Translation of "Wie bereits erörtert" in English
																						A:
																											Hyperdimensional,
																											wie
																											wir
																											bereits
																											vorher
																											erörtert
																											haben.
																		
			
				
																						A:
																											Hyperdimensional
																											as
																											we
																											have
																											discussed
																											before.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											erörtert,
																											kann
																											der
																											zweite
																											Sensor
																											als
																											Bewegungssensor
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						As
																											already
																											mentioned
																											above,
																											the
																											second
																											sensor
																											can
																											be
																											embodied
																											as
																											a
																											movement
																											sensor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											vorstehend
																											erörtert,
																											sind
																											die
																											bislang
																											erläuterten
																											Elemente
																											der
																											in
																											Fig.
																		
			
				
																						As
																											already
																											discussed
																											above,
																											the
																											elements
																											of
																											the
																											weighing
																											cell
																											illustrated
																											in
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Board
																											bestätigte
																											die
																											folgenden
																											Punkte
																											wie
																											zuvor
																											bereits
																											erörtert:
																		
			
				
																						The
																											Board
																											reconfirmed
																											the
																											following
																											as
																											previously
																											discussed:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Lage
																											der
																											Schwenkachse
																											F
																											des
																											Schleifkopfes
																											16
																											ist,
																											wie
																											erörtert,
																											bereits
																											bekannt.
																		
			
				
																						The
																											position
																											of
																											the
																											swivel
																											axis
																											F
																											of
																											the
																											wheelhead
																											16
																											is,
																											as
																											has
																											previously
																											been
																											explained,
																											already
																											known.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											finden
																											jedoch
																											alle,
																											wie
																											bereits
																											erörtert,
																											eine
																											gleichverteilte
																											Anbindung
																											innerhalb
																											des
																											gesamten
																											ACSS-Komplexes.
																		
			
				
																						However,
																											as
																											already
																											explained,
																											all
																											metrics
																											find
																											an
																											equally
																											distributed
																											connection
																											within
																											the
																											entire
																											ACSS
																											complex.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert,
																											kann
																											die
																											Kundalini
																											nur
																											durch
																											einen
																											Göttlichen
																											Lehrer
																											dem
																											Körper
																											zugeführt
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											have
																											already
																											discussed
																											that
																											bringing
																											Kundalini
																											to
																											the
																											body
																											can
																											be
																											performed
																											only
																											by
																											a
																											Divine
																											Teacher.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Free
																											trade,
																											aber
																											auch
																											fair
																											trade,
																											alle
																											Welt
																											kennt
																											schon
																											die
																											unlauteren
																											Praktiken
																											Koreas,
																											die
																											die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											unserer
																											Werften
																											verhindern,
																											wie
																											hier
																											bereits
																											erörtert
																											wurde.
																		
			
				
																						Free
																											trade,
																											but
																											also
																											fair
																											trade,
																											because
																											everybody
																											knows
																											about
																											the
																											unfair
																											practices
																											in
																											Korea,
																											which
																											make
																											it
																											impossible
																											for
																											our
																											shipyards
																											to
																											be
																											competitive,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											pointed
																											out.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert,
																											muss
																											die
																											strategische
																											Partnerschaft
																											zwischen
																											der
																											EU
																											und
																											Russland
																											auf
																											gemeinsamen
																											Verpflichtungen
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Menschenrechte
																											und
																											Demokratie
																											begründet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											EU-Russia
																											strategic
																											partnership
																											must
																											-
																											as
																											was
																											said
																											before
																											-
																											be
																											based
																											on
																											common
																											commitments
																											in
																											the
																											area
																											of
																											human
																											rights
																											and
																											democracy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											handelt
																											es
																											sich
																											bei
																											der
																											theoretischen
																											Kapazität
																											—
																											wie
																											bereits
																											erörtert
																											—
																											um
																											die
																											Gesamtmenge
																											an
																											lebendem
																											Fisch,
																											für
																											die
																											Regierungslizenzen
																											erteilt
																											wurden.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											as
																											previously
																											noted,
																											the
																											theoretical
																											capacity
																											is
																											the
																											total
																											quantity
																											of
																											live
																											fish
																											for
																											which
																											government
																											licences
																											are
																											held.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vor
																											kurzem
																											hat
																											das
																											Forum
																											freiwillige
																											Leitlinien
																											für
																											die
																											gute
																											Praxis
																											vereinbart,
																											die
																											insbesondere
																											die
																											Erdgasfernleitungsunternehmen,
																											wie
																											bereits
																											erörtert,
																											einhalten
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											Forum
																											recently
																											agreed
																											voluntary
																											Guidelines
																											for
																											Good
																											Practice
																											for
																											,
																											in
																											particular,
																											gas
																											transmission
																											companies
																											to
																											adhere
																											to,
																											as
																											discussed
																											above.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert,
																											ist
																											die
																											Gewährleistung
																											stabiler
																											Preise
																											der
																											wichtigste
																											Beitrag,
																											den
																											die
																											Geldpolitik
																											zu
																											einem
																											gesunden
																											wirtschaftlichen
																											Umfeld
																											und
																											einem
																											hohen
																											Beschäftigungsniveau
																											leisten
																											kann.
																		
