Translation of "Wie vorgesehen" in English
																						Ich
																											dachte,
																											das
																											würde,
																											wie
																											vorgesehen,
																											eine
																											halbe
																											Stunde
																											dauern.
																		
			
				
																						I
																											thought
																											that
																											it
																											would
																											last
																											half
																											an
																											hour,
																											as
																											scheduled.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Danach
																											schreiten
																											wir
																											zur
																											Abstimmung,
																											so
																											wie
																											es
																											vorgesehen
																											ist.
																		
			
				
																						Then
																											we
																											shall
																											move
																											to
																											the
																											vote,
																											as
																											planned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieses
																											enge
																											Berichtssystem
																											soll
																											sicherstellen,
																											dass
																											die
																											Pläne
																											wie
																											vorgesehen
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											tight
																											reporting
																											system
																											will
																											ensure
																											that
																											the
																											plans
																											will
																											materialise
																											as
																											planned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bleibt
																											daher
																											bei
																											dem
																											Tagesordnungsablauf,
																											wie
																											er
																											vorgesehen
																											war.
																		
			
				
																						So
																											we
																											will
																											continue
																											with
																											the
																											agenda
																											as
																											originally
																											arranged.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											waren
																											wir
																											nicht
																											so
																											erfolgreich,
																											wie
																											es
																											ursprünglich
																											vorgesehen
																											war.
																		
			
				
																						Unfortunately
																											we
																											have
																											not
																											been
																											as
																											successful
																											as
																											we
																											set
																											out
																											to
																											be.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Plan
																											wurde,
																											wie
																											vorgesehen,
																											am
																											1. November
																											eingeführt.
																		
			
				
																						That
																											plan
																											was
																											put
																											into
																											operation,
																											as
																											planned,
																											on
																											1
																											November.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											heute
																											müssen
																											wir
																											die
																											Zeit
																											wie
																											vorgesehen
																											aufteilen.
																		
			
				
																						For
																											now,
																											however,
																											we
																											must
																											distribute
																											the
																											time
																											in
																											the
																											manner
																											we
																											had
																											planned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Datenweitergabe
																											sollte
																											—
																											wie
																											im
																											Bericht
																											vorgesehen
																											—
																											entgeltlich
																											erfolgen
																											dürfen.
																		
			
				
																						As
																											envisaged
																											in
																											the
																											report,
																											it
																											should
																											be
																											permissible
																											to
																											levy
																											charges
																											for
																											the
																											transmission
																											of
																											data.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											Mitgliedstaaten
																											haben
																											nicht
																											wie
																											vorgesehen
																											am
																											1.1.2005
																											mit
																											dem
																											Emissionshandel
																											begonnen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											planned
																											that
																											emissions
																											trading
																											should
																											start
																											on
																											1 January
																											2005,
																											but
																											there
																											are
																											many
																											Member
																											States
																											in
																											which
																											that
																											did
																											not
																											happen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Am
																											wichtigsten
																											ist,
																											dass
																											der
																											Reformplan
																											der
																											Kommission
																											wie
																											vorgesehen
																											durchgeführt
																											wird.
																		
			
				
																						What
																											is
																											most
																											important
																											is
																											that
																											the
																											Commission'
																											s
																											reform
																											plan
																											should
																											proceed
																											in
																											the
																											right
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											solchen
																											Fällen
																											ist
																											keine
																											finanzielle
																											Ausgleichsleistung
																											vorgesehen
																											wie
																											bei
																											Nichtbeförderung
																											und
																											Annullierung.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											no
																											financial
																											compensation
																											is
																											laid
																											down
																											as
																											it
																											is
																											for
																											denied
																											boarding
																											and
																											cancellations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											können
																											wie
																											vorgesehen
																											ab
																											2006
																											zu
																											einer
																											reinen
																											Zollregelung
																											übergehen.
																		
			
				
																						We
																											can
																											go
																											to
																											tariff
																											only,
																											as
																											proposed
																											for
																											2006.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Machen
																											Sie
																											dann
																											mit
																											der
																											nächsten
																											Dosis
																											wie
																											vorgesehen
																											weiter.
																		
			
				
																						Continue
																											with
																											your
																											next
																											dose
																											as
																											scheduled.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Nehmen
																											Sie
																											dann
																											die
																											nächste
																											Tablette
																											wie
																											vorgesehen
																											ein.
																		
			
				
																						Take
																											your
																											next
																											dose
																											as
																											scheduled.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Folglich
																											werden
																											diese
																											Substanzen
																											vom
																											Körper
																											nicht
																											wie
																											vorgesehen
																											abgebaut
																											und
																											beseitigt.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											these
																											substances
																											do
																											not
																											get
																											broken
																											down
																											and
																											processed
																											by
																											the
																											body
																											as
																											they
																											should.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Auf
																											Schiffen
																											müssen
																											Feuerlöschpumpen
																											mit
																											Kraftantrieb
																											wie
																											folgt
																											vorgesehen
																											sein:
																		
			
				
																						Ships
																											shall
																											be
																											provided
																											with
																											power
																											driven
																											fire
																											pumps
																											as
																											follows:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Koordinierungszentren
																											und
																											Kontaktstellen
																											funktionierten
																											allerdings
																											nicht
																											so
																											gut
																											wie
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						However,
																											he
																											emphasised
																											that
																											the
																											Co-ordination
																											Centres
																											and
																											Contact
																											Points
																											were
																											not
																											working
																											as
																											well
																											as
																											intended.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Maßnahmen
																											für
																											2015
																											wurden
																											weitgehend
																											wie
																											im
																											Haushalt
																											vorgesehen
																											umgesetzt.
																		
			
				
																						Measures
																											for
																											2015
																											have
																											largely
																											been
																											implemented
																											as
																											budgeted.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Vorschlag
																											ist
																											darüber
																											hinaus
																											eine
																											umfassendere
																											Überwachung
																											bestimmter
																											Schadstoffe
																											wie
																											PM2,5
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						The
																											proposal
																											also
																											envisages
																											more
																											comprehensive
																											monitoring
																											of
																											certain
																											pollutants
																											such
																											as
																											PM2.5.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											vorgesehen,
																											werde
																											ich
																											die
																											Auszahlung
																											aus
																											meinem
																											Privatkonto
																											vornehmen.
																		
			
				
																						As
																											planned
																											I
																											will
																											pay
																											you
																											from
																											my
																											private
																											account.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											diesem
																											Gefängnis
																											sind
																											doppelt
																											so
																											viele
																											Insassen
																											wie
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						This
																											prison...
																											This
																											prison
																											has
																											almost
																											twice
																											as
																											many
																											men
																											as
																											it
																											was
																											built
																											to
																											accommodate.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018