Translation of "Wie sie wünschten" in English
																						Wir
																											sind
																											allein,
																											wie
																											Sie
																											wünschten.
																		
			
				
																						We're
																											alone,
																											as
																											you
																											requested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											haben
																											benachbarte
																											Wasserblick-Suites,
																											genau
																											wie
																											Sie
																											wünschten,
																											Mr.
																											Jane.
																		
			
				
																						You
																											have
																											adjoining
																											waterside
																											suites,
																											just
																											as
																											you
																											requested,
																											Mr.
																											Jane.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											hat
																											eine
																											Beschäftigung
																											gefunden,
																											wie
																											Sie
																											es
																											sich
																											wünschten.
																		
			
				
																						So,
																											she
																											took
																											up
																											the
																											avocation
																											you
																											hoped
																											she
																											would.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											eine
																											Widmung
																											geschrieben,
																											wie
																											Sie
																											es
																											sich
																											wünschten.
																		
			
				
																						I've
																											signed
																											it,
																											as
																											you
																											requested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Text
																											des
																											Kosst
																											Amojan,
																											wie
																											Sie
																											wünschten.
																		
			
				
																						The
																											text
																											of
																											the
																											Kosst
																											Amojan,
																											as
																											you
																											requested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											wird
																											auf
																											Selbstmordabsichten
																											beobachtet,
																											wie
																											Sie
																											wünschten.
																		
			
				
																						He'll
																											be
																											put
																											under
																											suicide
																											watch,
																											just
																											as
																											you
																											asked.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Gemälde,
																											wie
																											Sie
																											wünschten.
																		
			
				
																						The,
																											painting,
																											as
																											you
																											requested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											nehme
																											ich
																											an,
																											Minister,
																											so
																											wie
																											Sie
																											es
																											wünschten.
																		
			
				
																						I
																											presume
																											so,
																											as
																											you
																											requested.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											jetzt
																											Längen-
																											und
																											Breitengrad
																											der
																											Flugzeuge
																											geben,
																											wie
																											Sie
																											es
																											wünschten.
																		
			
				
																						I
																											am
																											now
																											prepared
																											to
																											give
																											you
																											the
																											longitude
																											and
																											latitude
																											of
																											our
																											bombers
																											in
																											accordance
																											with
																											your
																											request.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											tut
																											mir
																											leid,
																											aber
																											wir
																											haben
																											den
																											Flug
																											abgesagt,
																											wie
																											Sie
																											es
																											wünschten.
																		
			
				
																						I'm
																											sorry,
																											but
																											we've
																											cancelled
																											the
																											flight
																											plans,
																											as
																											you
																											asked.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											Sie
																											wissen,
																											wünschten
																											unsere
																											Fraktion
																											und
																											die
																											Fraktion
																											der
																											Liberalen
																											und
																											Demokratischen
																											Partei
																											Europas,
																											daß
																											sie
																											während
																											der
																											letzten
																											Tagung
																											hätte
																											stattfinden
																											sollen.
																		
			
				
																						As
																											you
																											know,
																											our
																											group
																											and
																											the
																											Liberal,
																											Democratic
																											and
																											Reformist
																											Group
																											wished
																											it
																											to
																											take
																											place
																											during
																											the
																											last
																											part-session.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											der
																											Tagesordnung
																											folgt
																											die
																											Aussprache
																											über
																											die
																											Erklärung
																											der
																											Kommission
																											zur
																											Weiterbehandlung
																											des
																											zweiten
																											Berichts
																											des
																											Ausschusses
																											der
																											Unabhängigen
																											Sachverständigen,
																											der
																											Ihnen,
																											wie
																											Sie
																											es
																											wünschten,
																											umgehend
																											zugeleitet
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											next
																											item
																											is
																											the
																											Statement
																											by
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											follow-up
																											to
																											the
																											second
																											report
																											of
																											the
																											Committee
																											of
																											Independent
																											Experts
																											which
																											has
																											been
																											issued
																											to
																											you,
																											as
																											you
																											wished,
																											as
																											speedily
																											as
																											possible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											diese
																											Ratifizierung
																											des
																											Gemeinsamen
																											Standpunkts
																											in
																											der
																											Tat
																											ein
																											erhebliches
																											Hindernis
																											für
																											den
																											wieder
																											aufgenommenen
																											Dialog
																											ist,
																											den
																											wir
																											genauso
																											wie
																											Sie
																											wünschten
																											und
																											in
																											den
																											wir
																											unsere
																											Hoffnung
																											legten.
																		
			
				
																						I
																											certainly
																											believe
																											that
																											this
																											ratification
																											of
																											the
																											common
																											position
																											has
																											acted
																											as
																											a
																											major
																											stumbling
																											block
																											for
																											the
																											reopened
																											process
																											of
																											dialogue
																											that
																											we,
																											like
																											you,
																											wanted
																											and
																											looked
																											upon
																											with
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											hope.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											dies
																											zusammen
																											hatte
																											zur
																											Folge,
																											dass
																											den
																											Nutzern
																											eine
																											optimale
																											Nutzung
																											der
																											Informationen
																											des
																											öffentlichen
																											Sektors
																											verwehrt
																											blieb
																											und
																											Verwaltungen
																											nicht
																											so
																											wirksam
																											politisch
																											tätig
																											sein
																											und
																											kommunizieren
																											konnten,
																											wie
																											sie
																											es
																											vielleicht
																											wünschten.
																		
