Translation of "Wie oben aufgeführt" in English
																						Auch
																											dieses
																											kann
																											im
																											zentralen
																											Bereich
																											Zusatzeinrichtungen
																											wie
																											oben
																											aufgeführt
																											enthalten.
																		
			
				
																						Also
																											this
																											can
																											contain
																											in
																											a
																											central
																											region
																											auxiliary
																											installations
																											as
																											indicated
																											hereinabove.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Inhaltlich
																											Verantwortliche:
																											Frau
																											Christine
																											Minkewitz
																											(Anschrift
																											wie
																											oben
																											aufgeführt)
																		
			
				
																						Editorial
																											responsibility:
																											Responsible
																											according
																											to
																											German
																											law:
																											Christine
																											Minkewitz
																											(address
																											as
																											listed
																											above)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Fazit,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt
																											diese
																											slot-Maschine
																											ist
																											ein
																											muss
																											spielen.
																		
			
				
																						In
																											conclusion
																											as
																											listed
																											above
																											this
																											slot
																											machine
																											is
																											a
																											must
																											play.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											werden
																											die
																											erfindungsgemäßen
																											Verbindungen
																											in
																											einer
																											elektronischen
																											Vorrichtung
																											verwendet.
																		
			
				
																						As
																											stated
																											above,
																											the
																											compounds
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											are
																											used
																											in
																											an
																											electronic
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Alles
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											aber
																											bitte
																											verwenden
																											Sie
																											stattdessen
																											die
																											untenstehende
																											Anforderungen:
																		
			
				
																						All
																											of
																											above
																											but
																											please
																											use
																											below
																											requirement
																											instead:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Meditationshaus
																											bietet
																											einfache
																											Unterkünfte
																											in
																											verschiedenen
																											Zimmerkategorien
																											wie
																											oben
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						The
																											meditation
																											center
																											offers
																											simple
																											accommodation
																											in
																											various
																											categories
																											of
																											bedrooms
																											as
																											listed
																											above.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Preisgestaltung
																											wird
																											in
																											eine
																											Währung
																											umgerechnet,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						The
																											pricing
																											is
																											converted
																											into
																											one
																											currency,
																											as
																											listed
																											above.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											behalten
																											wir
																											uns
																											das
																											Recht
																											vor,
																											diese
																											Erklärung
																											jederzeit
																											zu
																											ändern.
																		
			
				
																						As
																											stated
																											above,
																											we
																											may
																											modify
																											this
																											Statement
																											from
																											time
																											to
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Polyesterole
																											kommen
																											z.B.
																											solche
																											in
																											Betracht,
																											wie
																											sie
																											oben
																											bereits
																											aufgeführt
																											sind.
																		
			
				
																						Examples
																											of
																											suitable
																											polyesterols
																											include
																											those
																											already
																											listed
																											above.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											aufgeführt,
																											ist
																											das
																											MR-Signal
																											abhängig
																											von
																											der
																											Dichte
																											des
																											Mediums.
																		
			
				
																						As
																											described
																											above,
																											the
																											MRI
																											signal
																											is
																											dependent
																											on
																											the
																											density
																											of
																											the
																											medium.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											analytische
																											Magazin
																											kann,
																											beispielsweise,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											ein
																											Gehäuse
																											umfassen.
																		
			
				
																						By
																											way
																											of
																											example,
																											as
																											explained
																											above,
																											the
																											analytic
																											magazine
																											can
																											comprise
																											a
																											housing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											ist
																											bevorzugt,
																											wenn
																											die
																											Vorrichtung
																											ein
																											Markerelement
																											wie
																											weiter
																											oben
																											aufgeführt
																											aufweist.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											it
																											is
																											preferable
																											if
																											the
																											device
																											has
																											a
																											marker
																											element
																											as
																											described
																											above.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Daraus
																											ergeben
																											sich
																											mögliche
																											chemischen
																											Zusammensetzungen
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Faser
																											nach
																											Ionenaustauschprozess
																											wie
																											sie
																											oben
																											aufgeführt
																											sind.
																		
