Translation of "Wohnungsbeschaffung" in English
																						Die
																											Förderung
																											der
																											Rückkehr,
																											die
																											Schaffung
																											dauerhafter
																											Bedingungen
																											hierfür,
																											die
																											Sicherstellung
																											der
																											Wiederinbesitznahme,
																											die
																											Lösung
																											des
																											Problems
																											der
																											ineffizienten
																											Ämter
																											für
																											Wohnungsbeschaffung
																											sowie
																											die
																											Bereitstellung
																											alternativer
																											Unterkunftsmöglichkeiten
																											erfordern
																											kontinuierliche
																											Anstrengungen.
																		
			
				
																						Continued
																											efforts
																											are
																											needed
																											on
																											promoting
																											return,
																											creating
																											sustainable
																											conditions
																											for
																											it,
																											securing
																											repossessions
																											and
																											solving
																											the
																											problem
																											of
																											ineffective
																											Housing
																											Commissions,
																											and
																											providing
																											alternative
																											accommodation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kredite
																											für
																											die
																											Stadtkernerneuerung
																											müssen
																											in
																											dem
																											gleichen
																											Rahmen
																											gesehen
																											werden
																											wie
																											eine
																											Reihe
																											anderer
																											Lebensraumaspekte
																											(Wohnungsbeschaffung,
																											subenventionierte
																											Arbeiten,
																											Landschaftsschutz
																											usw.).
																		
			
				
																						Credits
																											for
																											the
																											renovations
																											of
																											city
																											centres
																											cannot
																											be
																											regarded
																											in
																											isolation
																											from
																											a
																											number
																											of
																											other
																											aspects
																											of
																											the
																											framework
																											of
																											life
																											such
																											as
																											housing,
																											subsidized
																											works,
																											landscaping,
																											etc.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											meisten
																											nordeuropäischen
																											Ländern
																											wurden
																											deshalb
																											grossangelegte
																											Programme
																											der
																											Wohnungsbeschaffung
																											durch
																											eine
																											ganze
																											Anzahl
																											von
																											staatlichen
																											Hilfen
																											geschaffen.
																		
			
				
																						Large
																											scale
																											housing
																											production
																											programmes
																											were
																											introduced
																											in
																											most
																											northern
																											European
																											countries
																											under
																											a
																											variety
																											of
																											subsidy
																											systems.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jedoch
																											verdoppelten
																											sich
																											die
																											Häuserpreise
																											ebenso
																											wie
																											die
																											Mieten
																											zwischen
																											1988
																											und
																											1991
																											und
																											machten
																											so
																											die
																											Wohnungsbeschaffung
																											für
																											Arbeitslose
																											und
																											jüngere
																											Menschen
																											immer
																											schwieriger,
																											wodurch
																											diese
																											gezwungen
																											wurden,
																											aus
																											dem
																											Stadtzentrum
																											wegzuziehen.
																		
			
				
																						How
																											ever,
																											house
																											prices
																											and
																											rents
																											doubled
																											between
																											1988
																											and
																											1991,
																											making
																											access
																											to
																											housing
																											increasingly
																											difficult
																											for
																											deprived
																											and
																											younger
																											people
																											and
																											forcing
																											them
																											to
																											move
																											out
																											of
																											the
																											city
																											centre.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											akute
																											Wohnungsnot
																											verlangte
																											eine
																											staatliche
																											Intervention
																											bei
																											der
																											Wohnungsbeschaffung
																											in
																											vielen
																											Gebieten,
																											die
																											Mietzinskontrolle
																											und
																											die
																											Beschaffung
																											sozialer
																											Wohnungen.
																		
			
				
																						Acute
																											housing
																											shortages
																											necessitated
																											state
																											intervention
																											in
																											housing
																											provision
																											in
																											a
																											number
																											of
																											areas,
																											most
																											notably,
																											rental
																											control
																											and
																											the
																											provision
																											of
																											social
																											housing.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											die
																											Revolution
																											nicht
																											entscheidend
																											vorankommt
																											und
																											sie
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											ist,
																											Lösungen
																											für
																											die
																											Probleme,
																											wie
																											die
																											Wohnungsbeschaffung,
																											die
																											Lebensmittelknappheit,
																											die
																											Inflation
																											und
																											die
																											Arbeitslosigkeit,
																											bietet,
																											kann
																											eine
																											apathische
																											Haltung
																											unter
																											den
																											Massen
																											entstehen,
																											welche
																											der
																											Konterrevolution
																											den
																											Weg
																											ebnet.
																		
