Translation of "Wie bisher üblich" in English
																						Anschließend
																											werden
																											die
																											Kontaktflächen
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											in
																											Kontakt
																											gebracht
																											und
																											erhitzt.
																		
			
				
																						Then,
																											the
																											contact
																											surfaces
																											are
																											brought
																											into
																											contact
																											and
																											heated
																											as
																											is
																											common
																											practice.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Spiegelgehäuse
																											muß
																											also
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											mit
																											der
																											Sonnenblendenumhüllung
																											schweißgemäß
																											verbunden
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											it
																											is
																											no
																											longer
																											necessary
																											for
																											the
																											mirror
																											housing
																											to
																											be
																											connected
																											by
																											welding
																											to
																											the
																											covering
																											of
																											the
																											sun
																											visor.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zu
																											bearbeitende
																											Bohrung
																											wird
																											also
																											in
																											der
																											gleichen
																											Weise
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											bearbeitet.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											bore
																											to
																											be
																											machined
																											is
																											machined
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											hitherto.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Abzweigungsstelle
																											muß
																											lediglich,
																											wie
																											bisher
																											auch
																											üblich,
																											mit
																											Isolierband
																											oder
																											dergleichen
																											abgedichtet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											branch
																											point
																											need
																											only
																											be
																											sealed
																											with
																											insulating
																											tape
																											or
																											the
																											like
																											as
																											conventionally
																											done.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Durchbruch
																											an
																											jedem
																											Holm,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											ist
																											deshalb
																											nicht
																											mehr
																											erforderlich.
																		
			
				
																						An
																											opening
																											in
																											each
																											upright,
																											as
																											has
																											been
																											conventional
																											hitherto,
																											is
																											therefore
																											no
																											longer
																											necessary.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bisher
																											üblich
																											und
																											wie
																											es
																											auch
																											in
																											Zukunft
																											immer
																											sein
																											wird,
																											unternimmt
																											sie
																											zu
																											wenig,
																											und
																											ihre
																											Aktionen
																											erfolgen
																											zu
																											spät.
																		
			
				
																						As
																											usual
																											it
																											is,
																											and
																											always
																											will
																											be,
																											giving
																											too
																											little
																											too
																											late.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						April
																											2012
																											angeschaut
																											hatte,
																											erließ
																											Verteidigungsminister
																											Leon
																											Panetta
																											eine
																											Richtlinie,
																											die
																											verfügt,
																											dass
																											alle
																											Fälle
																											von
																											sexueller
																											Gewalt
																											von
																											einem
																											Colonel
																											oder
																											ranghöheren
																											Verantwortlichen
																											bearbeitet
																											werden
																											müssen
																											und
																											nicht
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											von
																											einem
																											Commanding
																											Officer
																											entschieden
																											werden.
																		
			
				
																						On
																											April
																											16,
																											2012,
																											Secretary
																											Panetta
																											issued
																											a
																											directive
																											ordering
																											all
																											sexual
																											assault
																											cases
																											to
																											be
																											handled
																											by
																											senior
																											officers
																											at
																											the
																											rank
																											of
																											colonel
																											or
																											higher,
																											which
																											effectively
																											ended
																											the
																											practice
																											of
																											commanders
																											adjudicating
																											these
																											cases
																											from
																											within
																											their
																											own
																											units.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											SEED31-Datenbank
																											jedes
																											einzelnen
																											Mitgliedstaates
																											(d.h.
																											Daten
																											über
																											zugelassene
																											Lagerinhaber,
																											registrierte
																											Wirtschaftsbeteiligte
																											und
																											Steuerlager)
																											wird
																											in
																											dem
																											EDV-System
																											gespeichert,
																											so
																											dass
																											es
																											nicht
																											mehr
																											notwendig
																											sein
																											wird,
																											Informationen
																											-
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											-
																											durch
																											den
																											Versand
																											von
																											Disketten
																											auszutauschen.
																		