			
				
																						From
																											this,
																											possible
																											chemical
																											compositions
																											of
																											the
																											fiber
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											after
																											the
																											ion
																											exchange
																											process
																											as
																											listed
																											above
																											result.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Kosmetik
																											finden
																											neben
																											anorganischen
																											Pigmenten,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											auch
																											organische
																											Pigmente
																											Anwendung.
																		
			
				
																						In
																											cosmetic
																											applications
																											organic
																											pigments
																											are
																											used
																											in
																											addition
																											to
																											inorganic
																											pigments
																											as
																											indicated
																											above.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											veranstalten
																											Spin
																											&
																											Gos
																											mit
																											einer
																											Auswahl
																											verschiedener
																											Buy-ins,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						We
																											offer
																											Spin
																											&
																											Go’s
																											in
																											a
																											selection
																											of
																											different
																											buy-ins
																											as
																											shown
																											above.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beurteilung
																											und
																											Schlussfolgerungen
																											zum
																											Nutzen-Risiko-Verhältnis
																											Girolan
																											und
																											die
																											zugehörige
																											Bezeichnung
																											Apralan
																											hat
																											sich
																											als
																											wirksam
																											für
																											die
																											Indikationen
																											bei
																											Schweinen
																											(Absetzferkel),
																											Saugkälbern,
																											Hühnern
																											(Masthähnchen)
																											und
																											Kaninchen,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											erwiesen.
																		
			
				
																						Evaluation
																											and
																											conclusions
																											on
																											the
																											benefit-risk
																											balance
																											Girolan
																											and
																											its
																											associated
																											name
																											Apralan
																											has
																											been
																											shown
																											to
																											be
																											efficacious
																											in
																											the
																											indications
																											in
																											pigs
																											(weaned
																											piglets),
																											pre-ruminant
																											calves,
																											chickens
																											(broilers)
																											and
																											rabbits
																											listed
																											above.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Senstend
																											wird
																											nicht
																											empfohlen,
																											wenn
																											Ihre
																											Partnerin
																											schwanger
																											ist,
																											es
																											sei
																											denn,
																											Sie
																											verwenden
																											ein
																											Männerkondom
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											um
																											eine
																											Exposition
																											des
																											ungeborenen
																											Kindes
																											mit
																											dem
																											Arzneimittel
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						Senstend
																											is
																											not
																											recommended
																											for
																											use
																											whilst
																											your
																											partner
																											is
																											pregnant
																											unless
																											you
																											use
																											a
																											male
																											condom,
																											as
																											listed
																											above,
																											to
																											prevent
																											exposure
																											of
																											the
																											unborn
																											child.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Wie
																											bereits
																											weiter
																											oben
																											aufgeführt,
																											wird
																											die
																											Agentur
																											außerdem
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Beurteilung
																											von
																											Anträgen
																											nach
																											Erteilung
																											der
																											Zulassung
																											die
																											Einhaltung
																											der
																											ethischen
																											Normen
																											bei
																											der
																											Durchführung
																											klinischer
																											Prüfungen
																											in
																											Drittländern
																											überwachen.
																		
			
				
