Translation of "Wobei insbesondere" in English
																						Diese
																											Prüfung
																											wird
																											fortgesetzt,
																											wobei
																											insbesondere
																											dem
																											Verhalten
																											Russlands
																											Rechnung
																											getragen
																											wird.
																		
			
				
																						That
																											process
																											will
																											continue,
																											in
																											particular
																											in
																											the
																											light
																											of
																											Russia's
																											actions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Besonders
																											hervorzuheben
																											sind
																											Xylol
																											und
																											Toluol,
																											wobei
																											insbesondere
																											Toluol
																											zu
																											empfehlen
																											ist.
																		
			
				
																						Xylene
																											and
																											toluene
																											deserve
																											special
																											mention,
																											toluene
																											being
																											particularly
																											desirable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ferner
																											findet
																											eine
																											Vorsortierung
																											der
																											Abfälle
																											statt,
																											wobei
																											insbesondere
																											Metalle
																											ausgesondert
																											werden.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											waste
																											materials
																											are
																											presorted,
																											with
																											metals
																											in
																											particular
																											being
																											separated
																											out.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Epoxidharz
																											ist
																											bevorzugt
																											kathodisch,
																											wobei
																											es
																											insbesondere
																											Aminogruppen
																											enthält.
																		
			
				
																						The
																											epoxy
																											resin
																											is
																											preferably
																											cathodic,
																											and
																											especially
																											contains
																											amino
																											groups.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beispiele
																											sind
																											Peroxide
																											und
																											Azoverbindungen,
																											wobei
																											Peroxide
																											und
																											insbesondere
																											Dibenzoylperoxid
																											bevorzugt
																											sind.
																		
			
				
																						Pertinent
																											examples
																											include
																											peroxides
																											and
																											azo-compounds,
																											whereby
																											peroxides
																											and,
																											in
																											particular,
																											dibenzoylperoxide
																											are
																											preferred.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Flüssigkeit
																											ist
																											insbesondere
																											erhitzt,
																											wobei
																											es
																											sich
																											insbesondere
																											um
																											Wasser
																											handelt.
																		
			
				
																						The
																											liquid
																											is
																											in
																											particular
																											heated,
																											in
																											particular
																											being
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											kann
																											in
																											unterschiedlichen
																											Formen
																											vorliegen,
																											wobei
																											insbesondere
																											die
																											Polarität
																											variiert
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											can
																											be
																											present
																											in
																											different
																											forms,
																											with
																											the
																											polarity
																											in
																											particular
																											being
																											varied.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wobei
																											insbesondere
																											die
																											Nase
																											nicht
																											mehr
																											zum
																											Bereich
																											der
																											Augen
																											gezählt
																											wird.
																		
			
				
																						Particularly
																											the
																											nose
																											is
																											not
																											considered
																											as
																											a
																											part
																											of
																											the
																											eye
																											region.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											kommt
																											zu
																											einer
																											Phasenumwandlung,
																											wobei
																											insbesondere
																											härteres
																											Material
																											gebildet
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											leads
																											to
																											a
																											phase
																											transformation,
																											wherein
																											an
																											especially
																											hard
																											material
																											is
																											formed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Computersystem
																											nach
																											Anspruch
																											bei
																											8,
																											wobei
																											der
																											Prozessor
																											insbesondere
																											konfiguriert
																											ist
																											zum:
																		
			
				
																						The
																											computer
																											system
																											according
																											to
																											claim
																											8,
																											wherein
																											the
																											processor
																											is
																											specifically
																											configured
																											to:
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											eine
																											zuverlässige
																											Energieinfrastruktur
																											benötigt
																											es
																											verschiedene
																											Elemente
																											wobei
																											insbesondere
																											Transformatoren,
																											unterbrechungsfreie...
																		
			
				
																						A
																											reliable
																											energy
																											infrastructure
																											requires
																											various
																											elements,
																											with
																											particular
																											relevance
																											to
																											transformers,
																											uninterruptible
																											power
																											supplies,...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jetzt
																											geht
																											es
																											um
																											die
																											Verselbständigung
																											von
																											Fahrern,
																											wobei
																											insbesondere
																											die
																											Scheinselbständigen
																											eine
																											Rolle
																											spielen.
																		
			
				
																						We
																											now
																											have
																											to
																											face
																											the
																											fact
																											that
																											more
																											drivers
																											are
																											becoming
																											self-employed,
																											and
																											the
																											pseudo
																											self-employed
																											in
																											particular
																											have
																											a
																											role
																											to
																											play.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											zuständige
																											marokkanische
																											Behörde
																											hat
																											ein
																											neues
																											Verzeichnis
																											übermittelt,
																											wobei
																											insbesondere
																											305
																											Gefrierschiffe
																											hinzugekommen
																											sind.
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											competent
																											Moroccan
																											authorities
																											have
																											forwarded
																											a
																											new
																											list
																											including
																											in
																											particular
																											305
																											freezer
																											vessels;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Ausschuss
																											unterstützt
																											die
																											Initiative
																											der
																											Kommission,
																											wobei
																											er
																											insbesondere
																											folgende
																											Punkte
																											hervorhebt:
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											supports
																											the
																											Commission's
																											initiative
																											and
																											welcomes
																											in
																											particular:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											behindert
																											ihre
																											Entwicklung,
																											wobei
																											dies
																											insbesondere
																											für
																											kleine
																											Ortschaften
																											in
																											Berggebieten
																											gilt.
																		