			
				
																						The
																											combined
																											effect
																											was
																											to
																											preclude
																											users
																											from
																											making
																											the
																											best
																											use
																											of
																											public
																											sector
																											information,
																											and
																											from
																											allowing
																											administrations
																											to
																											make
																											policy
																											and
																											communicate
																											as
																											effectively
																											as
																											they
																											might
																											wish.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											Sie
																											es
																											wünschten.
																		
			
				
																						Just
																											like
																											you
																											wanted.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											was
																											Sie
																											auch
																											taten...
																											sie
																											sah
																											Sie
																											nie
																											so,
																											wie
																											Sie
																											es
																											sich
																											wünschten.
																		
			
				
																						But
																											no
																											matter
																											what
																											you
																											did...
																											she
																											never
																											saw
																											you
																											the
																											way
																											you
																											wanted
																											her
																											to.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											einige
																											Frauen
																											wussten,
																											die
																											neue
																											Welt
																											war
																											nicht
																											so
																											idyllisch
																											oder
																											einfach,
																											wie
																											sie
																											es
																											sich
																											wünschten
																											und
																											würde
																											familiäre
																											Opfer
																											fordern,
																											Einsamkeit
																											denn
																											Unabhängigkeit
																											hat
																											immer
																											einen
																											Preis.
																		
			
				
																						But
																											some
																											women
																											began
																											to
																											understand
																											that
																											the
																											new
																											world
																											wasn't
																											as
																											idyllic
																											or
																											as
																											simple
																											as
																											they
																											would
																											have
																											liked...
																											It
																											would
																											involve
																											family
																											sacrifices
																											and
																											loneliness...
																											for
																											independence
																											always
																											comes
																											at
																											a
																											price.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						All
																											dies
																											geht
																											nicht
																											so
																											schnell
																											wie
																											Sie
																											wünschten,
																											es
																											geht
																											auch
																											nicht
																											so
																											schnell
																											wie
																											die
																											Kommission
																											es
																											wünschte,
																											aber
																											mir
																											scheint,
																											der
																											künftige
																											Kurs
																											ist
																											festgelegt.
																		
			
				
																						Not
																											as
																											much
																											as
																											our
																											two
																											institutions
																											would
																											have
																											wished,
																											of
																											course,
																											but
																											sufficiently
																											all
																											the
																											same
																											to
																											construct
																											and
																											shape
																											a
																											Europe
																											which
																											is,
																											already,
																											more
																											than
																											a
																											free
																											trade
																											area.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Äh,
																											als
																											ich
																											ging,
																											waren
																											die
																											Bodyguards
																											neben
																											seiner
																											Tür
																											aufgestellt,
																											wie
																											Sie
																											wünschten.
																		
			
				
																						Uh,
																											when
																											I
																											left,
																											the
																											security
																											guards
																											were
																											posted
																											at
																											his
																											door
																											like
																											you
																											asked.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Hoffnungen
																											der
																											MPLA
																											richteten
																											sich
																											hauptsächlich
																											an
																											den
																											Ostblock,
																											von
																											wo
																											jedoch
																											die
																											Unterstützung
																											nicht
																											in
																											dem
																											Umfange
																											eintraf,
																											wie
																											sie
																											sie
																											sich
																											wünschten.
																		
			
				
																						The
																											MPLA's
																											hopes
																											for
																											aid
																											were
																											turned
																											to
																											the
																											eastern
																											Bloc
																											countries
																											from
																											where
																											not
																											enough
																											help
																											materialised
																											according
																											to
																											their
																											wishes.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Elli
																											und
																											Garyfallia
																											aus
																											Thessaloniki,
																											Christina
																											aus
																											Kreta,
																											sowie
																											andere
																											Damen,
																											sprechen
																											über
																											ihre
																											schwierigen
																											ersten
																											Jahre,
																											die
																											zum
																											Glück
																											vorbei
																											sind,
																											aber
																											auch
																											über
																											ihre
																											Besorgnis
																											um
																											die
																											Kinder,
																											die
																											wie
																											sie
																											sich
																											wünschten
																											auf
																											“griechischen
																											Pfaden“
																											gehen
																											sollten.
																		
			
				
																						Ellie
																											and
																											Garyfallia
																											from
																											Thessaloniki,
																											Christina
																											from
																											Crete
																											and
																											other
																											ladies
																											are
																											talking
																											to
																											us
																											about
																											their
																											first
																											difficult
																											years,
																											which
																											fortunately
																											have
																											passed,
																											as
																											well
																											as
																											about
																											their
																											anxiety
																											for
																											their
																											children
																											and
																											grandchildren
																											whom
																											they
																											wanted
																											to
																											walk
																											on
																											"Greek
																											paths".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1