			
				
																						Each
																											Member
																											State’s
																											SEED31
																											database
																											(containing
																											the
																											registration
																											details
																											for
																											authorised
																											warehousekeepers,
																											registered
																											operators
																											and
																											warehouses)
																											will
																											be
																											stored
																											in
																											the
																											computerised
																											system
																											so
																											that
																											it
																											will
																											no
																											longer
																											be
																											necessary
																											to
																											exchange
																											data
																											between
																											Member
																											States
																											by
																											diskette
																											as
																											at
																											present.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											SEED37-Datenbank
																											jedes
																											einzelnen
																											Mitgliedstaates
																											(d.h.
																											Daten
																											über
																											zugelassene
																											Lagerinhaber,
																											registrierte
																											Wirtschaftsbeteiligte
																											und
																											Steuerlager)
																											wird
																											in
																											dem
																											EDV-System
																											gespeichert,
																											so
																											dass
																											es
																											nicht
																											mehr
																											notwendig
																											sein
																											wird,
																											Informationen
																											-
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											-
																											durch
																											den
																											Versand
																											von
																											Disketten
																											auszutauschen.
																		
			
				
																						Each
																											Member
																											State’s
																											SEED12
																											database
																											(containing
																											the
																											registration
																											details
																											for
																											authorised
																											warehousekeepers,
																											registered
																											operators
																											and
																											warehouses)
																											will
																											be
																											stored
																											in
																											the
																											computerised
																											system
																											so
																											that
																											it
																											will
																											no
																											longer
																											be
																											necessary
																											to
																											exchange
																											data
																											between
																											Member
																											States
																											by
																											diskette
																											as
																											at
																											present.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											bisher
																											üblich,
																											sollte
																											die
																											Summe
																											der
																											Beiträge
																											der
																											öffentlichen
																											Organisationen
																											(koordinierende
																											Empfänger
																											und/oder
																											assoziierte
																											Empfänger)
																											zu
																											dem
																											Projekt
																											mindestens
																											2
																											%
																											über
																											den
																											Lohnkosten
																											für
																											die
																											für
																											das
																											Projekt
																											verantwortlichen
																											Mitarbeiter
																											der
																											nationalen
																											Verwaltungen
																											liegen.
																		
			
				
																						As
																											per
																											current
																											practice,
																											the
																											sum
																											of
																											the
																											public
																											organisations'
																											(as
																											coordinating
																											beneficiary
																											and/or
																											associated
																											beneficiary)
																											contributions
																											to
																											the
																											project
																											should
																											exceed
																											by
																											at
																											least
																											2
																											%
																											the
																											sum
																											of
																											the
																											salary
																											costs
																											of
																											the
																											personnel
																											of
																											national
																											administrations
																											charged
																											to
																											the
																											project.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											bereits
																											erwähnt,
																											erfolgt
																											die
																											Herstellung
																											der
																											Pfropfpolymerisäte,
																											die
																											in
																											den
																											erfindungsgemäßen
																											Legierungen
																											enthalten
																											sind,
																											nach
																											einem,
																											sehr
																											rationellen
																											Verfahren,
																											bei
																											dem
																											die
																											Pfropfgrundlage
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											als
																											Lösung
																											oder
																											als
																											Latex
																											eingesetzt
																											werden
																											muß.
																		
			
				