			
				
																						This
																											fact
																											hinders
																											their
																											development;
																											in
																											particular
																											this
																											applies
																											to
																											small
																											settlements
																											in
																											mountainous
																											areas.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Er
																											dringt
																											auf
																											die
																											Einführung
																											eines
																											integrierten
																											Systems,
																											wobei
																											insbesondere
																											sichergestellt
																											werden
																											muss,
																											dass:
																		
			
				
																						It
																											wishes
																											to
																											see
																											the
																											introduction
																											of
																											an
																											integrated
																											system
																											and
																											draws
																											attention
																											to
																											the
																											advisability
																											of:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gesamtarbeitslosenquote
																											liegt
																											weiterhin
																											über
																											dem
																											EU-Schnitt,
																											wobei
																											insbesondere
																											die
																											strukturelle
																											Arbeitslosigkeit
																											stark
																											ausgeprägt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											overall
																											unemployment
																											rate
																											remains
																											above
																											the
																											EU
																											average,
																											with
																											high
																											structural
																											unemployment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											erläutert
																											die
																											wichtigsten
																											Punkte
																											der
																											Stellungnahme,
																											wobei
																											sie
																											insbesondere
																											auf
																											folgende
																											Bereiche
																											eingeht:
																		
			
				
																						She
																											outlined
																											her
																											draft
																											opinion,
																											focusing
																											in
																											particular
																											on:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zahl
																											der
																											Soziathitfeempfänger
																											steigt
																											weiter,
																											wobei
																											sich
																											insbesondere
																											der
																											Anteil
																											der
																											Ausländer
																											stärker
																											erhöht.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											sociaL
																											assistance
																											recipients
																											continues
																											to
																											rise,
																											with
																											the
																											proportion
																											of
																											foreigners
																											among
																											them
																											increasing
																											at
																											a
																											greater
																											rate.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Nachteile
																											dieser
																											Zündverteiler
																											sind
																											bekannt,
																											wobei
																											insbesondere
																											der
																											Verschleiß
																											durch
																											Abbrand
																											hervorzuheben
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											disadvantages
																											of
																											such
																											ignition
																											distributors
																											are
																											well
																											known,
																											particularly
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											wear
																											of
																											circuit-breaking
																											elements.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											unterspannungsseitige
																											Anschluß
																											erfolgt
																											über
																											Bolzen
																											9,
																											wobei
																											zur
																											Isolierung
																											insbesondere
																											die
																											Schrumpfschlauchtechnik
																											geeignet
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											connection
																											on
																											the
																											low
																											voltage
																											side
																											is
																											effected
																											by
																											terminals
																											9,
																											so
																											that
																											the
																											shrink-sleeve
																											technique
																											is
																											especially
																											suited
																											for
																											insulation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Druckmedium
																											wird
																											vorteilhaft
																											ein
																											Gas
																											eingesetzt,
																											wobei
																											insbesondere
																											aus
																											wirtschaftlichen
																											Gründen
																											Druckluft
																											bevorzugt
																											ist.
																		
			
				
																						Usefully,
																											a
																											gas
																											is
																											employed
																											as
																											the
																											injection
																											medium;
																											for
																											economic
																											reasons
																											in
																											particular,
																											compressed
																											air
																											is
																											preferred.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											hohe
																											Verkehrsaufkommen
																											hat
																											negative
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											Umwelt,
																											wobei
																											insbesondere
																											folgende
																											Punkte
																											festzuhalten
																											sind:
																		
			
				
																						The
																											high
																											volumes
																											of
																											traffic
																											have
																											a
																											negative
																											impact
																											on
																											the
																											environment,
																											in
																											particular:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											die
																											Verantwortlichkeiten
																											werden
																											unmissverständlicher
																											zugewiesen,
																											wobei
																											insbesondere
																											die
																											Rolle
																											des
																											Projektträgers
																											eindeutiger
																											beschrieben
																											wird.
																		
			
				
																						Responsibilities
																											are
																											also
																											attributed
																											more
																											clearly,
																											and
																											in
																											particular
																											more
																											explicit
																											reference
																											is
																											made
																											to
																											the
																											role
																											of
																											the
																											promoter
																											as
																											well
																											as
																											to
																											potential“no
																											go”
																											areas.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											handelt
																											sich
																											um
																											Anhydride,
																											Isocyanate
																											und
																											Ester,
																											wobei
																											insbesondere
																											die
																											Ketendimeren
																											gebräuchlich
																											sind.
																		
			
				
																						Anhydrides,
																											isocyanates
																											and
																											esters
																											are
																											used,
																											the
																											ketene
																											dimers
																											being
																											particularly
																											useful.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Polymer
																											kann
																											auch
																											ein
																											Copolymer
																											sein,
																											wobei
																											insbesondere
																											eine
																											Cokondensation
																											mit
																											Polyäthern
																											infrage
																											kommt.
																		
			
				
																						The
																											polymer
																											can
																											also
																											be
																											a
																											copolymer,
																											in
																											which
																											case
																											a
																											co-condensation
																											with
																											polyethers
																											is
																											particularly
																											suitable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevorzugt
																											sind
																											die
																											Cycloalkylreste
																											Z
																											unsubstituiert,
																											wobei
																											insbesondere
																											der
																											unsubstituierte
																											Cyclopropylrest
																											hervorgehoben
																											sei.
																		
			
				
																						The
																											cycloalkyl
																											radicals
																											Z
																											are
																											preferably
																											unsubstituted,
																											the
																											unsubstituted
																											cyclopropyl
																											radical,
																											in
																											particular,
																											being
																											singled
																											out.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gefahr
																											von
																											Rißbildungen
																											ist
																											dadurch
																											erheblich
																											verringert,
																											wobei
																											insbesondere
																											radial
																											durchgehende
																											Risse
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											risk
																											of
																											fissuring
																											is
																											thus
																											reduced
																											substantially,
																											whereby
																											radial
																											throughgoing
																											fissures
																											are
																											prevented
																											in
																											particular.
															 
				
		 EuroPat v2