			
				
																						As
																											discussed
																											earlier,
																											ensuring
																											stable
																											prices
																											is
																											the
																											most
																											important
																											contribution
																											that
																											monetary
																											policy
																											can
																											make
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											a
																											favourable
																											economic
																											environment
																											and
																											a
																											high
																											level
																											of
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											bereits
																											zuvor
																											erörtert,
																											eignet
																											sich
																											diese
																											Erfndung
																											in
																											idealer
																											Weise
																											zur
																											Verwendung
																											in
																											Druckern,
																											die
																											für
																											das
																											Bedrucken
																											von
																											Endlos-Blankobögen
																											oder
																											von
																											Endlos-Formularen
																											konstruiert
																											sind,
																											wobei
																											die
																											Zuführung
																											zur
																											Schreibwalze
																											des
																											Druckers
																											entweder
																											durch
																											vorgeschaltete
																											Traktorvorrichtungen
																											(nicht
																											dargestellt)
																											erfolgt,
																											oder
																											wobei
																											das
																											zu
																											bedruckende
																											Papier
																											allein
																											durch
																											die
																											Reibung
																											zwischen
																											der
																											Schreibwalze
																											15
																											und
																											den
																											Reibungsrollen
																											47
																											eingezogen
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											previously
																											discussed,
																											the
																											invention
																											is
																											ideally
																											suited
																											for
																											use
																											in
																											printers
																											designed
																											to
																											print
																											on
																											continuous
																											blank
																											sheets
																											of
																											paper
																											or
																											continuous
																											forms
																											either
																											delivered
																											to
																											the
																											printer
																											platen
																											by
																											upstream
																											tractors
																											(not
																											shown)
																											or
																											pulled
																											through
																											the
																											printer
																											solely
																											by
																											friction
																											between
																											the
																											platen
																											15
																											and
																											the
																											rollers
																											47.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Dauer
																											der
																											Vorkondensation
																											hängt,
																											wie
																											bereits
																											vorstehend
																											erörtert,
																											generell
																											von
																											der
																											Hydrolysebereitschaft
																											der
																											monomeren
																											Komponenten
																											und
																											der
																											Temperatur
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											precondensation
																											generally
																											depends,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											discussed,
																											on
																											the
																											susceptibility
																											for
																											hydrolysis
																											of
																											the
																											monomeric
																											components
																											and
																											the
																											temperature
																											selected
																											for
																											the
																											reaction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert
																											worden
																											ist,
																											ist
																											die
																											Lage
																											der
																											Drehachse
																											F
																											des
																											Schleifkopfes
																											16
																											bereits
																											bekannt
																											und
																											und
																											die
																											Koordinaten
																											dieser
																											Lage
																											sind
																											in
																											der
																											Maschine
																											gespeichert.
																		
			
				
																						As
																											already
																											explained,
																											the
																											position
																											of
																											the
																											swivel
																											axis
																											F
																											of
																											the
																											wheelhead
																											16
																											is
																											already
																											known
																											and
																											the
																											coordinates
																											of
																											this
																											position
																											are
																											memorized
																											in
																											the
																											machine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert,
																											werden
																											beim
																											erfindungsgemassen
																											Verfahren
																											die
																											Anordnung
																											und/oder
																											der
																											Stand
																											des
																											zweiten
																											Bohrlochs
																											durch
																											Nebenfaktoren
																											bedingt,
																											etwa
																											durch
																											geologische
																											Faktoren.
																		
			
				
																						It
																											has
																											already
																											been
																											argued
																											that
																											in
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											the
																											site
																											and/or
																											direction
																											of
																											the
																											second
																											borehole
																											is/are
																											determined
																											by
																											attendant
																											circumstances,
																											such
																											as
																											geological
																											factors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											vorstehend
																											erörtert,
																											werden
																											die
																											Metalloberflächen
																											nach
																											erfolgter
																											Reinigung
																											in
																											der
																											Regel
																											gespült
																											und
																											anschließend
																											einem
																											schichtbildenden
																											Phsophatierungsverfahren
																											-
																											gleichfalls
																											in
																											bekannter
																											Weise
																											-
																											unterworfen.
																		
