwitz
																											in
																											Polen
																											große
																											Erregung
																											hervorgerufen".
																		
			
				
																						Schreiner
																											(ST).
																											-
																											(DE)
																											Madam
																											President,
																											several
																											speakers
																											today
																											have
																											already
																											pointed
																											out
																											that
																											the
																											demonstration
																											by
																											hundreds
																											of
																											rightwing
																											extremists
																											and
																											skinheads
																											at
																											the
																											Auschwitz
																											concentration
																											camp
																											was
																											an
																											outrage
																											which
																											took
																											place
																											with
																											the
																											permission
																											of
																											the
																											Polish
																											authorities.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											befindet
																											sich
																											dieses
																											Jahr
																											am
																											Ende
																											der
																											Prozession
																											ein
																											heiliges
																											Opfer,
																											das
																											wir
																											gemeinsam
																											Nuada
																											übergeben,
																											unser
																											heiligen
																											Sonnengöttin,
																											und
																											Avellenau,
																											unserer
																											geliebten
																											Göttin
																											der
																											Obstgärten.
																		
			
				
																						This
																											year
																											at
																											the
																											procession's
																											end,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											proclaimed,
																											a
																											holy
																											sacrifice
																											will
																											be
																											offered
																											up
																											jointly
																											to
																											Nuada,
																											our
																											most
																											sacred
																											god
																											of
																											the
																											sun,
																											and
																											to
																											Avellenau,
																											the
																											beloved
																											goddess
																											of
																											our
																											orchards,
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											genannten
																											Alkohole
																											besitzen
																											in
																											eine
																											ausgezeichnete
																											Löslichkeit
																											in
																											wässrigen
																											Medien
																											und
																											weisen
																											-
																											wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist
																											-
																											ausgeprägte
																											bakterizide
																											Eigenschaften
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											alcohols
																											mentioned
																											show
																											excellent
																											solubility
																											in
																											aqueous
																											media
																											and,
																											as
																											already
																											known,
																											show
																											pronounced
																											bactericidal
																											properties.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Begründung
																											für
																											diese
																											Vorgangsweise
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											folgender
																											Überlegung:
																											wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											schwankt
																											beispielsweise
																											die
																											Masse
																											des
																											Formlings
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											Viskosität
																											des
																											eingesetzten
																											Materials,
																											für
																											welche
																											die
																											Einspritzarbeit
																											WE
																											zwischen
																											zwei
																											vorbestimmten
																											Kolbenstellungen
																											ein
																											Maß
																											bildet.
																		
			
				
																						The
																											underlying
																											reason
																											for
																											that
																											mode
																											of
																											operation
																											is
																											based
																											on
																											the
																											following
																											consideration:
																											as
																											is
																											already
																											known,
																											for
																											example
																											the
																											mass
																											of
																											the
																											moulding
																											fluctuates
																											independence
																											of
																											the
																											viscosity
																											of
																											the
																											material
																											used,
																											in
																											respect
																											of
																											which
																											the
																											injection
																											work
																											WE
																											between
																											two
																											predetermined
																											positions
																											of
																											the
																											piston
																											forms
																											a
																											measurement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											wird
																											diese
																											nicht
																											mehr
																											für
																											Europa
																											gebaut,
																											da
																											sie
																											nicht
																											nach
																											Euro4
																											homologiert
																											wurde.
																		
			
				
																						As
																											already
																											known,
																											this
																											is
																											no
																											longer
																											built
																											for
																											Europe,
																											since
																											it
																											was
																											not
																											homologated
																											to
																											Euro4.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											Ihnen
																											bereits
																											bekannt
																											ist,
																											haben
																											Reporter
																											ohne
																											Grenzen
																											ein
																											Gespräch
																											aufgezeichnet
																											und
																											ein
																											Protokoll
																											dieser
																											Aufzeichnung
																											freigegeben,
																											in
																											welchem
																											ein
																											chinesischer
																											Gesprächspartner,
																											der
																											vorgab
																											ein
																											Direktor
																											in
																											Chinas
																											Zentralpropagandaabteilung
																											zu
																											sein,
																											einen
																											Schlüsselbeamten
																											in
																											Eutelsats
																											Pekinger
																											Büro
																											angerufen
																											hat.
																		
			
				
																						As
																											you
																											already
																											know,
																											Reporters
																											Without
																											Borders
																											recorded
																											a
																											conversation
																											and
																											released
																											a
																											transcript
																											of
																											that
																											recording,
																											in
																											which
																											a
																											Chinese
																											interlocutor,
																											claiming
																											to
																											be
																											a
																											Director
																											in
																											China’s
																											Central
																											Propaganda
																											Department,
																											called
																											a
																											key
																											official
																											at
																											Eutelsat's
																											Beijing
																											office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1