			
				
																						If
																											the
																											revolution
																											does
																											not
																											advance
																											decisively
																											–
																											and
																											if
																											it
																											is
																											incapable
																											of
																											offering
																											a
																											solution
																											to
																											problems
																											such
																											as
																											housing,
																											food
																											scarcity,
																											inflation
																											and
																											unemployment
																											–
																											a
																											mood
																											of
																											apathy
																											can
																											set
																											in
																											among
																											the
																											Bolivarian
																											masses,
																											which
																											will
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											the
																											counter-revolution.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eltern
																											und
																											Kinder
																											erhalten
																											Unterstützung
																											bei
																											medizinischen,
																											psychologischen
																											und
																											pädagogischen
																											Problemen
																											(z.
																											B.
																											Wohnungsbeschaffung,
																											Ausbildung,
																											medizinische
																											Betreuung,
																											Transport,
																											Studienfachwahl,
																											Berufswahl,
																											Erholungsangeboten
																											und
																											Familienplanung)
																		
			
				
																						Contribute
																											to
																											solutions
																											for
																											medical,
																											psychological,
																											social,
																											and
																											pedagogical
																											problems
																											parents
																											and
																											children
																											face:
																											housing,
																											education,
																											medical
																											accompaniment,
																											transport,
																											study
																											choice,
																											employment,
																											recreation,
																											family
																											planning,
																											etc.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											versucht,
																											die
																											Armut
																											direkt
																											zu
																											lindern
																											und
																											gleichzeitig
																											einer
																											möglichst
																											breiten
																											Bevölkerungsschicht
																											den
																											Zugang
																											zu
																											sozialen
																											Dienstleistungen
																											und
																											Infrastruktur
																											zu
																											ermöglichen:
																											Wohnungsbeschaffung,
																											Stromversorgung,
																											soziale
																											Entwicklung,
																											Gesundheit,
																											Bildung,
																											Wasser,
																											Telekommunikation,
																											Sport
																											und
																											Erholungseinrichtungen.
																		
			
				
																						It
																											combines
																											direct
																											poverty-alleviation
																											programmes
																											with
																											the
																											broadening
																											of
																											access
																											to
																											social
																											services
																											and
																											infrastructure:
																											housing,
																											electrification,
																											social
																											development,
																											health,
																											education,
																											water,
																											telecommunications,
																											and
																											sport
																											and
																											recreational
																											facilities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											erzählte,
																											was
																											ich
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											zwei
																											wichtigsten
																											Dinge
																											der
																											persönlichen
																											Interessen
																											des
																											chinesischen
																											Volkes
																											getan
																											hatte:
																											Arbeitsplatzförderung
																											und
																											Wohnungsbeschaffung.
																		
			
				
																						I
																											told
																											what
																											I
																											had
																											done
																											in
																											regard
																											to
																											Chinese
																											people's
																											two
																											most
																											important
																											personal
																											interests:
																											work
																											place
																											promotions
																											and
																											housing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gu
																											wird
																											vorgeworfen,
																											seine
																											Kontrolle
																											über
																											Wohnungsbeschaffung,
																											Infrastruktur
																											und
																											Lieferverträge
																											von
																											Chinas
																											2,3
																											Millionen
																											starken
																											Streitkräften
																											dazu
																											benutzt
																											zu
																											haben,
																											für
																											sich
																											und
																											seine
																											Familie
																											ein
																											Vermögen
																											anzuhäufen,
																											darunter
																											Immobilienbesitz,
																											Kunstwerke
																											und
																											Luxusgegenstände
																											wie
																											eine
																											Massivgoldstatue
																											des
																											Vorsitzenden
																											Mao,
																											des
																											Gründers
																											und
																											ersten
																											Führers
																											der
																											Volksrepublik
																											China.
																		
			
				
																						Gu
																											has
																											been
																											accused
																											of
																											using
																											his
																											control
																											over
																											procurement
																											of
																											housing,
																											infrastructure
																											and
																											supply
																											contracts
																											for
																											China's
																											2.3
																											million-strong
																											armed
																											forces
																											to
																											amass
																											a
																											fortune
																											for
																											himself
																											and
																											his
																											family,
																											including
																											real
																											estate
																											holdings,
																											art
																											work
																											and
																											luxury
																											items
																											like
																											a
																											solid
																											gold
																											statue
																											of
																											Chairman
																											Mao,
																											founding
																											leader
																											of
																											the
																											People's
																											Republic
																											of
																											China.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Wechsel
																											vom
																											Kapitalismus
																											zu
																											seiner
																											neoliberalen
																											finanzialisierten
																											Variante
																											ist
																											die
																											größte
																											untergrabende
																											Kraft
																											der
																											sozialen
																											Bürgerrechte
																											mit
																											der
																											Finanzialisierung
																											aller
																											Aspekte
																											des
																											Lebens
																											der
																											Menschen
																											–
																											von
																											der
																											Arbeit
																											zur
																											Fürsorge
																											zur
																											Wohnungsbeschaffung,
																											umgewandelt
																											in
																											ein
																											finanzialisiertes
																											Produkt,
																											das
																											Bürger
																											der
																											sozialen
																											Gewalt
																											des
																											Marktes
																											aussetzt.
																		
			
				
																						The
																											transformation
																											of
																											capitalism
																											into
																											its
																											neoliberal
																											financialised
																											variant
																											has
																											been
																											the
																											biggest
																											undermining
																											force
																											of
																											social
																											citizenship
																											with
																											the
																											financialization
																											of
																											all
																											aspects
																											of
																											people’s
																											lives
																											–from
																											work,
																											to
																											caring
																											to
																											housing
																											converted
																											into
																											a
																											financialised
																											commodity
																											exposing
																											citizens
																											to
																											the
																											social
																											violence
																											of
																											the
																											market.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1