																						As
																											already
																											mentioned
																											above,
																											the
																											graft
																											polymers
																											which
																											are
																											contained
																											in
																											the
																											blends
																											according
																											to
																											this
																											invention
																											are
																											prepared
																											by
																											a
																											very
																											rational
																											process
																											in
																											which
																											the
																											graft
																											substrate
																											need
																											not,
																											as
																											has
																											hitherto
																											been
																											necessary,
																											be
																											used
																											as
																											a
																											solution
																											or
																											as
																											a
																											latex.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einem
																											Sammelstück
																											mit
																											nur
																											einer
																											Milchabführleitung,
																											wie
																											sie
																											bisher
																											üblich
																											sind,
																											läßt
																											sich
																											eine
																											Absperrung
																											des
																											Vakuums
																											vor
																											oder
																											nach
																											dem
																											Anlegen
																											der
																											Melkbecher
																											an
																											die
																											Zitzen
																											in
																											einfacher
																											Weise
																											dadurch
																											erreichen,
																											daß
																											die
																											Abführleitung
																											mit
																											Hilfe
																											einer
																											ein
																											fachen
																											Schlauchklemme
																											oder
																											mit
																											Hilfe
																											eines
																											in
																											dem
																											Sammelstück
																											vorgesehenen
																											automatisch
																											oder
																											von
																											Hand
																											arbeitenden
																											Verschlusses
																											verschlossen
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											a
																											collecting
																											piece
																											with
																											only
																											one
																											milk
																											discharge
																											line,
																											as
																											they
																											are
																											common
																											up
																											to
																											now,
																											a
																											blocking
																											off
																											of
																											the
																											vacuum
																											can
																											be
																											achieved
																											in
																											a
																											simple
																											manner
																											prior
																											to
																											or
																											after
																											applying
																											the
																											milking
																											cup
																											to
																											the
																											teat,
																											by
																											the
																											discharge
																											line
																											having
																											been
																											closed
																											off
																											with
																											the
																											help
																											of
																											a
																											simple
																											hose
																											clamp
																											or
																											with
																											the
																											help
																											of
																											a
																											lock
																											which
																											is
																											provided
																											in
																											the
																											collecting
																											piece
																											and
																											which
																											works
																											either
																											automatically
																											or
																											manually.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											diesem
																											sehr
																											rationellen
																											neuen
																											Verfahren
																											wird
																											die
																											Pfropfgrundlage
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											als
																											Lösung
																											oder
																											als
																											Latex
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											very
																											rational
																											new
																											process,
																											the
																											graft
																											base
																											is
																											not
																											used
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											solution
																											or
																											latex,
																											as
																											has
																											previously
																											been
																											the
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											das
																											erfindungsgemässe
																											Verfahren
																											ohne
																											Anwesenheit
																											eines
																											Lösungsmittels
																											-
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											-
																											arbeitet,
																											wird
																											die
																											notwendige
																											Rezyklierung
																											des
																											flüssigen
																											Ammoniaks
																											sehr
																											erleichtert.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											process
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											operated
																											without
																											the
																											presence
																											of
																											a
																											solvent,
																											as
																											was
																											previously
																											customary,
																											the
																											necessary
																											recycling
																											of
																											the
																											liquid
																											ammonia
																											is
																											made
																											much
																											easier.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											einem
																											sehr
																											rationellen
																											neuen
																											Verfahren
																											wird
																											die
																											Pfropfgrundlage
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											als
																											Lösung
																											oder
																											als
																											Latex
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											very
																											rational
																											new
																											process,
																											the
																											graft
																											base
																											is
																											not
																											used
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											solution
																											or
																											latex,
																											as
																											has
																											previously
																											been
																											the
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											also
																											festzustellen,
																											daß,
																											ausgehend
																											von
																											der
																											Bremsstellung
																											nach
																											Fig.
																											2,
																											beim
																											Notlösen
																											durch
																											Betätigen
																											der
																											Sperrkupplung
																											16,
																											18
																											der
																											Hauptanteil
																											der
																											Arbeitsleistung
																											der
																											sich
																											entspannenden
																											Spcicherfeder
																											12
																											in
																											Rotationsenergie
																											insbesondere
																											der
																											relativ
																											schweren
																											Speicherfeder
																											12
																											und
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											im
																											Aufprall-
																											bzw.
																											Schlagenergie
																											umgesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											noted
																											that
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention
																											in
																											proceeding
																											from
																											the
																											brake
																											position
																											of
																											FIG.
																											2
																											an
																											emergency
																											release
																											operation
																											achieved
																											by
																											operation
																											of
																											the
																											rotary
																											coupling
																											16,18
																											the
																											main
																											portion
																											of
																											the
																											working
																											energy
																											of
																											the
																											untensioning
																											loading
																											spring
																											12
																											is
																											transformed
																											into
																											rotational
																											energy
																											and
																											particularly
																											of
																											the
																											relatively
																											heavy
																											loading
																											spring
																											12.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											also
																											festzustellen,
																											daß,
																											ausgehend
																											von
																											der
																											Bremsstellung
																											nach
																											Fig.
																											2,
																											beim
																											Notlösen
																											durch
																											Betätigen
																											der
																											Sperrkupplung
																											16,
																											18
																											der
																											Hauptanteil
																											der
																											Arbeitsleistung
																											der
																											sich
																											entspannenden
																											Speicherfeder
																											12
																											in
																											Rotationsenergie
																											insbesondere
																											der
																											relative
																											schweren
																											Speicherfeder
																											12
																											und
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											im
																											Aufprall-
																											bzw.
																											Schlagenergie
																											umgesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											noted
																											that
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention
																											in
																											proceeding
																											from
																											the
																											brake
																											position
																											of
																											FIG.
																											2
																											an
																											emergency
																											release
																											operation
																											achieved
																											by
																											operation
																											of
																											the
																											rotary
																											coupling
																											16,18
																											the
																											main
																											portion
																											of
																											the
																											working
																											energy
																											of
																											the
																											untensioning
																											loading
																											spring
																											12
																											is
																											transformed
																											into
																											rotational
																											energy
																											and
																											particularly
																											of
																											the
																											relatively
																											heavy
																											loading
																											spring
																											12.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											der
																											Verringerung
																											des
																											Wasser
																											und
																											Zementgehaltes
																											wiederum
																											resultiert
																											ein
																											geringeres
																											Rissverhalten
																											der
																											verfestigten
																											Massen,
																											so
																											dass
																											bei
																											gleicher
																											oder
																											höherer
																											Druckfestigkeit
																											Makrorisse,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											nicht
																											mehr
																											auftreten.
																		