																						As
																											described
																											earlier,
																											the
																											Agency
																											will
																											also
																											ensure
																											that
																											due
																											account
																											is
																											taken
																											of
																											ethical
																											standards
																											in
																											clinical
																											trials
																											performed
																											in
																											non-EU
																											countries,
																											as
																											part
																											of
																											the
																											assessment
																											of
																											post-authorisation
																											applications.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Das
																											Risiko
																											einer
																											Hypermagnesiämie
																											und
																											alle
																											als
																											notwendig
																											erachteten
																											Maßnahmen
																											zur
																											Risikominderung
																											(d.
																											h.
																											die
																											vereinbarten
																											Pharmakovigilanzaktivitäten,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											und
																											Maßnahmen
																											zur
																											Risikominimierung,
																											wie
																											etwa
																											eine
																											Mitteilung
																											an
																											das
																											medizinische
																											Fachpersonal
																											(DHPC)
																											sowie
																											Änderungen
																											an
																											den
																											Produktinformationen)
																											sollten
																											in
																											einen
																											überarbeiteten
																											Risikomanagementplan
																											(RMP)
																											aufgenommen
																											werden,
																											der
																											zudem
																											Vorschläge
																											zur
																											Bewertung
																											der
																											Wirksamkeit
																											der
																											Maßnahmen
																											zur
																											Risikominimierung
																											enthalten
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											risk
																											of
																											hypermagnesemia
																											and
																											all
																											measures
																											considered
																											necessary
																											to
																											mitigate
																											this
																											risk
																											(i.e.
																											agreed
																											additional
																											pharmacovigilance
																											activities,
																											as
																											listed
																											above
																											and
																											risk
																											minimisation
																											activities
																											such
																											as
																											direct
																											healthcare
																											professional
																											communication
																											(DHPC),
																											changes
																											to
																											the
																											product
																											information)
																											should
																											be
																											reflected
																											in
																											a
																											revised
																											risk
																											management
																											plan
																											(RMP),
																											which
																											should
																											also
																											include
																											proposals
																											for
																											evaluating
																											the
																											effectiveness
																											of
																											the
																											risk
																											minimisation
																											activities.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Fortacin
																											wird
																											nicht
																											empfohlen,
																											wenn
																											Ihre
																											Partnerin
																											schwanger
																											ist,
																											es
																											sei
																											denn,
																											Sie
																											verwenden
																											ein
																											Männerkondom
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											um
																											eine
																											Exposition
																											des
																											ungeborenen
																											Kindes
																											mit
																											dem
																											Arzneimittel
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						Fortacin
																											is
																											not
																											recommended
																											for
																											use
																											whilst
																											your
																											partner
																											is
																											pregnant
																											unless
																											you
																											use
																											a
																											male
																											condom,
																											as
																											listed
																											above,
																											to
																											prevent
																											exposure
																											of
																											the
																											unborn
																											child.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Eine
																											schizoaffektive
																											Störung
																											bezeichnet
																											eine
																											psychische
																											Verfassung,
																											in
																											der
																											eine
																											Person
																											eine
																											Kombination
																											aus
																											Symptomen
																											der
																											Schizophrenie
																											(wie
																											oben
																											aufgeführt)
																											und
																											darüber
																											hinaus
																											Symptome
																											von
																											Stimmungsstörungen
																											aufweist
																											(Hochgefühl,
																											Traurigkeit,
																											Unruhe,
																											Verwirrtheit,
																											Schlaflosigkeit,
																											Gesprächigkeit,
																											Desinteresse
																											an
																											Alltagsaktivitäten,
																											zu
																											viel
																											oder
																											zu
																											wenig
																											Schlaf,
																											zu
																											viel
																											oder
																											zu
																											wenig
																											Nahrungsaufnahme
																											und
																											wiederkehrende
																											Suizidgedanken).
																		
			
				
																						Schizoaffective
																											disorder
																											is
																											a
																											mental
																											condition
																											in
																											which
																											a
																											person
																											experiences
																											a
																											combination
																											of
																											schizophrenia
																											symptoms
																											(as
																											listed
																											above)
																											in
																											addition
																											to
																											mood
																											disorder
																											symptoms
																											(feeling
																											very
																											high,
																											feeling
																											sad,
																											feeling
																											agitated,
																											distracted,
																											sleeplessness,
																											talkativeness,
																											losing
																											interest
																											in
																											everyday
																											activities,
																											sleeping
																											too
																											much
																											or
																											too
																											little,
																											eating
																											too
																											much
																											or
																											too
																											little,
																											and
																											recurrent
																											thoughts
																											of
																											suicide).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Aus
																											internen
																											steuerlichen
																											Gründen
																											ziehen
																											es
																											einige
																											EWR-Staaten
																											vor,
																											nicht
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											geringere
																											Steuer-
																											bzw.
																											Sozialabgabensätze
																											einzuführen,
																											sondern
																											den
																											Reedereien
																											—
																											teilweise
																											oder
																											vollständig
																											—
																											die
																											aus
																											diesen
																											Abgaben
																											entstehenden
																											Kosten
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						For
																											internal
																											fiscal
																											reasons
																											some
																											EEA
																											States
																											prefer
																											not
																											to
																											apply
																											reduced
																											rates
																											as
																											mentioned
																											above,
																											but
																											instead
																											may
																											reimburse
																											shipowners
																											—
																											partially
																											or
																											wholly
																											—
																											for
																											the
																											costs
																											arising
																											from
																											these
																											levies.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Berechnungen
																											ergaben,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											einen
																											Wert
																											von
																											33,5
																											%
																											des
																											cif-Preises
																											frei
																											Grenze
																											der
																											Gemeinschaft,
																											unverzollt.
																		