			
				
																						As
																											mentioned
																											above,
																											the
																											metal
																											surfaces
																											are
																											usually
																											rinsed
																											after
																											cleaning
																											and
																											subsequently
																											subject
																											to
																											a
																											coat-forming
																											phosphatizing
																											process,
																											in
																											known
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											erörtert,
																											erzeugt
																											der
																											Mikroprozessor
																											302
																											einen
																											24-Bit-Binärcode,
																											der
																											vom
																											Hochfrequenz-Synthesizer
																											306
																											in
																											eine
																											Frequenz
																											umgewandelt
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											discussed
																											above,
																											the
																											microprocessor
																											302
																											generates
																											a
																											24
																											bit
																											binary
																											code
																											which
																											is
																											converted
																											into
																											a
																											frequency
																											by
																											the
																											rf
																											synthesizer
																											306.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Dauer
																											überschreitet
																											bei
																											weitem
																											die
																											Schutzdauer,
																											die
																											im
																											Fall
																											eines
																											Erwerbs
																											in
																											aller
																											Regel
																											als
																											angemessen
																											gilt
																											(in
																											der
																											Regel
																											von
																											zwei
																											bis
																											fünf
																											Jahren),
																											wohingegen,
																											wie
																											bereits
																											erörtert
																											(siehe
																											Randnummer
																											42),
																		
			
				
																						This
																											term
																											is
																											far
																											longer
																											Chan
																											the
																											term
																											of
																											protección
																											generally
																											considered
																											appropriate
																											following
																											an
																											acquisition
																											(as
																											a
																											rule,
																											from
																											cwo
																											to
																											five
																											years),
																											while,
																											as
																											already
																											indicated
																											(see
																											recital
																											42),
																											Che
																											Court's
																											case-law
																											allows
																											protection
																											only
																											in
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Außerdem
																											werden
																											neue
																											Dienstleistungen,
																											wie
																											bereits
																											weiter
																											oben
																											erörtert,
																											häufig
																											als
																											Folge
																											von
																											Innovationen
																											entwickelt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											as
																											has
																											already
																											been
																											discussed,
																											new
																											services
																											are
																											often
																											developed
																											as
																											a
																											result
																											of
																											innovation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											oben
																											bereits
																											erörtert,
																											wird
																											jede
																											zusätzlich
																											benötigte
																											Fadenlänge
																											durch
																											Rückdrehen
																											der
																											Spulvorrichtung
																											3
																											oder
																											aber
																											auch
																											durch
																											Rücklieferung
																											von
																											einer
																											speziellen
																											Anspinnspule
																											(nicht
																											gezeigt),
																											z.B.
																											mit
																											Hilfe
																											(ebenfalls
																											nicht
																											gezeigter)
																											Hilfsförderwalzen,
																											bereitgestellt.
																		
			
				
																						As
																											was
																											already
																											discussed
																											earlier,
																											each
																											additional
																											required
																											yarn
																											length
																											is
																											readied
																											by
																											turning
																											back
																											the
																											winding
																											device
																											3
																											or
																											through
																											back-feeding
																											from
																											a
																											special
																											piecing
																											bobbin
																											(not
																											shown),
																											e.g.,
																											by
																											means
																											of
																											auxiliary
																											conveying
																											rollers
																											(also
																											not
																											shown).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwischen
																											der
																											Oberseite
																											45
																											der
																											Reflexionsplatte
																											42
																											und
																											den
																											Stützen
																											22
																											sind,
																											wie
																											oben
																											bereits
																											erörtert,
																											wärmeisolierende
																											Scheiben
																											15
																											angeordnet.
																		
			
				
																						Heat-insulating
																											washers
																											15,
																											as
																											already
																											pointed
																											out
																											above,
																											are
																											inserted
																											between
																											the
																											upper
																											side
																											45
																											of
																											the
																											reflection
																											plate
																											42
																											and
																											the
																											legs
																											22.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											erörtert,
																											hat
																											die
																											Verbreitung
																											der
																											Innovationen
																											in
																											der
																											Robotik
																											wichtige
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Zukunft
																											der
																											Arbeit.
																		
			
				
																						As
																											discussed
																											above,
																											the
																											spread
																											of
																											robotics
																											innovations
																											has
																											important
																											implications
																											for
																											the
																											future
																											of
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1