			
				
																						From
																											the
																											reduction
																											of
																											the
																											water
																											and
																											cement
																											content
																											in
																											turn
																											there
																											results
																											a
																											reduced
																											cracking
																											behavior
																											of
																											the
																											consolidated
																											composition
																											so
																											that
																											at
																											the
																											same
																											or
																											high
																											compressive
																											strengths
																											macro-cracks,
																											as
																											was
																											previously
																											customary,
																											no
																											longer
																											occur.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn,
																											wie
																											bereits
																											bisher
																											üblich,
																											für
																											das
																											Kathodenröhrchen
																											4
																											ein
																											möglichst
																											schlecht
																											leitendes
																											Material
																											genommen
																											wird,
																											durch
																											das
																											die
																											Wärmeabfuhr
																											über
																											das
																											Kathodenröhrchen
																											4
																											klein
																											gehalten
																											werden
																											kann,
																											so
																											läßt
																											sich
																											bei
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Aufbau
																											in
																											geradezu
																											idealer
																											Weise
																											verwirklichen,
																											daß
																											nur
																											die
																											für
																											den
																											Betrieb
																											einer
																											Kathodenstrahlröhre
																											unbedingt
																											benötigte
																											emittierende
																											Fläche
																											die
																											heißeste
																											Stelle
																											des
																											ganzen
																											Kathodenaufbaues
																											ist.
																		
			
				