			
				
																						As
																											indicated
																											above,
																											it
																											was
																											set
																											at
																											33,5
																											%
																											of
																											the
																											CIF
																											Community
																											frontier
																											price,
																											duty
																											unpaid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Testmaterialien
																											sind,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											die
																											GV-Pflanze,
																											ihr
																											konventionelles
																											Gegenstück,
																											der
																											Satz
																											nicht
																											genetisch
																											veränderter
																											Referenzsorten
																											sowie
																											alle
																											zusätzlichen
																											Testmaterialien.
																		
			
				
																						The
																											test
																											materials
																											are
																											as
																											defined
																											above:
																											the
																											GM
																											plant;
																											its
																											conventional
																											counterpart;
																											the
																											set
																											of
																											non-GM
																											reference
																											varieties;
																											and
																											any
																											additional
																											test
																											materials.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											von
																											2003
																											bis
																											November
																											2005
																											gewährten
																											Beihilfen
																											stellt
																											die
																											Kommission
																											fest,
																											dass
																											angesichts
																											der
																											bis
																											Ende
																											2004
																											andauernden
																											Krisensituation
																											und
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											Regelungen
																											der
																											Gesetzesverordnung
																											die
																											schrittweise
																											Übertragung
																											der
																											Verantwortung
																											für
																											die
																											Leistungen
																											und
																											deren
																											Finanzierung,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											vorsieht,
																											können
																											die
																											Beihilfen
																											als
																											vereinbar
																											und
																											rechtmäßig
																											gemäß
																											Punkt
																											47
																											des
																											Gemeinschaftsrahmens
																											für
																											staatliche
																											Beihilfen
																											im
																											Rahmen
																											von
																											TSE-Tests,
																											Falltieren
																											und
																											Schlachtabfällen
																											eingestuft
																											werden,
																											sofern
																											die
																											„tatsächlichen“
																											Kosten
																											der
																											Höhe
																											der
																											empfangenen
																											Beihilfeleistungen
																											entsprechen.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											aid
																											granted
																											between
																											2003
																											and
																											November
																											2005,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that,
																											given
																											the
																											emergency
																											situation
																											that
																											arose
																											at
																											the
																											end
																											of
																											2004
																											and
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											scheme
																											under
																											the
																											relevant
																											Decree-Law
																											provides
																											for
																											the
																											gradual
																											transfer
																											of
																											responsibility
																											for
																											and
																											financing
																											of
																											the
																											services,
																											as
																											indicated
																											above,
																											the
																											aid
																											can
																											be
																											classified
																											as
																											compatible
																											and
																											compliant
																											with
																											point
																											47
																											of
																											the
																											TSE
																											guidelines,
																											where
																											this
																											aid
																											corresponds
																											to
																											the
																											‘actual’
																											costs
																											of
																											the
																											services
																											received.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											aufgeführt
																											("Regionalpolitik
																											und
																											Kohäsion"),
																											hat
																											das
																											zuständige
																											Ministerium
																											381
																											Bedienstete.
																		