																						If,
																											as
																											already
																											customary
																											hitherto,
																											for
																											the
																											cathode
																											sleeve
																											4
																											there
																											is
																											taken
																											a
																											material
																											having
																											as
																											poor
																											as
																											possible
																											conducting
																											properties,
																											and
																											by
																											which
																											the
																											heat
																											dissipation
																											via
																											the
																											cathode
																											sleeve
																											4
																											can
																											be
																											kept
																											at
																											a
																											low
																											level,
																											it
																											is
																											possible
																											for
																											the
																											structure
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											to
																											be
																											realized
																											in
																											an
																											almost
																											ideal
																											manner
																											in
																											that
																											only
																											the
																											surface
																											which
																											is
																											absolutely
																											required
																											for
																											operating
																											a
																											cathode-ray
																											tube,
																											is
																											the
																											hottest
																											point
																											of
																											the
																											entire
																											cathode
																											structure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ferner
																											bietet
																											die
																											Erfindung
																											ersichtlich
																											die
																											erwünschte
																											Möglichkeit,
																											die
																											Gestehungskosten
																											von
																											Bandfördervorrichtungen
																											insbesondere
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Förderbreite
																											und/oder
																											-länge
																											unterschiedlicher
																											Ausführung
																											auch
																											dadurch
																											günstig
																											beeinflussen
																											zu
																											können,
																											daß
																											für
																											sämtliche
																											Ausführungen
																											gleichartige
																											Rahmenlängsholmprofile
																											erstellt
																											und
																											auf
																											Lager
																											gehalten
																											werden
																											können
																											und
																											lediglich
																											auf
																											die
																											jeweilige
																											Förderer-Ausführung
																											abgestimmte
																											Zwischenstücke
																											bereitgestellt
																											zu
																											werden
																											brauchen,
																											wobei
																											natürlich
																											in
																											der
																											gleichen
																											Weise,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											naturgemäß
																											für
																											unterschiedliche
																											Förderbreiten
																											auch
																											unterschiedliche
																											Quertraversen
																											vorgesehen
																											sein
																											müssen.
																		
			
				
																						Further
																											the
																											invention
																											offers
																											obviously
																											the
																											desired
																											possibility
																											of
																											being
																											able
																											to
																											influence
																											the
																											manufacturing
																											costs
																											of
																											band
																											conveying
																											devices
																											of
																											different
																											design
																											in
																											particular
																											with
																											regard
																											to
																											their
																											conveying
																											width
																											and/or
																											length
																											favorably
																											in
																											that
																											longitudinal
																											beam
																											sections
																											of
																											the
																											frames
																											of
																											the
																											same
																											type
																											can
																											be
																											produced
																											for
																											all
																											versions
																											and
																											kept
																											in
																											stock,
																											and
																											solely
																											distance
																											pieces
																											matched
																											to
																											the
																											respective
																											conveyor
																											design
																											need
																											to
																											be
																											provided
																											naturally
																											in
																											the
																											same
																											manner
																											as
																											previously
																											customary,
																											different
																											cross
																											beams
																											must
																											also
																											be
																											provided
																											for
																											different
																											conveying
																											widths.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Schaltmesser
																											liegt
																											also
																											nicht
																											mehr,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											in
																											offener
																											Stellung
																											des
																											Trenn-
																											oder
																											Erdungsschalters
																											auf
																											der
																											auf
																											den
																											Drehpunkt
																											bezogenen
																											abgewandten
																											Seite
																											des
																											Messerkontaktes,
																											sondern
																											Messerkontakt
																											und
																											Schaltmesser
																											liegen
																											angenähert
																											gegenüber,
																											d.
																											h.
																											sie
																											stehen
																											schräg
																											zueinander
																											oder
																											über-
																											bzw.
																											unter-
																											oder
																											nebeneinander.
																		
			
				
																						The
																											switch
																											blade
																											is
																											not
																											located,
																											as
																											was
																											customary
																											heretofore,
																											to
																											the
																											side
																											of
																											the
																											blade
																											contact
																											which
																											faces
																											away
																											from
																											the
																											fulcrum
																											in
																											the
																											open
																											position
																											of
																											the
																											disconnect
																											or
																											grounding
																											switch,
																											but
																											the
																											blade
																											contact
																											and
																											the
																											switch
																											blade
																											are
																											approximately
																											opposite
																											each
																											other,
																											i.e.,
																											they
																											are
																											at
																											an
																											angle
																											to
																											each
																											other,
																											or
																											on
																											top
																											or
																											below
																											each
																											other,
																											or
																											side
																											by
																											side.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erfindungsgemäße
																											Lösung
																											hat
																											den
																											wesentlichen
																											Vorteil,
																											daß
																											im
																											Falle
																											thermischer
																											Überlastung
																											des
																											Pumpenaggregat
																											dieses
																											nicht
																											-
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											-
																											abgeschaltet,
																											sondern
																											lediglich
																											in
																											der
																											Leistung
																											heruntergeschaltet
																											wird,
																											was
																											mittels
																											des
																											ohnehin
																											vorhandenen
																											Frequenzumrichters
																											durch
																											Absenken
																											der
																											Motordrehzahl
																											erfolgt.
																		