			
				
																						As
																											noted
																											above
																											(under
																											"Regional
																											policy
																											and
																											cohesion"),
																											the
																											relevant
																											ministry
																											has
																											381
																											staff.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fortacin
																											wird
																											nicht
																											empfohlen,
																											wenn
																											Ihre
																											Partnerin
																											schwanger
																											ist,
																											es
																											sei
																											denn,
																											Sie
																											verwenden
																											ein
																											Männerkondom
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											um
																											eine
																											Aussetzung
																											des
																											ungeborenen
																											Kindes
																											gegenüber
																											dem
																											Arzneimittel
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						Fortacin
																											is
																											not
																											recommended
																											for
																											use
																											whilst
																											your
																											partner
																											is
																											pregnant
																											unless
																											you
																											use
																											a
																											male
																											condom,
																											as
																											listed
																											above,
																											to
																											prevent
																											exposure
																											of
																											the
																											unborn
																											child.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Investitionsausschuss,
																											der
																											sich
																											–
																											wie
																											weiter
																											oben
																											aufgeführt
																											–
																											aus
																											unabhängigen
																											Experten
																											zusammensetzt,
																											wird
																											anhand
																											der
																											Investitionsleitlinien
																											und
																											einer
																											Bewertungsmatrix
																											mit
																											Indikatoren
																											entscheiden,
																											ob
																											bei
																											einem
																											bestimmten
																											Projekt
																											die
																											EU-Garantie
																											zum
																											Einsatz
																											kommen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Investment
																											Committee,
																											made
																											up
																											of
																											independent
																											experts
																											(outlined
																											above),
																											will
																											decide
																											whether
																											specific
																											projects
																											can
																											be
																											supported
																											by
																											the
																											EU
																											guarantee
																											based
																											on
																											the
																											investment
																											guidelines
																											and
																											a
																											scoreboard
																											of
																											indicators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gemeinschaft
																											kann
																											internationale
																											Vereinbarungen
																											schließen,
																											wo
																											immer
																											sie
																											bereits
																											von
																											ihrer
																											internen
																											Kompetenz
																											Gebrauch
																											gemacht
																											hat,
																											um
																											Maßnahmen
																											zur
																											Umsetzung
																											von
																											Gemeinschaftspolitiken,
																											wie
																											oben
																											aufgeführt,
																											zu
																											erlassen,
																											oder
																											wenn
																											die
																											internationale
																											Vereinbarung
																											zur
																											Erreichung
																											eines
																											Ziels
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											erforderlich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											Community
																											may
																											conclude
																											international
																											agreements
																											whenever
																											the
																											internal
																											competence
																											has
																											already
																											been
																											used
																											in
																											order
																											to
																											adopt
																											measures
																											for
																											implementing
																											common
																											policies,
																											as
																											listed
																											above,
																											or
																											if
																											international
																											agreement
																											is
																											necessary
																											to
																											obtain
																											one
																											of
																											the
																											European
																											Community's
																											objectives.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											bereits
																											oben
																											aufgeführt
																											wurde,
																											liegt
																											bei
																											einer
																											melkbereiten
																											Kuh
																											der
																											Zitzeninnendruck
																											etwa
																											30-60
																											mbar
																											über
																											dem
																											Atmosphärendruck,
																											so
																											daß
																											sich
																											die
																											Zitze
																											unter
																											der
																											Einwirkung
																											des
																											Melkunterdrucks
																											voll
																											an
																											das
																											sie
																											stützende
																											Zitzengummi
																											anlegt.
																		
			
				
																						As
																											was
																											already
																											discussed
																											above,
																											a
																											cow
																											which
																											is
																											ready
																											to
																											be
																											milked
																											has
																											a
																											teat
																											innerpressure
																											of
																											approximately
																											30
																											to
																											60
																											mbar.
																											above
																											the
																											atmospheric
																											pressure
																											so
																											that
																											the
																											teat
																											under
																											the
																											action
																											of
																											the
																											milking
																											underpressure
																											rests
																											fully
																											on
																											the
																											teat
																											rubber
																											which
																											supports
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2