			
				
																						The
																											solution
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention
																											has
																											the
																											considerable
																											advantage
																											that
																											the
																											pump
																											unit
																											is
																											not
																											switched
																											off,
																											as
																											has
																											been
																											hitherto
																											conventional,
																											when
																											the
																											latter
																											is
																											thermally
																											overloaded;
																											instead
																											the
																											power
																											is
																											only
																											reduced
																											and
																											this
																											takes
																											place
																											by
																											lowering
																											the
																											motor
																											speed
																											by
																											means
																											of
																											the
																											frequency
																											converter
																											which
																											is
																											already
																											present.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sei
																											erwähnt,
																											daß
																											dieses
																											Verfahren
																											nützlich
																											und
																											anwendbar
																											ist
																											ohne
																											Rücksicht
																											darauf,
																											ob
																											der
																											Temperaturfühler
																											gemäß
																											Anspruch
																											1
																											in
																											der
																											Expansionskammer
																											der
																											Fadendüse
																											oder
																											aber
																											-
																											wie
																											bisher
																											üblich
																											-
																											in
																											der
																											Zuleitung
																											für
																											das
																											Heizmedium
																											zwischen
																											Erhitzer
																											und
																											Fadendüse
																											angeordnet
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											noted
																											that
																											this
																											method
																											is
																											useful
																											and
																											applicable,
																											regardless
																											whether
																											the
																											temperature
																											sensor
																											is
																											arranged
																											in
																											the
																											expansion
																											chamber
																											of
																											the
																											yarn
																											nozzle
																											or,
																											as
																											has
																											been
																											usual
																											in
																											the
																											past,
																											in
																											the
																											supply
																											line
																											for
																											the
																											heating
																											medium
																											between
																											the
																											heater
																											and
																											the
																											yarn
																											nozzle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											beiden
																											Bleche
																											7
																											und
																											8
																											bilden
																											nun
																											nicht,
																											wie
																											bisher
																											üblich,
																											einen
																											geschlossenen
																											Rahmen,
																											sondern
																											lassen
																											auf
																											der
																											Oberseite
																											einen
																											Spalt
																											10
																											frei,
																											in
																											dem
																											das
																											horizontal
																											verlaufende
																											Blechende
																											8
																											im
																											Abstand
																											vor
																											dem
																											vertikal
																											hochgebogenen
																											Bereich
																											des
																											Bleches
																											7
																											endet
																											und
																											damit
																											einen
																											in
																											Längsrichtung
																											der
																											Tür
																											verlaufenden
																											Spalt
																											10
																											freiläßt.
																		
			
				
																						The
																											two
																											metal
																											panels
																											7
																											and
																											8
																											do
																											not
																											form
																											a
																											closed
																											frame,
																											as
																											in
																											previously
																											conventional
																											structures,
																											but
																											instead
																											leave
																											a
																											gap
																											10
																											remaining
																											free
																											on
																											the
																											top.
																											This
																											is
																											accomplished
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											a
																											horizontally
																											extending
																											end
																											of
																											the
																											metal
																											panel
																											8
																											ends
																											some
																											distance
																											before
																											the
																											region
																											of
																											the
																											metal
																											panel
																											7
																											that
																											is
																											bent
																											vertically
																											upward,
																											thus
																											leaving
																											the
																											gap
																											10
																											which
																											extends
																											in
																											the
																											longitudinal
																											direction
																											of
																											the
																											door.
															 
				
		 EuroPat v2